Colección de citas famosas - Libros antiguos - Después del Festival de los Faroles, ¿habrá un modismo más para referirse a las buenas noticias?

Después del Festival de los Faroles, ¿habrá un modismo más para referirse a las buenas noticias?

El día de Año Nuevo y el Festival de los Faroles, las buenas noticias se difunden con frecuencia, por lo que surge un modismo.

Hay un feriado el día de Año Nuevo y también el Festival de los Faroles.

Las buenas noticias llegan con frecuencia, esa es la victoria.

Entonces la respuesta es: victoria tras victoria.

Acertijos comunes

Gallo de Hierro (usa un modismo) - sin dinero

Me encanta viajar (usa un modismo) - muy feliz

Los ciegos el hombre toca el elefante (para usar un modismo) - sin conocer el descuido

Coptis confitados (para usar un modismo) - comparte las alegrías y las tristezas.

Contable (para tomar prestado un modismo): ingenioso.

Navega contra la corriente (para usar un modismo) - esfuérzate por alcanzar los tramos superiores

Corta el desorden con un cuchillo rápido (para usar un modismo) - para resolverlo fácilmente.

Balancín (jugando un modismo) - uno tras otro

Aquellos que están en problemas no piden ayuda (tomando prestado un modismo) - autosuficiencia.

Trilladora (para usar un modismo) - vacilante

Extenderse en todas direcciones (para usar un modismo) - bien organizado.

Una pieza convertida en nueve piezas (hacer un modismo) - desmoronarse

Fuegos artificiales del festival (hacer un modismo) - colorido

Bien (hacer un modismo) - - Aprovecharse de los demás cuando no están preparados

Diálogo (para usar un modismo) - darse aires

Navega contra la corriente (para usar un modismo) - Navega contra la corriente .

El paracaidista (elaborar un modismo)——cayendo del cielo

El conejo invita al tigre (elaborar un modismo)——Yin Ying come arroz.

Negativo fotográfico - blanco y negro invertido

Hay tres mil invitados y amigos en la llanura.

Heng (hacer un modismo) - muerte

Después del Festival de los Faroles, hay muchas buenas noticias. (Escribe un modismo)

Rompecabezas: Hay muchas buenas noticias después del Festival de los Faroles (Escribe un modismo)

Secreto: Estoy muy feliz

Tres . Después del Festival de los Faroles, Jiebao tocó otro modismo.

Extasiado

Ciudad de Xuchang

[Interpretación] Esperanza: esperanza; Me encontré con un acontecimiento feliz inesperado; estaba muy feliz.

[Discurso] "Libro de cartas con Li Zhiyi" de Shi: "Han pasado ocho años desde Qi Kuo; ¿significa esto que volveré a ver el sol? Me estoy acercando a las Llanuras Centrales; hay muchas cartas insultantes; estoy muy feliz."

[Anunciar]; no puedo pronunciar "cū".

Apariencia [Discriminación de Forma]; no puede escribir "Chu".

[Significado similar] Lleno de alegría, lleno de alegría

La desgracia nunca viene sola.

[Uso] Se utiliza como cumplido. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.

Hay muchas buenas noticias después del Festival de los Cuatro Faroles: use un modismo

Respuesta: Estoy muy feliz.

El Festival de los Faroles se celebra el decimoquinto día del primer mes lunar. El decimoquinto día del calendario lunar se llama "Wang" y se utiliza "Wang" en lugar de "Lanxiao". "Felicidad más allá del día quince" significa "más buenas noticias después del Festival de los Faroles".

ⅳDespués del Festival de los Faroles, las buenas noticias tendrán un idioma adicional.

Respuesta: Estoy muy feliz.

El Festival de los Faroles se celebra el decimoquinto día del primer mes lunar. El decimoquinto día del calendario lunar se llama "Wang" y se utiliza "Wang" en lugar de "Lanxiao". "Felicidad más allá del día quince" significa "más buenas noticias después del Festival de los Faroles".

ⅵ Después del Festival de los Faroles, existe otro modismo para referirse a las buenas noticias.

La respuesta es "encantada".

Interpretación y análisis: Después del Festival de los Faroles, hay muchas buenas noticias. Jiebao significa literalmente noticia de victoria, es decir, buenas noticias, mientras que lleno de alegría significa estar muy feliz por un acontecimiento feliz inesperado. Inesperadamente, me sentí muy emocionado, lo cual fue inesperado, así que me "llené de alegría" y dije "más buenas noticias".

Eufórico es un cumplido.

Me sentí muy feliz. Se pronuncia xǐ chū wàng wài.

Significa estar muy feliz por un acontecimiento feliz inesperado. Fue inesperado, me sentí muy emocionante, no era lo que esperaba.

Fuente: Capítulo 64 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin en la dinastía Qing: "Jia Zhen le contó cara a cara lo que su madre le había prometido. Jia Lian se alegró mucho y agradeció a Jiazhen y Jia. Rong por su infinita amabilidad."

p>

Uso: No he tenido noticias tuyas en mucho tiempo. Hoy me alegró mucho tu repentina visita. Para mí es casi como el sonido de un valle vacío.

(6) Después del Festival de los Faroles, llegan buenas noticias con otro modismo para ampliar la lectura:

Sinónimos: alegría cayendo del cielo, lleno de alegría.

1. La felicidad cae del cielo, modismo, chino Pinyin xǐ cóng tiān jiàng.

Refiriéndose a acontecimientos felices que caen del cielo, es una metáfora del encuentro repentino con acontecimientos felices inesperados.

Citas: Capítulo 3 de "Los eruditos" de Wu en la dinastía Qing: "La anciana salió a saludarlo, pero afortunadamente no está loco".

2. La alegría es un modismo chino.

El pinyin es lèbüküzhī y.

Interpretación: Estoy muy feliz de apoyarlo. Describe alegría extrema. Soporte: Soporte.

Citas: Capítulo 84 de "Mirror Garden" de Li Qingruzhen: El Maestro Lanyan se llenó de alegría después de escuchar lo que dijo el Maestro Baoyun.

¿Cómo podría querer detenerlo?

ⅶDespués del Festival de los Faroles, hay muchas buenas noticias (haga un modismo)

Me alegré muchísimo: "Wang" puede referirse al decimoquinto día de cada mes en el calendario lunar. calendario, y el Festival de los Faroles es el día del "Rey".

ⅷ¿Cuáles son las buenas noticias después del Festival de los Faroles?

Hay muchas buenas noticias después del Festival de los Faroles.

La respuesta es:

¡Me alegré muchísimo!

ⅸDespués del Festival de los Faroles, hay muchas buenas noticias (una palabra)

Supongo que son 111. Después del Festival de los Faroles, habrá dieciséis deducciones. Hay muchas buenas noticias y, combinadas, son “buenas noticias”.

ⅹAdivina acertijos de linternas, hay muchas buenas noticias después del Festival de las Linternas, así que crea un modismo.

Extasiado

Ciudad de Xuchang

[Interpretación] Esperanza: esperanza; Me encontré con un acontecimiento feliz inesperado; estaba muy feliz.

[Discurso] "Libro de cartas con Li Zhiyi" de Shi: "Han pasado ocho años desde Qi Kuo; ¿significa esto que volveré a ver el sol? Me estoy acercando a las Llanuras Centrales; hay muchas cartas insultantes; estoy muy feliz."

[Anunciar]; no puedo pronunciar "cū".

Apariencia [Discriminación de Forma]; no puede escribir "Chu".

[Significado similar] Lleno de alegría, lleno de alegría

La desgracia nunca viene sola.

[Uso] Se utiliza como cumplido. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.