Hijo de tres poemas antiguos en sexto grado.
Los cien personajes de "Han Shi Ji" son: Hou, Dua, Zhang Zhang, Qi, Ying, Mo, Qi, Ya.
Las nuevas palabras en "Diao Altair" incluyen: Puedo leer "Tiao, Yi, Za, Yi, Shu", puedo leer y escribir "Zhang, Qi, Hui Ying, Pulse" y Puede combinar palabras y dominar las palabras polisilábicas "jian" y "pulse".
Tiao, Zhou, Zha,,,, NG, Qi, Yang, Ji'an, Mi'an.
Las nuevas palabras en "Mirando la luna en la decimoquinta noche" son las siguientes: Corte significa responder a la corte, hábitat significa gallinero y cuervo significa cuervo.
Espero que esto ayude. Gracias, espero que lo adoptes.
2. Tres largos versos de poesía antigua para sexto grado
En el jardín verde, los girasoles toman el sol (xρ).
La primavera llena la tierra de esperanza, y todo parece próspero.
Siempre tengo miedo de que cuando llegue el Festival de Otoño, (kūn) las flores amarillas (vía "花" huā) y las hojas (Cui (el primer sonido es 0)).
¿Cuándo Baichuan (y cuándo) llegará al mar (también al Mar de China Oriental) y regresará al oeste?
Si un joven no trabaja duro, el anciano estará triste <. /p>
Tres Reinos de Wei [Cao Zhi]<. /p>
Versión 1
Los frijoles hervidos se usan como sopa y se fermentan hasta obtener jugo.
Los la miel arde debajo de la olla y los frijoles lloran en la olla >
Nacemos de las mismas raíces, entonces ¿por qué apresurarnos a freírnos unos a otros?
Versión 2
Hervir? los frijoles, los frijoles lloran en la olla.
Nosotros. Nacidos de las mismas raíces, ¿por qué estás ansioso?
Wang Changling de la dinastía Tang
La luna brilla en la dinastía Qin y la luna brilla en la dinastía Han.
Pero la ciudad del dragón sobrevolará,
No le enseñes a Huma a escalar el Yin. Montaña
3. Tres poemas antiguos para sexto grado: Long Song Xing, Seven-Step Poetry y Chu Si
"Long Song Xing" es una canción popular de Yuefu. Dinastía Han La idea principal del poema es: Tan pronto como sale el sol, el rocío de las verduras del jardín se seca, la cálida primavera trae beneficios a todas las cosas y las llena de vitalidad, pero a menudo lo estamos. preocupado por la llegada del otoño, porque en otoño las flores y las plantas se marchitan, todas las cosas pierden su vitalidad; todos los ríos fluyen hacia el este hacia el mar. el hermoso tiempo es corto y fugaz. Después del rocío de la mañana, las flores y la hierba se marchitan, el río regresa al mar, nunca volverá. La última frase es sencilla y advierte a la gente que aprecie el tiempo y trabaje duro lo antes posible. y no esperes a que sean mayores para suspirar.
El autor de "Seven Steps Poetry" es Cao Zhi, un poeta del período de los Tres Reinos. La idea general del poema es: Hervir. los frijoles en la olla, filtre los residuos de los frijoles y deje el jugo de los frijoles para la sopa; queme el tallo de los frijoles en el fondo de la olla, los frijoles lloran en la olla y los tallos de los frijoles inicialmente crecen en la olla; misma raíz ¿Cómo puede el tallo de frijol estar tan ansioso por torturar los frijoles? Las dos primeras oraciones describen el fenómeno de quemar y hervir frijoles en la vida diaria, y la última oración se centra en expresar el dolor y la indignación internos de Cao Zhi. Obviamente estaba cuestionando a Cao. Pi: Tú y yo somos hermanos, ¿por qué somos tan duros? "Crossing the Fortress" es una obra de Wang Changling de la dinastía Tang
"Crossing the Fortress" trata sobre ir a la frontera a defender. la frontera. La mayoría de los poemas antiguos sobre la vida militar describen la luna brillante y la frontera. Se han convertido en dos escenas típicas de la vida de los guardias fronterizos.
Los soldados que custodian la frontera probablemente lo hagan porque están ocupados. Con asuntos militares durante el día y no tienen tiempo sintiendo nostalgia. En la noche silenciosa, frente a las desoladas montañas de la frontera, miraron hacia arriba y vieron la luna brillante a miles de kilómetros de distancia, miraron hacia abajo y extrañaron a sus familiares en sus casas. ciudad natal. La luna brillante que miraban los soldados fronterizos era el paso fronterizo custodiado por los soldados fronterizos durante las dinastías Qin y Han. Después de un largo viaje, los soldados estacionados en la frontera aún no habían regresado a su ciudad natal. >
Mientras haya generales como Li Guang protegiendo el paso fronterizo, no permitiremos que la caballería Hu cruce las montañas Yinshan e invada el sur. Todo el poema refleja la simpatía del autor por los guardias fronterizos que no han regresado. Durante mucho tiempo, también expresa los mejores deseos del poeta, esperando que la corte pueda ser un buen general y calmar la guerra fronteriza lo antes posible. El país está en paz y la gente vive una vida estable.
2. Objetivo de aprendizaje 1. Aprende tres palabras nuevas. 2. Leer el texto de forma correcta, fluida y emotiva.
Memoriza el texto y escribe "Fuera de la Fortaleza" en silencio. 3. Comprender el tema del poema y sentir los sentimientos sinceros del poeta.
3. Sugerencias didácticas 1.
Antes de aprender una nueva lección, puede guiar a los estudiantes para que realicen un pequeño concurso de poesía, recitan algunos poemas antiguos que hayan leído (incluidos los leídos dentro y fuera de clase) o creen algunas situaciones para estimular el interés de los estudiantes en aprender esta lección. 2. Antes de enseñar esta lección, los estudiantes pueden recordar los métodos para aprender poesía antigua.
A partir de la autolectura, utilice las anotaciones del texto para comprender la idea principal del poema, y permita que los estudiantes corrijan la pronunciación en grupos y hablen sobre el significado del poema. Una vez que los estudiantes tengan una comprensión básica del tema del poema, indíqueles que se formen una imagen en su mente mientras leen y que describan la escena imaginaria con sus propias palabras.
Luego, al leer en voz alta, puedo comprender mejor los pensamientos y sentimientos expresados en cada poema y tratar de expresar este sentimiento al leer en voz alta. Finalmente, organice a los estudiantes para que reciten y escriban en silencio.
3.Guiar a los estudiantes para que comprendan los pensamientos y sentimientos expresados en la poesía es el objetivo de este curso, y se puede llevar a cabo en varios pasos. Primero, guíe a los estudiantes para que comprendan de qué trata el poema (es decir, que comprendan el poema en general, en lugar de analizarlo palabra por palabra).
Por ejemplo, los estudiantes solo sabían que este poema trataba sobre "Los frijoles y la paja de frijol originalmente crecían de la misma raíz. ¿Cómo podía la paja de frijol estar tan ansiosa por sufrir por los frijoles? Podían entender a Cao Zhi". amor por la misma raíz. ¿Te sientes triste y enojado? En segundo lugar, se debe guiar a los estudiantes para que comprendan las oraciones clave del poema.
"Long Song Xing" y "Seven-step Poetry" utilizan objetos para expresar emociones, y la descripción de los objetos tiene como objetivo obtener el significado principal que se va a expresar. Por lo tanto, debemos captar los versículos clave que expresan el significado principal, como "Si los jóvenes no trabajan duro, los viejos estarán tristes" y "Ambos tienen las mismas raíces, ¿por qué apresurarse a comprender los pensamientos y sentimientos?" que el autor quiere expresar. En tercer lugar, es necesario guiar a los estudiantes hacia la concepción artística descrita en poemas, como "Fortaleza". Se puede guiar a los estudiantes para que imaginen lo que podrían pensar aquellos soldados que abandonaron sus hogares y viajaron largas distancias para proteger la frontera frente a la luna brillante. , para comprender la simpatía y el cariño del poeta por los soldados que custodiaban la frontera El anhelo de paz.
En cuarto lugar, guíe a los estudiantes para que lean en voz alta con emoción y se esfuercen por leer con emoción. 4. La primera pregunta de "Pensamiento y práctica" requiere que los estudiantes lean el texto con emoción, lo memoricen y escriban "cosas" en silencio.
El contenido y el estilo de los tres poemas son diferentes, y el procesamiento emocional al leerlos también debería ser diferente. Las dos primeras líneas de la primera canción pueden tener un tono alegre y agradecido.
"Decline" es la descripción de una escena desoladora y una expresión de arrepentimiento. Finalmente, leo en tono de suspiro y amonestación: "Los jóvenes que no trabajan duro son patéticos".
El segundo poema, debido a la relación especial entre el poeta y el objeto de condena, debe debe leerse con tacto y profundidad, con un tono sarcástico de recordatorio y exhortación. La tercera lectura supone un impulso trágico y generoso.
A partir de la comprensión de los pensamientos y sentimientos expresados en el poema, léalo varias veces y luego permita que los estudiantes practiquen recitarlo. Al dictar, preste atención a la escritura correcta de las palabras y a la puntuación.
La segunda pregunta "Pensamiento y práctica" está diseñada para guiar a los estudiantes a comprender la idea principal del poema a partir de la comprensión de algunas palabras clave. Los estudiantes pueden primero leer el poema repetidamente y pensar en el significado de algunas palabras en el contexto, y algunos incluso pueden buscarlo en el diccionario y luego hablar sobre su comprensión del poema;
La comprensión del poema por parte de los estudiantes solo puede estar bien fundada y no es necesario buscar una respuesta unificada. Porque, de hecho, muchos poemas de la poesía antigua pueden entenderse desde diferentes ángulos.
La primera oración "tela" enumerada en esta pregunta se puede interpretar aquí como "esparcida por todas partes"; la oración completa se puede interpretar como: la cálida primavera trae beneficios a todas las cosas y las llena de vitalidad. En la segunda oración, "corrió" significa quemar y "llorar" significa llorar; toda la oración puede interpretarse como: la paja de frijoles se quema debajo de la olla y los frijoles lloran en la olla.
La tercera frase, "Guan", aquí se refiere a la frontera, "Gui" significa volver a casa. La frase completa puede interpretarse como: El Mingyue de las dinastías Qin y Han sigue siendo la puerta fronteriza de las dinastías Qin y Han. Los soldados que vinieron de pueblos lejanos para proteger las puertas fronterizas no pueden regresar a sus lugares de origen.
De hecho, "la luna brillaba durante la dinastía Qin, pero se rompía durante la dinastía Han".
4. Tres largos versos de poesía antigua para sexto de primaria. Este poema está seleccionado del Volumen 30 de "Yuefu Poems", perteneciente al género, y la letra es en tono plano.
"Yuefu Jieyue" dijo que este antiguo poema "contó no hace mucho. Cuando trabajas duro, serás feliz. Si no llegas al jefe, estarás triste". esfuerzo" como "Trabajar por placer" es obviamente una interpretación errónea.
Muchos poemas de cinco caracteres de la dinastía Han lamentaban la brevedad de la vida y abogaban por disfrutar en el tiempo. Desde el concepto general de este poema, se refiere principalmente al rápido cambio de estaciones y al paso del tiempo, por lo que aconseja a las personas apreciar su juventud y trabajar duro para marcar la diferencia.
Su tono emocional es positivo.
"Yuefu Poems" es una colección de poemas de Yuefu compilados por Guo Maoqian en la dinastía Song, con un total de 100 volúmenes y 12 categorías.
Desde las dinastías Han y Wei hasta las Cinco Dinastías, hubo más de diez tipos de baladas anteriores a Qin. Además de la música de la corte feudal, también se han conservado una gran cantidad de letras de música folclórica y poemas del Nuevo Yuefu creados por literatos.
Varios libros tienen prefacios generales, cada canción tiene una explicación y se han investigado los orígenes de varias letras. La fortaleza fronteriza seguía siendo la tierra de la luna brillante de las dinastías Qin y Han. La batalla duró mucho tiempo y mi esposo Wanli no regresó.
Si el general volador de Liuzhou, Li Guang, todavía estuviera vivo hoy, definitivamente no permitiría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yinshan. Explicación: Este es un poema fronterizo, que lamenta las constantes guerras en la frontera y la falta de buenos generales en el país.
La primera línea de este poema es la más intrigante. Se trata del paso Hanguan aquí, Mingyue Qin, donde se han producido grandes cambios históricos y los combates no han cesado.
Escribe dos oraciones sobre cuántos hombres murieron en el campo de batalla y cuántas tragedias quedaron atrás. Tres o cuatro frases expresan el deseo del pueblo durante miles de años, esperando que un "dragón volador" calme el caos y estabilice la defensa fronteriza.
Todo el poema utiliza un lenguaje sencillo para cantar un tema fuerte y de mente abierta. El impulso es suave y se completa de una sola vez. Li Panlong de la dinastía Aming lo elogió una vez como una obra maestra de la dinastía Tang, lo cual no es una exageración.
Poesía en siete pasos Cao Pi y Cao Zhi son hijos de Cao Cao, nacido de la emperatriz viuda Bian, y son verdaderos hermanos y hermanas. Cao Cao una vez quiso convertir a Cao Zhian en su sucesor porque su inteligencia era mayor que la de su hermano menor Cao Pi.
Después de que Cao Pi ascendiera al trono (anteriormente conocido como Emperador Wen de Wei), todavía evitó las habilidades de Cao Zhi y lo persiguió. Este poema fue escrito en tales circunstancias. Los frijoles, el tofu y el tempeh tienen la forma de esta planta, de la que se puede decir que "crece de la misma raíz".
La primera frase nos describe la escena en la que se cocinan frijoles y se utiliza la piel de los frijoles como combustible para hacer jugo de frijoles. Las frases tercera y cuarta revelan aún más la relación entre ellas.
Douzi soportó el tormento del tofu en la olla y su sonido "gudu" parecía llorar. Esto insinúa la persecución y el dolor de su hermano hacia él.
En las dos últimas frases, Zhang Xianzhi, la pieza de ajedrez, no solo controla la demolición, sino que también resiste. Se dice que todo el poema se completó en siete pasos, y las emociones del poeta también vivieron un proceso de ternura en generación.
Se llama "Yin Wu", pero en realidad es un poema alegórico irónico. Sin embargo, debido a la relación especial entre el poeta y el objeto de condena, el tono del poeta es discreto y profundo, con recordatorios y exhortaciones en su sátira.
Por un lado, esto refleja la inteligencia de Cao Zhi y, por otro lado, también refleja la crueldad de Cao Pi al perseguir a sus hermanos y hermanas. El hombre talentoso Cao Zhi era elegante y grácil.
Este poema tiene una progresión emocional progresiva, utilizando la técnica de Bixing, de la que también podemos encontrar la influencia de la poesía Yuefu. Algunas selecciones no tienen dos o tres frases, pero el estilo sigue siendo obvio.
5. La tercera lección del libro de lengua china publicado por People's Education Press para sexto grado, tres poemas antiguos de un pastorcito.
.
Cuando vuelvo de una comida completa por la noche, no me quito el impermeable de fibra de coco.
Ren
Yang Wanli de la dinastía Song del Sur
En un barco de pesca, había dos niños que guardaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos. y se sentó en el barco.
No es de extrañar que no lloviera. Abrieron sus paraguas. No querían protegerse de la lluvia, pero querían usarlos como velas para hacer avanzar el barco.
La residencia en Qingpingle Village ①
Mao Yan ② es baja y pequeña, con pasto verde creciendo junto al arroyo. Borracho, Wu Shenghao, chico de pelo blanco.
El hijo mayor, Dong Xi, está cavando frijoles, y el segundo hijo está haciendo gallineros. Mi muerte infantil favorita (wú) está tirada en el arroyo pelando flores de loto.
6.3 Estudiante de secundaria "Sexto grado" Poesía antigua "En Luniao Villa" de Wang Zhihuan
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el este de China. Mar.
Vaya a un nivel superior y vea más lejos
Meng Haoran en el amanecer de primavera
La enfermedad del sueño en primavera, sin saberlo, rompió la mañana y el canto de los pájaros. El sonido perturbó mi sueño.
Pero ahora recuerdo aquella noche, aquella tormenta, y me pregunto ¿cuántas flores se rompieron?
Li Bai, Jingye Si
Los pies de mi cama brillan intensamente. ¿Ya hay heladas?
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Jiangnan (Recolección de loto de Jiangnan) Han Yuefu
Puedes recoger loto en Jiangnan, ¡y las hojas de loto son tan dulces! Los peces juegan entre las hojas de loto.
El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.
En memoria de Bai Juyi en Jiangnan
El paisaje en Jiangnan es hermoso y el paisaje pintoresco ha sido familiar para la gente desde hace mucho tiempo.
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo, y el río verde es más verde que la hierba azul.
¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?
"Lun Chi" [Dinastía Tang] Bai Juyi
Un niño levantó un bote y en secreto recogió el loto blanco.
No se pueden ver las huellas ocultas, las lentejas de agua florecen juntas.