Colección de citas famosas - Libros antiguos - Haga una pregunta sobre nombres canadienses
Haga una pregunta sobre nombres canadienses
1. En Canadá no existe la costumbre de poner apodos a los niños. Pero muchos nombres ingleses son en realidad abreviaturas, como Ben o Benjamin. En casa, los adultos acortarán el nombre del niño, o directamente lo llamarán hijo, muchacho, querido, etc.
2. Jasmine es un nombre, no una abreviatura. La abreviatura se traduce como Jasmine (Liang Jingru se llama Jasmine, que obviamente es una transliteración). Este nombre no es común entre los canadienses. Suena más a un nombre dado por extranjeros.