Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuáles son las notas de viaje sobre "Bai Juyi"?

¿Cuáles son las notas de viaje sobre "Bai Juyi"?

Los poemas de viaje de Bai Juyi son los siguientes:

Tour de primavera por el río Qiantang

Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel del terraplén. , las nubes están bajas y las olas en el lago son continuas en una sola pieza.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido.

Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

Traducción:

Caminando por el norte del templo Gushan y caminando hacia el oeste del pabellón Jia Gong, se puede ver el lago levantándose y las nubes blancas colgando.

Las oropéndolas salieron temprano y compitieron entre sí para tomar el sol en varios árboles cálidos, mientras las golondrinas recién llegadas estaban ocupadas construyendo nidos y sosteniendo barro.

Las flores silvestres deslumbran cuando florecen, y la hierba primaveral acaba de pasar por encima de los cascos de los caballos antes de haber crecido.

Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.

Recordar Jiangnan, Jiangnan es bueno

El paisaje en Jiangnan es hermoso y el paisaje pintoresco ha sido familiar para la gente durante mucho tiempo. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

Traducción:

El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que el paisaje pintoresco me resulta familiar desde hace mucho tiempo. La primavera está aquí, el sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más brillantes que el rojo y el río verde más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?

Tres poemas sobre Jiangnan

El paisaje de Jiangnan es hermoso y la gente conoce desde hace mucho tiempo el paisaje pintoresco. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

Lo más inolvidable de Jiangnan es Hangzhou. Buscando el laurel en el templo Yuezhongshan, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás?

Jiang Nanyi, seguido de Wu Gong. Wu toma una taza de hojas de bambú primaverales y Wu se emborracha bailando con hibiscos. ¡Nos volveremos a encontrar tarde o temprano!

Traducción:

El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que el paisaje pintoresco me resulta familiar desde hace mucho tiempo. La primavera está aquí, el sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más brillantes que el rojo y el río verde más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?

El recuerdo de Jiangnan puede evocar mejor el recuerdo de Hangzhou. Hangzhou es como un paraíso: visite el templo Lingyin, busque laureles bajo la luna brillante, suba al pabellón del condado, descanse en él y. Observe el flujo y reflujo del río Qiantang. ¿Cuándo podremos volver a jugar?

Los recuerdos de Jiangnan, y luego los recuerdos del Palacio Wu en Suzhou, bebiendo vino y hojas de bambú primaverales en el Palacio Wu, viendo a los cantantes en el Palacio Wu bailar como encantadores hibiscos. No sé cuando nos volveremos a encontrar.

Oda al río Mujiang

Un atardecer se hunde poco a poco en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.

Lo más lindo es el día nueve de septiembre, cuando las brillantes perlas y la brillante luna creciente tienen forma de lazo.

Traducción:

El sol poniente se hundió gradualmente en el río, y el agua del río era mitad verde y mitad rojo brillante.

Lo más hermoso es la noche del tercer día de septiembre, cuando es brillante como perlas y la luna creciente es como un arco.

Flores de durazno en el templo de Dalin

En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo acaban de florecer. ?

Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.

Traducción:

Es abril en el mundo, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo en las montañas acaban de florecer.

Muchas veces lamento que la primavera no tenga dónde buscar, pero no sé si ya ha llegado aquí.

En la piscina

Un niño levantó un bote y en secreto recogió el loto blanco.

No sabía cómo ocultar el rastro, y la lenteja de agua en el agua dejó un barco en el camino.

Traducción:

Un niño remaba en un bote y recogía en secreto lotos blancos.

No sabía cómo ocultar las huellas. Un pequeño barco remaba sobre la lenteja de agua en el agua.

Comida fría y esperanzas poco realistas

Los cuervos desmayan los árboles y la comida fría de Qingming llora.

El viento sopla papel moneda en el desierto y la hierba primaveral es verde en las tumbas antiguas.

Las flores de peral reflejan los álamos, llenos de lugares de partida.

No escuches los gritos de la primavera ni el sonido de la lluvia.

Traducción:

La urraca negra llora y hace un sonido ruidoso.

Bajo los altos árboles oscuros, ¿quién llora durante el Festival de Comida Fría y Qingming?

El viento soplaba el papel moneda en el espacio abierto, el papel moneda volaba, las viejas tumbas se superponían y la hierba verde las cubría.

Flores de begonia y flores de peral realzan los álamos, que es el lugar donde se separan la vida y la muerte.

Los difuntos no pudieron escuchar nuestros gritos en el crepúsculo, y los que vinieron a rendir homenaje regresaron en medio de la lluvia susurrante de la tarde.

Nevó por la noche

La almohada estaba helada esa noche, lo que me sorprendió al ver una ligera nieve fuera de la ventana.

Sabía que estaba nevando mucho a altas horas de la noche porque podía escuchar el sonido de las ramas de bambú rompiéndose de vez en cuando.

Traducción:

La almohada se helaba por la noche y me sorprendió ver la ventana iluminada por la luz de la nieve.

Sé que nevó mucho por la noche, porque de vez en cuando puedo escuchar el sonido de la nieve presionando las ramas de bambú.

Mirando la luna en el pabellón la noche del 15 de agosto

La tarde del 15 de agosto del año pasado, junto al jardín de albaricoques junto a la piscina de Qujiang.

La noche del 15 de agosto de este año, frente al Salón del Agua Songpu Shatou.

Mi ciudad natal está en el noroeste y la luna llena está en el sureste.

Ayer sopló viento y nadie quiso reunirse. Esta noche la luz es más clara que nunca.

Traducción:

En el pasado, la noche del 15 de agosto, "yo" estaba junto al jardín de albaricoques junto a la piscina de Qujiang.

En la noche del 15 de agosto de este año, "Yo" estaba nuevamente frente al Salón de Agua Songpu Shatou.

¿Cómo puedo ver que mi ciudad natal está en el noroeste y la luna ha dado varias vueltas en el sureste?

Ayer sopló viento y nadie prestó atención. La belleza de esta noche es igual que hace tantos años.

Noche de Qingming

En la noche del Festival de Qingming, con una suave brisa y una tenue luz de luna, las barandillas de jaspe y las paredes de ladrillos rojos son la residencia del gobernador. ?

Caminando solo entre las canciones serpenteantes, no puedo escuchar el sonido de las flores floreciendo a lo lejos.

Traducción:

En la noche del Festival Qingming, soplaba la brisa y la luz de la luna era nebulosa. Las rejas de jaspe y las paredes de ladrillo rojo son la casa de la Secretaría.

Una persona caminaba por el sinuoso pasillo, cantaba canciones, escuchaba el sonido de una música de cuerdas a lo lejos y admiraba en silencio las flores.