Modismos sobre una palabra
El pinyin del modismo chino es y ī shī zh ī ren, que significa que un santo trata a los demás por igual y muestra misericordia. Más tarde, significa que un santo trata a los demás por igual, independientemente de. ya sean gruesos o delgados. De "El hombre primitivo" de Tang Hanyu.
Un error comete muchos errores, un modismo chino, el significado pinyin es y ī cuī b ī i cuī, lo que significa que estás equivocado en el tema clave y otras cosas relacionadas son buenas. Proviene de un nombre desconocido en la dinastía Song y se cita del templo Jingde, un famoso monje Shanxiyan en Taibai, prefectura de Qingyuan.
Paso a paso, un modismo chino, el pinyin es y y q ū y y b, que significa seguir de cerca a los demás, y también significa imitar o seguir a los demás. Del libro "Fu Chushi".
Después de sentarse, el modismo chino pinyin es y, zuò zh y ji ā n, lo que significa que el tiempo es corto. Proviene de "Shishuoxinyu" escrito por Liu Yiqing en la Dinastía del Sur.
Gujin, un modismo chino cuyo pinyin es gǔ jīn yī zhé, significa algo que no ha cambiado desde la antigüedad hasta el presente. De "Qu Hai toma una cucharada y primero explica su propósito".
Castigar a uno para advertir a cientos, modismo chino, pinyin Ché ng y y Jiè b m:i, que significa castigar a uno para asustar a cientos. Proviene de la historia de Shenshan en la dinastía Ming.
Una palabra es como una lágrima, un modismo chino, el pinyin es y, z y y lè i, lo que significa que una palabra es como una lágrima. La descripción es conmovedora y conmovedora. De Quemar libros, responder preguntas y Jiao Yiyuan.
Un día, un lugar, modismo chino, el pinyin es y y ti ā n yī tiān yī dì, lo que significa que el cielo está en todas partes y describe todas partes. De "La historia del matrimonio que despierta".
Muerde, modismo chino. El significado pinyin es f m: n y m: o y y k ǒ u, lo que significa que en lugar de admitir tu error, culpas a la otra parte. Se trata de una metáfora en la que alguien que ha hecho algo malo a su vez halaga falsamente a la víctima o culpa al coaccionador por hacer algo malo. De "Los viajes de Lao Can" de Liu E.