Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía de Guangyuntan

Poesía de Guangyuntan

1. Un poema que describe el lago Sun Moon. El lago Sun Moon es una perla brillante y la fuente de agua del lago Green es Yushan. El lago del este de la isla es como un sol y el lago del suroeste es como un estanque en forma de media luna. El agua dulce natural está llena de olas, llena de peces y camarones. Alishan está rodeado por el lago y sus montañas y picos se superponen con la montaña Qinglong. La profundidad media del agua es de 30 metros y la superficie del agua es de más de 900 hectáreas. Zhu Ziyu se convierte en una isla gloriosa y el agua de la piscina es como cristal de jade. La piscina es amplia, está rodeada de verdes montañas y el paisaje es el resplandor del lago. Abunda la exuberante flora y fauna, con aves originarias del Peacock Garden. Los pavos reales abren sus colas para recibir a los invitados y el paisaje rodea el lago. Templo Wuwen y Templo Xuanguang, Torre Hanbi y Templo Pagoda. Templo de Confucio de Chongwen y Guan Gong del templo de Chongwu. El sitio histórico del templo Xuanguang, al pie de la montaña, brilla con una luz dorada. El tranquilo y elegante edificio Hanbi y las casas de estilo occidental se encuentran a mitad de camino de la montaña. Al observar los edificios altos, se puede ver el ancho del lago Sun Moon y los 1.300 escalones de piedra que conducen al Salón Xuanzang. La placa dorada del Maestro Guo y el cuerpo dorado de Xuanzang construido con los huesos del Buda. Centro de música para actividades juveniles de Sun Moon Lake Liandehua Village. Montañas verdes y bambúes verdes, paisajes naturales, montañas brumosas. El cielo es azul, las nubes blancas flotan, las flores florecen y la primavera está llena de alegría. La fragancia de flores y plantas exóticas y el sonido de las currucas en la montaña del lago Xiangyan. Los yates rompen las olas azules en el lago y la piscina es amplia, lo que permite que los barcos naveguen lejos. Poéticos y pintorescos, sobre el sol y la luna, poemas cantados por literatos y poetas. Treasure Island es la joya de la corona de ocho lugares escénicos, y Sun Moon Lake es único e innovador. Tómate tu tiempo para apreciar su belleza y absorber la esencia del sol y la luna.

2. Sobre el poema "Visitando el estanque Jiulong" Época: Dinastía Tang Autor: Wu Zetian La hermosa niña entró por la ventana de la montaña y vino a ver el lago. La cima de la roca es como un fénix y el centro del estanque es como un dragón nueve.

Las hojas de bambú flotan sobre el vino, la hibisco está escrita en la copa. Por lo tanto, sólo cuando el viento entra entre los pinos se pueden apreciar las montañas. Breve análisis de la obra: Este poema fue escrito por Wu Zetian cuando él y su hija, la princesa Taiping, visitaron Jiulongtan. En el primer pareado, "La niña de jade visita la ventana de la montaña y la familia conoce a Feng Qiong", muchas princesas y reinas están jugando en la cueva, y las rocas sombrías seguramente brillarán para ellas. La primera mitad de la oración es una escena en movimiento, que refleja una situación estática; la segunda mitad de la oración es una corriente frente a un pico, alto y bajo, que contrastan entre sí, y el impulso es abrupto. "Dos fénix en la cima de la roca, nueve dragones en el corazón del estanque" de Zhuan Xu es una imaginación extraña y una descripción exagerada. "Dos Fénix" se refiere a él y a la princesa Taiping. "Nine Dragons" es a la vez escritura real y ficción. Este lugar es Jiulongtan. La autora imaginó que podía ver al dragón rodando en el agua, pero ella misma era un dragón real. El verso en el cuello es "hojas de bambú flotando sobre el vino y el hibisco está escrito en la copa". Desde la escena macroscópica del verso hasta los detalles microscópicos, desde el centro del estanque hasta las hojas de bambú flotando sobre el vino, la conexión. Es natural e inteligente. El vino verde de hoja de bambú y la copa de jade de hibisco son cosas hermosas. La nobleza y la nobleza de la familia real se muestran en una pequeña copa de vino. El final del pareado da un giro brusco. "Por lo tanto, sólo cuando el viento sopla entre los pinos podremos pagarle a la familia". Mirando hacia atrás, el paisaje de las montañas y los ríos en mi ciudad natal es el mismo sólo cuando el viento sopla entre los pinos. Frases muy sencillas, pensamientos y sentimientos muy simples, tal vez el autor tenía una especie de indiferente estado de nostalgia cuando escribió este poema. Quedaba muy poco de ella que no tuviera que ver con el poder y la lucha en las intrigas políticas, pues su vida ya estaba llena de cetros y hombres. Sobre el autor:

Wu Zetian (624-705) nació en Wenshui (ahora al este del condado de Wenshui, provincia de Shanxi). La única emperatriz ortodoxa en la historia de China, también es una de las emperadoras más antiguas (67 años) y más longevas (82 años). Yang, la segunda hija y madre de un héroe de la dinastía Tang. A la edad de catorce años, ingresó al harén como una persona talentosa del emperador Taizong de la dinastía Tang. El emperador Taizong de la dinastía Tang lo llamó Mei Niang. El emperador Gaozong de la dinastía Tang fue Zhao Yi al principio, luego la reina, y fue venerada como la Reina del Cielo. Es conocido como el segundo santo junto con Li Zhi del emperador Gaozong de la dinastía Tang. Desde el 27 de febrero de 65438+683 hasta el 6 de octubre de 65438+690, sirvió como emperatriz viuda Zhongzong de la dinastía Tang y Ruizong de la dinastía Tang, y más tarde se convirtió en emperador, dando a Luoyang su nombre. Después de la restauración de Zhongzong de la dinastía Tang y la restauración de la dinastía Tang, fue venerada como "Emperador Ze Tiansheng". Más tarde, según el último deseo de Wu, pasó a llamarse "Reina Ze Tiansheng" y fue enterrada en Ganling como una. reina. En el cuarto año del ascenso al trono de Tang Xuanzong (716), su título póstumo fue cambiado a Emperador Ze Tiansheng, y en el octavo año del reinado de Tianbao (749).

3. El poema "Adiós" está relacionado con Tan

Era: Tang Autor: Li Bai

El agua está lejos y el cielo está alto, y el barco está vacío. Es bueno tocar el corazón de la gente. La visita de mi hijo fue tranquila.

Al observar a los pájaros regresar al atardecer, el estanque se llena de peces envidiosos y saltadores. Sheng Chao pensó en Jia Yi y debería darle un libro de arcilla púrpura.

Wang Dongting

Era: Tang Autor: Liu Yuxi

El lago y la luna se reflejan entre sí y no hay gafas en la superficie de la piscina. .

Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata.

Veinticuatro Poemas

Era: Tang Autor: Sikong Tu

Las minas de Jude producen oro, al igual que el plomo produce plata, fundiendo con mucho cuidado, absolutamente amoroso. fósforo.

El estanque vacío y el manantial que fluye, el espejo antiguo que refleja el espíritu, el cuerpo puro y puro, la luna verdadera.

Esperando las estrellas, cantando a la gente tranquila, el agua que fluye hoy es la predecesora de la luna brillante.

4. ¿Qué poemas hay sobre "Sun Moon Lake"? Sólo hay cinco poemas sobre "Sun Moon Lake":

1. El lago Sun Moon, la perla brillante, la fuente del lago verde y la montaña Yushan.

2. Alishan está rodeado por el lago y sus picos se superponen con la montaña Qinglong.

3. La piscina es amplia, está rodeada de montañas verdes y el paisaje es hermoso y rojizo.

4. El pavo real abre su cola para recibir a los huéspedes y los lugares pintorescos rodean el lago.

El quinto y octavo paisaje principal rodean la carretera, y el lago Sun Moon es único y novedoso.

Lago Sun Moon El lago Sun Moon está ubicado en la aldea Shuishe, municipio de Yuchi, condado de Nantou. Es el único lago natural en la provincia de Taiwán, formado por el agua acumulada en la cuenca de la falla entre Yushan y Alishan. El lago se encuentra a 760 metros sobre el nivel del mar, cubre un área de unos 9 kilómetros cuadrados, tiene una profundidad media de agua de 30 metros y una circunferencia de unos 35 kilómetros. El lago Sun Moon está rodeado de montañas y ríos. El lago es cristalino, el lago es vasto y los picos son pintorescos. Cada vez que se pone el sol y sale la luna nueva, la luz del sol y la sombra de la luna se complementan, haciéndolo aún más elegante, tranquilo y poético. Hay una isla en el lago Sun Moon, que desde la distancia parece una cuenta flotando en el agua. Se llama Zhu Ziyu (isla Guanghua). Delimitado por esta isla, la mitad norte del lago tiene forma de luna llena, y la mitad sur del lago tiene forma de luna creciente, de ahí el nombre de Lago Sol y Luna.

Hermosas leyendas

La Perla de la Isla del Tesoro - Lago Sol y Luna

Existen dos hermosas leyendas sobre el nombre del Lago Sol y Luna. Primero, se dice que hace mucho tiempo, había dos dragones viviendo en este gran estanque. Un día, el sol cruzó el cielo y el dragón macho saltó y se tragó el sol de un solo trago. Por la noche, mientras la luna cruzaba el cielo, la dragona saltó y se tragó la luna de un solo trago. Los dos dragones nadaban en el estanque, escupían, se tragaban el sol y la luna y chocaban entre sí como grandes bolas. Solo querían divertirse un poco, pero no esperaban que no hubiera más sol y luna en el mundo, y que ya no hubiera día y noche despejados. Los árboles se secaron, los pájaros dejaron de cantar, las espigas de arroz en los arrozales se secaron, todos los hogares se quedaron sin comida, el ganado vacuno y ovino murieron de hambre y la vida ya no pudo continuar...

En este momento, una pareja local de hombres y mujeres jóvenes, el inteligente y valiente hermano mayor Jian y la hermana mayor Shuishe, están decididos a encontrar el sol y la luna para el mundo. ¿Pero cómo podemos matar al dragón? El hermano Dajian y la hermana Shuishe entraron silenciosamente a la cueva donde vivía Long y escucharon de la conversación de Long el hacha dorada y las tijeras doradas que más temían enterradas bajo el monte Ali. El hermano Da Jian y la hermana Shui She atravesaron dificultades, desafiaron el viento y la lluvia y viajaron a través de montañas y ríos. Finalmente, llegaron al pie de Alishan y sacaron el hacha dorada y las tijeras doradas. Luego regresaron al gran estanque, donde resultó que había dos dragones jugando con el sol y la luna en el estanque. El hermano Da Jian saltó del estanque, blandió un hacha dorada y cortó la cabeza del dragón hasta que quedó cubierta de sangre, magullada y magullada. La hermana Shuishu aprovechó la oportunidad y abrió el vientre del dragón con unas tijeras doradas. Los dos dragones murieron, pero el sol y la luna aún se hundieron en el estanque. El hermano Da Jian le quitó los ojos al dragón macho y se los tragó de un trago. La hermana serpiente de agua le quitó los ojos a la hembra del dragón y se los tragó de un trago. Se convirtieron en gigantes y se alzaron como dos montañas en el estanque. El hermano Da Jian arrojó el sol con todas sus fuerzas y la hermana Shuishu arrancó las palmeras junto a la piscina y levantó el sol hacia el cielo. Luego, la hermana Shuishe arrojó la luna al cielo con todas sus fuerzas, y el hermano Dajian también usó una palmera para arrojar la luna al cielo. El sol y la luna cuelgan en lo alto, brillando sobre la tierra, y todas las cosas reviven. La hierba y los árboles vuelven a la vida, los pájaros en los árboles cantan de nuevo y el arroz en los campos vuelve a crecer. La gente está aplaudiendo. Desde entonces, el hermano Da Jian y la hermana Shuishe se han convertido en dos montañas majestuosas, que permanecen junto a la piscina para siempre.

Más tarde, la gente llamó a este gran estanque Lago del Sol y la Luna, y las dos montañas se llamaron Dajianshan y Shuishenshan. Hasta el día de hoy, cada otoño todavía se puede ver gente vestida con ropas hermosas, recogiendo cañas de bambú y bolas de colores y viniendo al lago Sun Moon para tocar la danza de la pelota. Imitan al hermano Da Jian y a la hermana Shuishe, arrojan las bolas de colores al agua. cielo, y luego use postes de bambú para sostenerlos y evitar que caigan, para conmemorar a los jóvenes héroes del hermano Dajian y la hermana Shuishe.

En segundo lugar, según la leyenda, el lago del Sol y la Luna fue descubierto gracias a un ciervo mágico. Hace 300 años, en la zona había 40 compatriotas montañeses y tierras. En un momento vieron un enorme ciervo blanco corriendo hacia el noroeste, por lo que lo siguieron. Lo persiguieron durante tres días y tres noches y el ciervo blanco desapareció en el bosque. Los montañeses buscaron en las montañas durante tres días y tres noches. El cuarto día, caminaron por las montañas y los bosques y solo vieron el lago Picheng, rodeado por miles de picos y valles y bosques verde esmeralda, brillaba silenciosamente con una luz azul zafiro, como un lago puro. Está acurrucada en los brazos de su madre, durmiendo profundamente. Los montañeses también descubrieron que había una isla redonda en el agua clara con un denso bosque, que dividía el gran lago en dos mitades. El semicírculo es como el sol, su agua es roja; la otra mitad es como la luna creciente, su agua es clara. Por eso llamaron al gran lago "Lago del Sol y la Luna" y a la pequeña isla "Isla Saito Yuko".

Descubrieron que la tierra era rica en agua, pasto y bosques, aptos para la agricultura y la caza, por lo que decidieron trasladar a toda la sociedad aquí. El líder tribal que tomó la iniciativa era el antepasado del actual líder Thao, Mao. El área de Huantan se llamaba Shuishalian en la antigüedad y pertenece al municipio de Yuchi, condado de Nantou. Es el lugar de asentamiento del pueblo Thao del grupo étnico Gaoshan.