Poesía sobre Wujiang
Quedarse en Wumen
Dinastía Tang·Zhang Bi
Un día en Wujiang, Guangwen estaba preocupado por su enfermedad.
Quien hace compañía a los bajos, las gaviotas acuden solas.
El agua se refleja vertical y horizontalmente, y las nubes intermitentes se inclinan en el cielo.
Extraño infinitamente en un país extranjero y me emborracho todo el tiempo.
"Isla de los Loros"
Tang y las Cinco Dinastías·Li Bai
Un loro llegó al río Wujiang y el nombre del loro se transmitió de generación en generación la isla en el río.
El loro vuela hacia el oeste hacia Longshan, ¡qué verdes son los árboles en Fangzhou!
Las hojas de las orquídeas florecen en el humo y el viento es cálido, y las flores de durazno florecen en la orilla.
En este momento, los inmigrantes simplemente se miran unos a otros. ¿A quién muestra su luz la luna solitaria de Changzhou?
"Wei Yang envía amigos de regreso a Suzhou"
Dinastía Tang, Cui Hao
Chang'an se dirigió al sur unos kilómetros y llegó a Hangou Diaolvwu.
Pesqué en un barco de lubina en las costas de Zhugong, y Xianjun volvió a su vejez y se fue a Soochow.