Colección de citas famosas - Libros antiguos - Seis Poemas Interpretación de Seis Poemas

Seis Poemas Interpretación de Seis Poemas

La explicación más destacable. Hay cuatro representantes, a saber, la teoría "Bixing" de Liu Xie, la teoría "La escritura se ha agotado" de Zhong Rong y la teoría "Escribir cosas y tocar cosas" de Li. Una interpretación moderna de mi mejor amigo Xu. Aquí, presentaré brevemente las opiniones de Zhong Rong y Li, y luego volveré a centrarme en las opiniones de Liu Xie y Xu.

Zhong Rong dijo en el "Prefacio de Poesía": "Por lo tanto, la poesía tiene tres significados, uno es emoción, el otro es comparación y el tercero es fu. El texto tiene más significados para emoción; metáforas , comparaciones y escritura directa, escritura de fábulas, Fu Ye, tres niveles de significado, úselo según corresponda, séquelo con el viento, humedézcalo con Cai Dan, haga que quienes lo prueben sean infinitos y quienes lo escuchen. Este es el mejor poema. Los tres son métodos literarios. Debido a que el uso de Xing debe ser "hecho por el viento y humedecido por el viento", el objetivo final es hacer que "quienes lo prueban sean infinitos y quienes lo escuchen se sientan tentados". La explicación de Xing es "el texto". tiene más significado", lo que deja aún más clara la función literaria implícita en Xing. Esta explicación que parece ser "diferente de la exégesis" (las "Notas sobre Wen Xin Diao Long" de Huang Kan) es "poco clara" (el "Capítulo Shuo Ci·Bixing" de Li Jinxi). Simplemente revela la función literaria de "Xing", que es muy significativa. La interpretación de Zhong Rong de "Xing" tuvo una gran influencia. Desde la dinastía Tang, la poética ha ido avanzando siguiendo la voluntad de "escribir con significado más que suficiente".

La explicación de Li también es muy significativa. Dijo: "Aquellos que describen las cosas con palabras y sentimientos se llaman dones, y los que están llenos de emociones; los que buscan la proporción de las cosas son expresiones, y los que unen las cosas a los sentimientos; los que tocan las cosas con sentimientos se llaman prósperos y los que tienen sentimientos". [5] Li explicó "Fu, Bi y Xing" desde tres perspectivas: "contar cosas", "buscar cosas" y "tocar cosas". En su opinión, la "narrativa" como fu no es sólo "diseño", sino que también debe combinarse con "romance". Es decir, el autor debe expresar vívidamente sus sentimientos y describir vívidamente los objetos objetivos. Este es un gran paso adelante que la interpretación tradicional y está más en línea con los requisitos del "Fu" en la creación. Muchos poetas de la dinastía Tang utilizaron "Fu", que de hecho mostraba tales características. Por ejemplo, "Expedición al Norte" de Du Fu, "Quinientas palabras de Beijing a Fengxian", "Tres funcionarios y tres despedidas" y "Canción del dolor eterno" y "Pipa Xing" de Bai Juyi usan principalmente "fu", pero también son muy agradables. Como "comparación", "buscar cosas", es decir, solicitar y elegir objetos para expresar sentimientos, no se trata únicamente de utilizar metáforas. El autor también debe utilizar metáforas para expresar sus sentimientos sinceros. Las metáforas en muchos poemas de la dinastía Tang, como "Pensamientos primaverales" de Li Bai: "La hierba en tu norte es tan azul como el jade, y las moras aquí son tan curvas como hilos verdes...", se utilizan junto con "bi". " aquí, más bien, está apegado emocionalmente a las cosas, a diferencia de algunos poemas Han que convierten varias metáforas en pura retórica. "Tocar cosas" como "Xing" consiste en inspirarse en cosas externas para estimular las emociones y luego infiltrar emociones en los objetos descritos. Obviamente, la explicación de Li sobre "Fu, Bi, Xing" se reduce a una palabra "qing", que está más en línea con las características estéticas de la literatura.