Trabajos históricos de figuras representativas de la poesía antigua de la dinastía Yuan.
Antecedentes históricos: Ma Zhiyuan (aproximadamente 1250-1321), nombre de cortesía Qianli, llamado Dongli (nombre desconocido, nombre de cortesía de gran alcance, más tarde llamado "Dongli"), nacionalidad Han, Yuan Dadu (actual dinastía Yuan) Beijing), escritor de ópera de la dinastía Yuan. Su era fue posterior a la de Guan Hanqing, Bai Pu y otros. Su año de nacimiento fue aproximadamente 1250 y su muerte fue aproximadamente 1321, el primer año de Taizhi. Junto con Guan Hanqing, Zheng Guangzu y Bai Pu, es conocido como los "Cuatro Maestros de la Ópera Yuan".
Información básica:
Ma Zhiyuan fue un famoso dramaturgo de la dinastía Yuan, mayoritariamente de Pekín. Porque "Tian Jing Sha·Qiu Si"
Retrato de Ma Zhiyuan
se llama el antepasado de Qiu Si (uno de los cuatro poemas antiguos del curso 15 chino del séptimo- Grado Prensa de Educación Popular). Hay 15 tipos de dramas, entre los cuales "Otoño en el Palacio Han" es su obra maestra. Hay más de 120 Sanqu, incluida la serie Dongli Yuefu. Su carrera oficial estuvo llena de obstáculos cuando era joven y fue un erudito cuando era de mediana edad. Una vez sirvió como funcionario en Zhejiang y luego como director del Ministerio de Industria en Dadu (ahora Beijing). En sus últimos años, Ma Zhiyuan no estaba satisfecho con la situación actual y vivió recluido en el campo, entreteniéndose con tazas. Después de su muerte, fue enterrado en su casa ancestral.
Se puede saber por sus obras de Sanqu que cuando era joven, le gustaba la fama y tenía ambiciones políticas de "ayudar al mundo y ganar las nubes", pero nunca se dio cuenta. Después de vagar durante 20 años, vi más allá del honor y la desgracia de la vida, y luego pensé en retirarme a Linquan y vivir una vida tranquila como un "amigo en el bosque" y un "forastero" en sus últimos años. Ma Zhiyuan participó en la creación de Zaju en sus primeros años y fue miembro principal del Club de lectura de Zhenyuan. Tuvo contactos con Wang Bocheng, Wang Bocheng, Hua Hua y Li Er, y fue uno de los famosos "Cuatro Maestros de la Ópera Yuan" en ese momento. (Los cuatro incluyen a Guan Hanqing, Bai Pu, Ma Zhiyuan y Zheng Guangzu). Ma Zhiyuan ha estado involucrado en la creación de Zaju durante mucho tiempo y es muy famoso. Es conocido como el "compositor número uno". Hay 65.438 06 obras existentes, entre ellas "Otoño en el Palacio Han", "Alabanza a las bendiciones", "Torre Yueyang", "Lágrimas de camisa", "Chen Tuan Gao Mian", "Ren Fengzi" y la obra en coautoría. "Huang Liang Meng", "La letra escarlata" y "Flor", etc. El más famoso es "Otoño en el Palacio Han". Sanqu incluye a Dongli Yuefu. El poema "Tianjingsha · Pensamientos de otoño" es muy conocido, inteligente y natural, sin ningún rastro de tallado. [1]
Obras: Muchas de sus obras deberían ser las más famosas.
Paisaje de Guangdong Sweet Sha Qiu Si
Tianjin Sha Qiu Si
Autor: Ma Zhiyuan
Enredaderas muertas, árboles viejos, cuervos débiles ,
Pequeños puentes y agua corriente,
El camino antiguo va hacia el oeste.
Se pone el sol,
Los afligidos están en el fin del mundo. [5]
(1) Enredaderas marchitas
: ramas y enredaderas marchitas. Black Crow: Cuervo que regresa a su nido al anochecer. Anochecer: tarde.
(2) Personas: agricultores. Esta frase expresa el anhelo del poeta por una familia cálida.
(3) Camino antiguo: un antiguo camino de correos (camino) que ha sido abandonado y ya no se puede utilizar. Viento del oeste: viento otoñal frío y sombrío. Caballo flaco: Un caballo flaco.
(4) Persona con el corazón roto: describe a una persona extremadamente triste, haciendo referencia a un viajero extremadamente triste que deambula por el mundo.
Tianya: Tianya, un lugar lejano.
Traducción
Mirando desde lejos, los cuervos al atardecer buscan enredaderas viejas donde posarse. Si miras con atención, puedes ver que hay gente viviendo al lado del pequeño puente y del agua que fluye. Frente a ellos, solo había un caballo delgado que llevaba a un vagabundo errante, caminando lentamente por el antiguo camino del viento otoñal. Mirando el resplandor del atardecer, la gente desconsolada deambula por el mundo. [5]
Espero que se adopte. Gracias. Hacer la verificación de información no es fácil.