Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuáles son los cuatro poemas antiguos sobre las madres?

¿Cuáles son los cuatro poemas antiguos sobre las madres?

Primero, "No quiero a la anciana madre"

Autor: Huang Jingren de la dinastía Qing

1, texto original

Ir al rayo del río de la madre con una reverencia, mis lágrimas son blancas.

Esta es una miserable noche de nieve en Chaimen. Tener hijos en esta época es mejor que no tener nada en absoluto.

2. Traducción

Como tenía que ir a Heliang para ganarme la vida, abrí las cortinas y de mala gana me despedí de mi anciana madre. Al ver a mi madre canosa, no pude evitar llorar y mis lágrimas se secaron.

En esta noche nevada, es una lástima que no podamos ser filiales con nuestra madre, pero tenemos que ocultar la trágica muerte de Chai Men. ¿De qué sirve adoptar un hijo? Todavía no lo quiero.

En segundo lugar, el "Décimo Plan Quinquenal"

Autor: Wang Anshi de la dinastía Song

1, texto original

Pon a tu madre en la zanja, mantén su casa a la sombra.

Cuando escuché sobre Du Yu bajo la luz de la luna, el norte y el sur siempre estuvieron preocupados.

2. Traducción

Hangou está ubicado en el condado de Shanyang, ciudad de Shangluo, provincia de Shaanxi. Pertenece al sureste de la provincia de Shaanxi y está ubicado en las montañas Qinling y el sur de Shangluo. Ciudad. Mibai se refiere a Mibai, ubicado en la mansión Taiping, dos kilómetros al sureste del condado de Dangtu, ciudad de Ma'anshan, provincia de Anhui, donde se encuentran el río Guxi y el río Qingshan.

Este poema es muy poético. Cuando una madre escucha el cuco en una noche de luna llena, piensa en su hijo que se escapó de casa. Aunque el norte y el sur estaban separados, ella todavía se sentía profundamente preocupada por ellos.

En tercer lugar, "Madre desaparecida"

Autor: Duque de finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan

1, texto original

Las flores de escarcha caen sobre los juncos. Mis ropas están mojadas de lágrimas, y mi calva ya no alcanza para depender de la leña.

En mayo del año pasado, Huang Meiyu Zeng Dian regresó a su ciudad natal vestido de sotana.

2. Traducción

La escarcha destruyó las flores de caña y la ropa quedó mojada de lágrimas. No más madres canosas apoyadas en las puertas.

En abril y mayo del año pasado llovió cuando las ciruelas estaban maduras, así que mi madre hipotecó su ropa para comprarme comida.

Datos ampliados:

Otros poemas famosos sobre las madres:

1. "El hijo errante"

Autor: Meng Jiao del Dinastía Tang

1, texto original

La madre usó la aguja y el hilo en su mano para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.

Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.

¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?

2. Traducción

La amorosa madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que estaba en una relación a larga distancia.

Antes de salir cosía bien por miedo a que su hijo volviera tarde y se le estropeara la ropa.

¿Quién se atreve a decir que un niño con una piedad filial tan débil como la hierba puede devolver la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?

2. "Xuanmo Imagen 1"

Autor: Wang Mian de la dinastía Yuan

1, texto original

Flores de azucena brillantes , Salón Norte de Luo Sheng.

El viento del sur sopla el corazón, ¿para quién vomita?

Una madre cariñosa se apoya contra la puerta, lo que dificulta el viaje del vagabundo.

Que el sol sea escaso y espantoso.

Mirando hacia el bosque nuboso, me da vergüenza escuchar el canto de los pájaros.

2. Traducción

El brillante lirio de día nació bajo Beitang.

El viento del sur sopla las azucenas, meciéndose y revelando su fragancia ¿para quién?

Una madre amable se apoya en la puerta, esperando con ansias a su hijo. ¡Es tan difícil para un viajero viajar tan lejos!

El apoyo a los padres se aleja cada día, y las noticias sobre los niños no están disponibles todos los días.

Mirando hacia un bosque nuboso, me avergonzó escuchar el canto del pájaro, que todavía extraño.