Falleció Ren Rongrong, traductor y escritor en el campo de la literatura infantil. ¿Cuántos logros logró en este campo?
Falleció Ren Rongrong, traductor y escritor en el campo de la literatura infantil. Había logrado grandes logros en este campo y era un escritor infantil con influencia internacional.
Ren Rongrong comenzó a traducir y crear literatura infantil en la década de 1940. Ha traducido muchos cuentos de hadas clásicos, como "Los cuentos completos de Andersen", "Peter Pan", "El viento en los sauces", "Pinocho", "Pippi Calzaslargas", "La telaraña de Charlotte", etc., todos de los cuales fueron promovidos por él. De lo contrario perderemos mucha felicidad en nuestra infancia.
En comparación con la traducción discreta y poco conocida de estos cuentos de hadas, Ren Rongrong es famoso en China por sus obras originales "Brainless and Unhappy", "A Genius Acrobat", "Dad's Teacher" y "Soy una persona grande o pequeña", "Me convertí en un hombre invisible", "La historia de Tutu", "El detective de Tintín", etc.
Creo que hay un dicho sobre sus logros que es muy apropiado, es decir: "Es una bendición para la literatura infantil china y una bendición para los niños chinos tenerlo". Sabes, es gracias a él que los niños chinos pueden disfrutar de tanta expresión artística e imaginativa en su infancia. Si no fuera por las obras de traducción del Sr. Ren Rongrong, nuestra infancia sería mucho menos feliz.
Las obras del anciano han influido en generaciones de personas, por lo que ha ganado numerosos premios. Sólo los que conozco incluyen el Premio de Literatura Infantil Chen Bochui por Contribución Destacada, el Premio de Literatura Infantil Soong Ching Ling por Contribución Especial, el Premio Árbol de Alcanfor Soong Ching Ling y el Premio de Traducción de la Alianza Internacional de Libros Infantiles. Y en 2002, la Asociación de Traductores de China le otorgó el título honorífico de "Traductor senior". En 2012, Ren Rongrong recibió el título honorífico de "Premio a la trayectoria de la cultura de la traducción de China" otorgado por la Asociación de Traductores de China.
El Sr. Ren Rongrong ha dedicado su vida a brindar a los niños una mejor iluminación artística. Antes de cada traducción, selecciona cuidadosamente y luego agrega brillo literario. Es un anciano muy agradable.
¡Buena suerte al Sr. Ren Rongrong! Aunque la persona haya fallecido, ¡los cánticos clásicos se transmitirán de generación en generación! Su trabajo y sus logros nunca serán olvidados.