Poesía sobre el pueblo Yi
Poemas que describen al pueblo Yi
(1)
Mi familia vive en,
La aldea del pueblo Yi,
Ese que me dio a luz y me crió,
un hermoso pueblo natal
donde las montañas están conectadas,
donde la inmensidad es vasta .
Mi ciudad natal todavía no es rica.
En las montañas sólo crecen trigo sarraceno y patatas.
Hay viento todo el año,
deslizándose desde el pie de la ladera,
la brisa de la montaña es solitaria y desolada.
Incluso tiene un nombre,
de origen Yi,
llamado "Ali's".
"Ali's" es,
el idioma local Yi,
que significa hermoso rincón.
No sé por qué mis antepasados le pusieron ese nombre a su ciudad natal.
Intuitivamente, es cierto que
el nombre no coincide con la realidad. El nombre,
puede ser el sustento emocional de los antepasados y la bendición para su ciudad natal
La cabaña está cerca del pie de la montaña,
a sólo una olla de humo de distancia,
mirando hacia atrás,
el la cabaña está rodeada de árboles,
Figuras ocultas,
Los pájaros volaban alrededor.
Hay piedras salvajes delante y detrás de la casa,
con protuberancias y depresiones,
con actitud de responsabilidad,
pero los aldeanos han estado sentados,
Los bordes estaban desgastados,
Lo hice obedientemente,
La gente en el pueblo fumaba ollas y charlaba en el taburete de piedra.
En las mañanas de otoño,
suele haber niebla,
lo que sorprende a los forasteros.
sólo salta,
p>
Las huellas humanas han desaparecido.
Cuando hay gente en casa,
no importa si cierras la puerta de madera,
la niebla siempre saldrá por todo tipo de huecos,
p>
donde hay oportunidades para aprovechar En todas partes,
uno tras otro retorcido,
el cuerpo apretado,
flotando por todo el habitación.
La gente camina vagamente en la niebla,
a menudo pisa a perros dormidos.
El perro gruñó dos veces,
se levantó, abrió la boca y bostezó,
estiró las patas traseras y se estiró,
Corriendo alrededor,
caminando por todo el pueblo.
El hombre entonces salió de la casa,
sus ojos se llenaron de montañas.
(2)
Plantación de primavera y cosecha de otoño en la tierra de loess,
El humo que cae,
El canto pastoral del sol poniente,
El lugar donde crecí,
esperanzas y fantasías,
El lugar donde nací,
el elementos e ingredientes de la vida La Madre Tierra,
siempre tiene un sentimiento inquebrantable en mi corazón
.
En los campos cultivados por los aldeanos,
en ellos se alzan rocas silvestres,
infinidad de árboles con granos que varían de pequeños a grandes,
más largos que los terrones En las rocas cóncavas,
dependen del suelo fino,
y del agua de lluvia para crecer.
Si llueve continuamente,
a menudo arrasa los valles de las laderas,
exponiendo las raíces.
La vida es difícil. salvar;
Los recovecos se llenan de agua y las raíces podridas,
se están muriendo.
Los aldeanos habían fumado suficiente marihuana,
se levantaron poco convencidos,
serán atacados por la lluvia
Los granos deberían enderezarse y ensuciarse para asegurar la cosecha en otoño.
Durante el día, en el pueblo,
hay pocos sonidos,
las siluetas de las personas son monótonas,
los cerdos todos lucen iguales,
Acostados bajo el alero para ganar peso,
Celebrando el Año Nuevo para el maestro,
estando preparados para hacer sacrificios.
Los hombres que trabajan en el campo,
se quitan la ropa y los pantalones,
solo usan un par de pantalones anchos,
>
Destacados,
como músculos empapados en salsa de soja,
inclinados como si escalaran una montaña,
cuidando el terreno montañoso.
Trabaja hasta que se ponga el sol,
luego vuelve a casa tranquilamente.
Xiaozhai está situado,
entre las montañas.
Aunque este tipo de lugar es
muy pobre,
es fácil cultivar
fantasías y cuentos de hadas.
Hay una acequia frente a la casa,
un arroyo que fluye todo el año,
reflejado durante todo el día,
el estrecho cielo azul,
p>
Las persistentes nubes blancas,
los frondosos árboles verdes...
El arroyo es claro y tranquilo,
verde,
Se ve claramente el cielo azul, las nubes blancas,
los pececitos nadando tranquilamente entre los árboles verdes
los ojitos brillantes.
A ambos lados de la zanja,
crece una nueva capa de hierba verde,
durante todo el año. Florecen por turnos,
<. p>altas y bajas,toda clase de flores silvestres.
El bambú está delante y detrás de las casas del pueblo.
Es siempre verde todo el año en los rincones de los campos.
Es un. planta alta
Un dosel tras otro,
Las ramas de bambú se retuercen cuando sopla el viento,
las hojas viejas de bambú caen una tras otra,
las hojas frescas de bambú se ven aún más fuertes.
Hay muchos bambúes, y
hay muchos utensilios hechos de bambú,
recogedores, coladores,
recipientes para estiércol y cestas,
cestas traseras, y algunas,
todo tipo de cosas para guardar cosas.
El pueblo es muy pequeño.
Está en una pendiente suave.
En el lado sur el terreno es de bajo a alto. >
Hay hileras de casas. Una hilera,
Entre las hileras,
se conectan una o dos familias,
la del norte. está apretado,
apretado juntos.
Hay un terreno en medio del pueblo,
un terreno más corto y con pendiente baja.
Antiguamente se cultivaba arroz.
Ahora se cultiva todo el año /p>
Las verduras son verdes y amarillas, y de vez en cuando
hay una tía,
<. p>que se inclina para trabajar,jugando con ellos con cuidado
Mirando desde un lado,
recuerda a la gente la tranquilidad,
el tranquilo paisaje pastoral.
El sonido más cordial de la cabaña,
es la eterna,
suona melodía que nunca se va,
la más triste También son esos,
los hombres en las montañas hincharon sus mejillas,
tocaron la suona y enviaron a Shan Nier
al otro lado de la montaña,
Al otro lado de la montaña, además de las montañas,
también está la melodía suona de las montañas que hace reír y llorar a la gente.
Este tipo de voz,
puede hacer hervir la sangre de las personas,
duplicar su fuerza,
avanzar con valentía,
También puede hacer que la gente se vuelva,
Desesperación,
Desesperación...
A lo largo de los años, los altibajos de mi ciudad natal han me moldeó.
Yo,
estoy desnutrido desde niño,
tengo un cuerpo delgado;
tengo la El mismo pastel amargo de trigo sarraceno que la gente de mi ciudad natal,
sentimientos simples y puros,
me criaron como un guijarro,
alma espesa y ordinaria.