Poemas antiguos sobre el estrés
Texto original:
He estado borracho y soñando todo el día, y de repente escuché que la primavera estaba tratando de escalar la montaña. .
Me robé medio día de tiempo libre porque estaba charlando con el monje en el Jardín de Bambú.
Traducción:
He estado vagando en un caótico sueño de borrachera durante mucho tiempo, perdiendo el tiempo limitado de mi vida sin ningún motivo. Un día, de repente descubrí que la primavera estaba a punto de pasar, así que hice lo mejor que pude para escalar la montaña Nanshan para disfrutar del paisaje primaveral. Cuando visité el templo, tuve una larga charla con un monje. Fue un raro momento de ocio en este año turbulento.
Datos ampliados:
Haga un comentario agradecido
"Estar aturdido todo el día" es una descripción fiel de las emociones internas y el estado de ánimo externo del poeta cuando fue exiliado. El poeta comienza con "represión" y primero expresa su estado de ánimo interior negativo. El uso de "estar aturdido todo el día" para modificar "sueño de borrachera" muestra la extrema depresión y el colapso del poeta ante el exilio.
Desde el punto de vista de la escritura, este es un método de escritura en el que se suprime primero y luego se eleva, lo que constituye una buena preparación y un presagio para el "levantamiento" posterior. "De repente escuché la luz de la primavera y subí a la montaña", esta frase significa que cuando el poeta estaba aburrido, de repente descubrió que la hermosa luz de la primavera estaba a punto de abandonarlo, por lo que hizo todo lo posible por salir al aire libre y subió. a Nanshan, con la esperanza de disipar el dolor a largo plazo apreciando la luz primaveral y la infelicidad.
El "final de la primavera" aquí no sólo debe entenderse como el final de la primavera en la naturaleza, sino también como la juventud limitada en la vida. El poeta no estaba dispuesto a deprimirse, y no quería desperdiciar así su juventud, ni quería vivir una vida de inacción, por lo que después de "escuchar de repente la luz primaveral", se animó y "escaló la montaña". .
"Yin cruzó el patio de bambú y se encontró con los monjes" y "Yin" son preposiciones, que significan "causa"; "Zhuyuan" es un templo donde los monjes practican el Zen y practican el taoísmo. ¿Qué hace el poeta aquí? Ya sea que hayan venido intencionalmente o hayan pasado accidentalmente, entraron de todos modos y charlaron sobre el budismo zen con los monjes en el templo durante mucho tiempo.
La palabra "fénix" en "Cuando conoces a un monje, debes hablar" le dice al lector que se conocieron por casualidad; "hablar" significa charlar con el viejo monje sobre Zen, charlar y confiarle la depresión. e infelicidad en tu corazón, y discutiendo los problemas de la vida, alegrías y tristezas. Como budista, mi visión de la vida siempre ha sido restar importancia a la naturaleza utilitaria de la vida, calmar mi estado emocional, hacer oídos sordos a la sombría realidad y mantener la calma.
No importa cuántos problemas e infelicidad tengas, debes aprender a esconderlos en tu corazón, para poder olvidar el pasado, sonreír a la vida y mirar hacia el futuro. "Tengo que vivir medio día más", el broche de oro. El medio día de ocio se debió a las palabras del monje de Zhuyuan. Esta frase tiene un profundo significado zen y expresa lo aburrido y ciego de la vida. Medio día de ocio y relajación es lo más raro. El autor se dio cuenta de la vida y encontró su propia respuesta.
Este poema es un reflejo de su estado de ánimo. Algunas personas piensan que es "robar medio día de ocio" y lo explican. De hecho, no se trata de "robar" ni de "recuperar". No es una respuesta negativa a la vida, sino una forma natural.