Nuevas perspectivas sobre Xi Murong
A ambos lados del olvido y del recuerdo
Xi Murong dijo: "La vida es un río sin fin, y todos somos nosotros los que cruzamos el río en la margen izquierda del río". de la vida es el olvido. En la margen derecha del río de la vida es el recuerdo. Tomamos nuestros propios botes y navegamos entre la orilla izquierda y la orilla derecha, y luego nos dimos cuenta de que debíamos olvidar lo que debíamos olvidar y recordar lo que debíamos recordar. (Apertura poética y filosófica, que aclara hábilmente el tema con citas y metáforas)
Caminando por el camino de la vida, sonreímos y miramos las flores que florecen y caen fuera de la ventana, las hojas marchitas que caen y observamos en silencio. las nubes se mueven y se relajan en el cielo. El viento se detiene y el viento se levanta. En el camino, experimentamos demasiadas alegrías y tristezas mezcladas. En el proceso de navegar por el río de la vida, aprendimos a olvidar las alegrías y las tristezas que deberían olvidarse, y aprendimos a recordar los fragmentos que deberían recordarse.
Dongpo miró hacia el cielo con el pelo despeinado y gritó: "El gran río va hacia el este". Los asuntos problemáticos y triviales que enfrentó instantáneamente se hundieron en las olas y desaparecieron sin dejar rastro. El majestuoso río creciente hizo que Dongpo decidiera olvidar, olvidar esas frustraciones, tristezas y la insatisfacción de su carrera oficial. Tao Qian recogió tranquilamente crisantemos debajo de la cerca este acompañado por las mariposas danzantes en "El sueño de soñar con mariposas de Zhuang Sheng". Frente a Nanshan, Yuanming decidió olvidar, olvidar la fealdad de la burocracia y olvidar toda la infelicidad que encontró. Esta es la elección del alma. Esta es la sabia elección que hacen las personas que cruzan el río a ambos lados del "río". Esto es aún más importante. Es un "ferry" inteligente. (Tomemos a Dongpo y Tao Qian como ejemplos para explicar la "sabiduría" de "olvidar" las alegrías y las tristezas. El texto fluido contiene ricas connotaciones culturales) La gente se quedó en la orilla izquierda del río. Más allá de esto, también había gente en la orilla. margen izquierda del río. Gente que vive felizmente en la margen derecha. Sentada en el pabellón junto a la piscina, bebiendo sola con lágrimas en los ojos, Yi An me dijo con sus palabras que siempre recordaría cada parte de su experiencia en esta vida, que era lo que había hecho en el camino hacia "luchar por el cruce". elegir. Haizi usó "Frente al mar, las flores de primavera están floreciendo" para decirme que "a partir de mañana" recordará toda el "agua" de la vida, porque es el "rocío de jade" que usa para "regar" sus "flores". . Sanmao usó sus palabras para recordar para siempre el alma del Sahara. Van Gogh recordó para siempre su "barco" con "Girasoles"... (Ejemplos paralelos prueban la eternidad del "recordar". Las pinceladas cubren tiempos antiguos y modernos, tanto en casa como en el extranjero, y los ricos materiales añaden a la connotación humanista de el artículo, que es grueso e inteligente) Estas son vidas a ambos lados del río de la vida. Esta es la elección entre olvidar y recordar. El viento sopla los pétalos como ráfagas de infancia rota, y la música antigua del desierto interpreta la brecha en el alma, escondiéndose en las profundidades de los sueños y los recuerdos, escucha las flores y la noche cantando pesadillas, cantando prosperidad y. Cantar el origen de todos los recuerdos Con sonrisas claras y lágrimas desconocidas, podemos olvidar la infelicidad y la trivialidad que debemos olvidar, y recordar la profundidad y la eternidad que debemos recordar. El conejo blanco deambula de aquí para allá, su ropa no es tan buena como nueva y su gente no es tan buena como antes. Navegue por el "río de la vida", siéntese en su propio barco único y sepa que: ¡olvidar está a la izquierda, recordar está a la derecha y hay un transbordador sin fin en el medio! (Kickback comienza con la imagen de la "lanzadera sin fin" del barco de la vida, que contiene una filosofía profunda, es poética y estimulante)
Comentarios: Este es un artículo poético y filosófico. Su brillo se refleja principalmente en dos aspectos: primero, es rico en materiales. Desde Xi Murong hasta Van Gogh, los escritos del autor abarcan la época antigua y moderna, tanto en el país como en el extranjero. Hay poemas y artículos, algunos son completos, otros son detallados y otros son incompletos, algunos están "olvidados" y otros "recordados". ". Las asociaciones de aquí para allá y la exploración desde distintos ángulos enriquecen el contenido del artículo. En segundo lugar, la concepción artística es de gran alcance, con una fuerte poesía y una profunda filosofía. Los poemas de Xi Murong se mencionan al principio y al final del artículo, utilizando "río" como metáfora de "vida", mostrando el significado filosófico de que la vida es un transbordador entre la "margen izquierda y la orilla derecha" y los personajes típicos; y las obras típicas involucradas en el artículo son todas ricas en La connotación humanista y el espesor del material aumentan el peso del artículo, y complementado con un lenguaje lleno de connotaciones y poesía, es naturalmente poético, implícito y significativo. Este artículo puede obtener una puntuación alta debido a su profunda connotación, materiales ricos y brillante talento literario.
Xi Murong - Referencias
1. "Colección de poemas de Xi Murong"
2 "Sobre el tema del amor de los poemas de Xi Murong"
3. "Sobre la conciencia femenina moderna en la creación poética de Xi Murong"
4. "Sobre la universalidad de los poemas nostálgicos de Xi Murong"
5. Complejo de Mongolia Interior" 》("Xinmin Weekly")
Xi Murong, mujer, famosa poeta, ensayista y pintora taiwanesa. El nombre completo del pueblo mongol es Mulun Xi Lianbo, que significa río caudaloso en mongol. Originario de Mongolia Interior, nació en Sichuan en 1943. Pasó su infancia en Hong Kong y creció en Taiwán.
Después de graduarse del Departamento de Bellas Artes de la Universidad Nacional Normal de Taiwán, viajó a Europa para continuar sus estudios. En 1996, se graduó con primer lugar en la Real Academia de las Artes de Bruselas, Bélgica. Ha realizado numerosas exposiciones de arte personales y ganó la Medalla de Oro Real de Bélgica, la Medalla de Oro del Gobierno Municipal de Bruselas, dos medallas de bronce de la Asociación de Artistas Europeos, el Premio Trípode de Oro a la Mejor Letra y el Premio de Nueva Poesía de la Medalla de Arte y Literatura Zhongxing. Ha sido profesor en la Universidad Normal de Hsinchu en Taiwán durante muchos años y ahora es pintor profesional. Sus obras representativas incluyen "Un árbol en flor" y "Qili Xiang". En 2002, fue nombrado profesor honorario de la Universidad de Mongolia Interior. La letra de "Father's Grassland and Mother's River" escrita por él es ampliamente cantada por los niños mongoles que se quedan en su ciudad natal y por aquellos que se alejan debido a su fuerte nostalgia.
Xi Murong - Características de las obras
Las obras de Xi Murong están escritas en un lenguaje sencillo, pero la escritura es profunda y llena de emoción. El estilo de escritura bellamente tallado es bueno para usar patrones de oraciones repetidas, lo que hace que sus artículos presenten un estilo musical relajante y lleno de un ambiente pastoral. En el manejo de la sintaxis, además de centrarse en el efecto general, también persigue la belleza. palabras. . Todos los artículos de Xi Murong se centran en los personajes. En la descripción sencilla, es fácil ver la sinceridad del autor.
Quizás porque Xi Murong es un pintor profesional que se graduó en el departamento de arte, a menudo incorpora el significado de la pintura, lo que permite a los lectores apreciar sus obras y sumergirse en las vívidas imágenes como si leyeran un libro de pintura. Este método de escritura es lo que hace que el trabajo de Xi sea tan distintivo.
Como mongol, Xi Murong nunca había puesto un pie en su territorio natal en las primeras etapas de su creación, pero sus poemas y prosa no pudieron ocultar la conciencia de la nación mongol, como expresar las praderas de Mongolia. y la historia. La nostalgia culturalmente relacionada y los conceptos budistas y zen que tienen las características de la filosofía y religión nacional de Mongolia son muy diferentes de los de los escritores de otros grupos étnicos.
Xi Murong - Influencia de las obras
"Recuerdos sin límites"
En la historia de la poesía taiwanesa moderna, Xi Murong es un caso muy especial. Tan pronto como apareció, se convirtió en un "advenedizo" en el círculo poético de Taiwán y creó el "fenómeno Xi Murong" de la "poesía suave". La colección de poemas de Xi Murong se ha destacado en la lista de los más vendidos; sus obras se han convertido en tesoros en manos de las niñas en las universidades y las escuelas secundarias; su nombre se ha convertido en un tema candente en los periódicos y las estaciones de radio; como el "Qiong Yao en poesía" de Taiwán. Todo esto se ha convertido en algo nuevo que nunca antes había sucedido en el mundo de la poesía de Taiwán.
A mediados y finales de la década de 1980, Xi Murong volvió a cruzar el Estrecho de Taiwán y desató un "torbellino de Xi Murong" en China continental, convirtiéndose en el ídolo de muchos jóvenes amantes de la poesía.
Xi Murong es también la primera persona en ser un escritor de poesía moderna y convertirse en lo que los críticos contemporáneos describen como "un cierto fenómeno", aunque este grupo de comentaristas utiliza el término "fenómeno Xi Murong", una especie de revisión crítica.
Xi Murong - Análisis de prosa
Las características más importantes de las obras en prosa de Xi Murong son dos aspectos, uno es la descripción de las flores y el otro es el uso del vocabulario de colores. En cuanto a la descripción de "flor", en el artículo se pueden incluir todo tipo de flores, entre las cuales el loto tiene la relación más estrecha con ella. Debido a que Xi Murong es pintora, su uso del color es naturalmente más apropiado que el de otros escritores, lo que forma una característica suya.
(1) Descripción de las flores
En la prosa de Xi Murong, además de las personas, las flores se utilizan principalmente como objetos, o se intercalan flores en las palabras para implicar algún tipo de significado. Significado simbólico. Por ejemplo, "Todo el árbol grande está cubierto de flores blancas, y las hojas gruesas y de color verde oscuro hacen que las flores blancas brillen particularmente. Se puede ver desde muy lejos... Un árbol tan grande, plantado en lo profundo del Acantilado junto al mar Hace diez años, cuando las personas que cruzaron el mar comenzaron a vivir en esta isla, este acantilado debe haber estado cubierto con este tipo de plantas costeras, ¿verdad? Creo que cuando ese grupo de personas recién comenzó a vivir. aquí, ¿verdad? Cuando construyeron su cabaña debajo de los árboles, debieron pensar que era solo una estadía temporal y que podrían irse pronto, así que la construyeron de una manera tan vergonzosa y desordenada, ¿verdad? /p>
¿A Xi Murong le gusta combinar las características de ciertas flores combinadas con algún tipo de historia? Aunque la flor puede que sólo desempeñe un papel silencioso en la historia, ocupa una posición importante en toda la historia. Por ejemplo, en "Hay una canción: una historia muy breve de flores", Xi Murong escribió la historia de un hombre y una mujer, que comienza con el florecimiento del epiphyllum y termina con el marchitamiento del epiphyllum.
"Muchos años después, cada vez que huele la misma fragancia floral, la niña pensará en el niño que arrancó el epífilo bajo la luna. No se han visto desde esa noche. No debería dale uno. Epiphyllum. He oído que es un signo de desgracia."
Expresa los sentimientos de Murong sobre las flores en forma de historia.
Las flores también desempeñan el papel de catalizadores. Para los lectores, incluso si nunca han experimentado situaciones similares o idénticas, pueden tener un sentimiento más profundo y de inmersión a través de la atmósfera creada por los escritos de Xi Murong. Quizás esta sea también una de las razones. Las obras de Xi Murong siempre son amadas.
Cada escritor tiene su cosa favorita, y a Xi Murong le gusta especialmente la flor de loto. Pintó y escribió sobre flores de loto. Sin embargo, rara vez elogia al loto solo. Siempre conecta el loto con las personas o lo resalta a través de algo. En la crítica literaria existe un dicho que dice que "la literatura es como su gente", que pone especial énfasis en la relación entre el entorno de vida del escritor y el estilo de su obra. Para explorar la relación entre este fenómeno y Xi Murong, podemos encontrar la respuesta en el entorno de vida y el proceso de crecimiento de Xi Murong.
Xi Murong publicó un libro enteramente dedicado a escribir y cantar sobre los lotos, llamado "The Token". El contenido de este libro utiliza los artículos y dibujos bordados de Xi Murong para crear la atmósfera de todo el libro, mostrando el elogio y el amor por el loto. No sólo el paisaje se describe objetiva y cuidadosamente, sino que también las emociones se describen subjetivamente, de modo que toda la obra presenta una sensación de mezcla de escenas y una situación en la que las cosas y yo somos uno.
(2) El uso de colores combinados
Xi Murong, que también es pintor, describe los colores de las flores en el artículo con más sensibilidad y delicadeza que los escritores comunes, lo que hace que la obra sensación más vívida. La mayor parte de la construcción de sus imágenes se basa en el uso del color. El artículo presentado a los lectores ya no es sólo un texto rígido de dos dimensiones, sino una imagen tridimensional.
Murong utiliza colores que coinciden con la descripción de las flores para visualizar de forma clara y clara las ideas abstractas que quiere transmitir. Hace que sea muy fácil para los lectores entrar en las emociones que Xi Murong quiere expresar al leer la obra.
Edite este párrafo y regrese al índice Xi Murong - Complejo de Mongolia Interior
"Xi Murong y su Mongolia Interior"
Nombre mongol completo de Xi Murong Mulun Xi Lianbo significa río caudaloso. Ella es la reina de la familia real de Mongolia. Aunque no creció en las praderas de Mongolia Interior, creció en una familia tradicional mongola. Antes de los cinco años, Xi Murong podía hablar mongol. Xi Murong nació en Chongqing debido a los turbulentos años de la guerra cuando era joven, se mudó con sus padres a Chongqing, Shanghai, Nanjing y finalmente a Taiwán.
"Diecinueve poemas antiguos" es el primer libro de lectura de poesía con el que Xi Murong entró en contacto. Contiene muchos poemas que expresan nostalgia, como "La nostalgia hace que la gente envejezca y de repente los años llegan demasiado tarde. " A partir de entonces, un toque de nostalgia y anhelo por su ciudad natal se asoció con Xi Murong. Xi Murong escribió poemas en su diario para equilibrar su mundo interior, y la nostalgia se convirtió en una huella profunda y compleja en su mundo interior. Como pintor y poeta, Xi Murong escribió su nostalgia en poemas y la pintó en cuadros.
Muchas de sus obras contienen añoranza por su ciudad natal, e incluso la sombra de la pradera y el desierto se puede ver en el fondo de sus obras. En un desierto, un árbol deja su larga sombra. Es una escena que sólo se puede ver en su ciudad natal. Xi Murong pintó una pintura al óleo cuando nunca había estado en su ciudad natal. Un anciano mongol que vivía en Taiwán vio sus pinturas y dijo en chino entrecortado: "Esta parece ser mi ciudad natal".
El 22 de agosto de 1989, Xi Murong regresó a Mongolia Interior por primera vez. Desde entonces, Xi Murong ha vivido en Taiwán, pero regresó a las praderas de Mongolia Interior con una frecuencia que oscila entre una y cuatro veces al año, y viajó por todas las praderas de Mongolia Interior.
Se puede decir que el viaje a su ciudad natal en 1989 marcó un hito en la carrera creativa de Xi Murong. El melancólico y solitario Xi Murong que escribió "Qili Xiang" nunca podrá regresar. De regreso a Taiwán, escribió a puerta cerrada, escribiendo una prosa de cinco a seis mil palabras en tres días y dos noches. Vivió así durante un año completo. Durante el año, pospuso todas las exposiciones de arte, canceló todos los demás planes y se centró en escribir sobre sus sentimientos acerca de viajar a Mongolia Interior.
Xi Murong dijo que en los primeros diez años que pisó la pradera, estaba triste y asustada. Los pastizales han sido destruidos, la desertificación se ha vuelto grave, ha habido demasiados inmigrantes y la cultura de los pastizales ha ido desapareciendo gradualmente. Sin embargo, en los últimos tres a cinco años se ha vuelto optimista. "Todas las cosas tienen animismo y todos los seres vivos son iguales" es lo que Xi Murong repitió una y otra vez. "Cada nación tiene su propia cultura y no hay razón para que le faltemos el respeto a la cultura de los demás. Cada uno debe hacer todo lo posible para preservar las características culturales de su propio grupo étnico y no olvidar sus raíces.
”
Material de referencia: "El poeta Xi Murong libera el complejo de Mongolia Interior" ("Xinmin Weekly")
Xi Murong - obras representativas
Los escritores incluyen colecciones de poesía y colecciones de prosa Hay más de 50 tipos de libros, álbumes de imágenes y antologías, con lectores nacionales y extranjeros. En los últimos años, se ha dedicado a explorar la cultura mongol, tomando la ciudad natal como tema creativo. >Las obras en prosa y poesía incluyen: "Shell" y "No Resentment", "Youth", "Qili Xiang", "Nine Chapters of Time", "In That Distant Place", "Song of the River", "There is". una Canción”, “Tres Cuerdas”, “Escrito para la Felicidad”, “Mi Casa está en la Meseta””, “Montaña Luna”, “Zen”, “Andante Cantabile”, “Si”, “Una Tarde de Primavera”, "Museo de Historia", etc.
"Un árbol en flor", etc. árbol"
Por esto
He estado orando ante el Buda durante quinientos años
Le ruego al Buda que nos permita tener una relación mortal
El Buda luego me convirtió en un árbol
Creciendo por el camino que debes pasar p>
Un árbol en flor Xi Murong
Bajo el sol
Florece cuidadosamente lleno de flores
Cada flor es mi esperanza en la vida pasada p>
Cuando te acerques
Por favor escucha con atención
Las hojas temblorosas
son mi pasión por la espera
Y cuando finalmente pasaste sin cuidado
cayeron al suelo detrás de ti
Amigo
Esos no son pétalos
Ese es mi corazón marchito (
Referencia: "Poemas recopilados de Xi Murong")
"Qili Xiang"
La corriente está ansiosa por fluir hacia el océano
La marea está ansiosa por volver a la tierra
Frente a la valla de árboles verdes y flores blancas
Nos despedimos con tanta facilidad
Pero después de veinte años de vicisitudes
Nuestras almas regresan cada noche
La brisa sopla Una vez pasada de moda
se convierte en un jardín lleno de flores fragantes (referencia "Colección de poesía de Xi Murong")
Xi Murong - comentarios de otras personas
El crítico Shen Qi cree que la reinterpretación del "fenómeno de poesía de Xi Murong" tiene como objetivo redefinir y reposicionar toda la normalidad. La escritura de poesía, la nueva poesía china, que durante mucho tiempo ha sido irresponsable y ha cambiado ciegamente su forma, está despertando gradualmente a un período de desarrollo saludable que se adhiere a la norma y busca el cambio, y la importancia de la escritura normal se está volviendo cada vez más prominente. Xi Murong desde este punto de vista, se pueden leer algunas revelaciones vergonzosas: el mercado ha empujado la postura de vanguardia de la corriente principal a los márgenes, y los tiempos han empujado una "luz y sombra marginal como un punto caliente en el". el mercado es inocente y los tiempos son impredecibles, Xi Murong solo actuó pasivamente como el "favorito" de los votantes de poesía popular y, sin darse cuenta, abrió una nueva comprensión de la gente sobre el valor de la escritura de poesía normal, y en este campo de valores, el de Xi Murong. La poesía sin duda juega un papel importante, no es un amor equivocado ni un malentendido.