Poesía sobre el puente de noche
1. Poemas antiguos sobre la escena del puente y la montaña en la noche.
Montaña sentada sola en la montaña Jingting Li Bai Todos los pájaros vuelan alto y la nube solitaria está sola. .
Nunca me canso de vernos, solo la Montaña Jingting. Lu Chai Wang Wei No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero se puede escuchar el sonido de las voces de las personas.
Volviendo al lugar y adentrándose en lo profundo del bosque, la luz vuelve a brillar sobre el musgo Poesía en la Montaña 1. Los pájaros en miles de montañas han desaparecido, y las huellas de personas han desaparecido en miles de. caminos. (Liu Zongyuan: "Nieve en el río") 2. El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.
(Wang Zhihuan: "Subiendo a la Torre de la Cigüeña") 3. Cuando llegas a la cima, puedes ver todas las montañas de un vistazo. (Du Fu: "Wang Yue") 4. El país está dividido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral.
(Du Fu: "Spring Hope") 5. No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero se puede escuchar el sonido de las voces de las personas. (Wang Wei: "Lu Chai") 6. La luna brillante se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
(Li Bai: "Guanshan Moon") 7. Nunca me canso de vernos, solo la Montaña Jingting. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting") 8. Plantación de frijoles Al pie de la montaña del sur, la hierba está repleta de plántulas de frijoles.
(Tao Yuanming: "Regresar al jardín y vivir en los campos") 9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluirá hacia el este. (Xin Qiji: "¿Hombre bodhisattva? Libro Muro de ostomía de Jiangxi")) 10. No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, solo porque estás en esta montaña.
(Su Shi: "Inscripción en la pared del bosque occidental") Puente nocturno "Luna en el río Xijiang caminando por el camino de arena amarilla de noche" La luna brillante asusta a las urracas en sus ramas, y invita al viento a chirriar las cigarras en medio de la noche. La fragancia de las flores de arroz habla de una buena cosecha y suena el sonido de las ranas.
Siete u ocho estrellas están fuera del cielo y dos o tres puntos de lluvia frente a la montaña. En los viejos tiempos, junto al bosque de la Sociedad Maodian, de repente vi un puente sobre un arroyo cuando el camino giraba. 2. Poemas antiguos sobre la escena de puentes y montañas por la noche
Montañas
Sentado solo en la montaña Jingting
Li Bai
Pájaros Volando alto Después de todo,
La nube solitaria se ha ido sola.
Nunca me canso de vernos,
Sólo existe la Montaña Jingting.
Luchai
Wang Wei
No hay nadie en la montaña vacía,
Pero se puede escuchar a la gente hablando.
Vuelve al lugar y adéntrate en lo profundo del bosque
La luz vuelve a brillar sobre el musgo
Poesía en la montaña
1. Miles de montañas se llenan de pájaros y miles de personas desaparecen. (Liu Zongyuan: "Nieve en el río")
2. Cuando el sol se pone sobre las montañas, el río Amarillo desemboca en el mar. (Wang Zhihuan: "Subiendo a la Torre de la Cigüeña")
3. De pie en la cima de la montaña, puedes ver todas las montañas de un vistazo. (Du Fu: "Wang Yue")
4. El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral. (Du Fu: "Spring Hope")
5. No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero la gente puede escuchar sus voces. (Wang Wei: "Lu Chai")
6. La luna brillante se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes. (Li Bai: "Luna sobre Guanshan")
7. Nunca me canso de vernos, solo la Montaña Jingting. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")
8. Los frijoles se plantan al pie de la montaña del sur. La hierba es espesa y las plántulas de frijol son escasas. (Tao Yuanming: "Regresar al jardín y vivir en los campos")
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluirá hacia el este. (Xin Qiji: "¿Hombre bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi"))
10. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña. (Su Shi: "Inscripción en la pared del bosque occidental")
Puente nocturno
"La luna camina por el camino de arena amarilla sobre el río Xijiang por la noche"
La luna brillante en las otras ramas asusta a las urracas, pidiendo al viento que cante en medio de la cigarra nocturna. La fragancia de las flores de arroz habla de una buena cosecha y suena el sonido de las ranas. Hay siete u ocho estrellas en el cielo, dos o tres puntos de lluvia frente a la montaña. En los viejos tiempos, junto al bosque de la Sociedad Maodian, de repente vi un puente sobre un arroyo cuando el camino giraba. 3. Poemas sobre puentes
"Amarre nocturno en el puente de arce" de Zhang Ji: La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo está lleno de escarcha, los arces de los ríos pescan y el fuego se enfrenta a la melancolía . En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche.
"Mensaje al juez Han Chuo de Yangzhou" de Du Mu: Las montañas verdes son tenues y el agua está muy lejos, y la hierba en el sur del río Yangtze no se ha secado después del otoño. Veinticuatro puentes En una noche de luna, ¿dónde puede una bella dama enseñarme a tocar la flauta?
"Woyi Alley" de Liu Yuxi: hierba silvestre y flores junto al puente Suzaku, y el sol poniente se pone en la entrada del Wuyi Alley. En los viejos tiempos, las golondrinas frente a Wang Xietang volaban hacia las casas de la gente común.
"Peach Blossom Stream" de Zhang Xu: puente ligeramente volador separado por humo salvaje, barcos de pesca en la orilla occidental de Shiji. Las flores de durazno siguen el agua que fluye durante todo el día. ¿Dónde está el agujero junto al arroyo claro?
Zhang dijo "Primeras flores de ciruelo": un árbol con frías flores de ciruelo y franjas de jade blanco se encuentra junto a la carretera del pueblo y el puente sobre el arroyo. No sé si el agua florece primero, pero sospecho que es por la nieve persistente del invierno.
"Jardín Shenyuan" de Lu You: El sol poniente en la ciudad está pintado con rincones lúgubres, pero el Jardín Shenyang no es un estanque restaurado. Las olas primaverales bajo el triste puente son verdes, y una vez fue la sombra de un dragón asustado.
El "Puente de las Cinco Nubes" de Lu You: Ruoye North está conectado al lago Jinghu y un puente volador brumoso cruza el cielo. ¿Quién reconocerá las dos migraciones del mausoleo y del valle? Vengo a migrar al humo del crepúsculo.
"Pensamientos de otoño" de Lu You: Es nuevamente principios de otoño en los escalones y puentes de la montaña, y no hay ningún lugar para nadar. Los pasillos de los monjes se llenan ocasionalmente de poemas y el mercado de pescado a menudo queda atrás. por el uso de medicamentos.
"La lentitud de Yangzhou" de Jiang Kui: los veinticuatro puentes todavía están allí, las olas se agitan, la luna fría está en silencio, leo la medicina roja al lado del puente y sé quién nací. por cada año.
"Urracas pisando las ramas" de Feng Yanwei: el viento llena las mangas del puente independiente y la gente de la luna nueva en el bosque llano regresa.
Poesía moderna: "Adiós Cambridge" de Xu Zhimo
"Fragmento" de Bian Zhilin: Me paré en el puente y miré el paisaje, y la gente que miraba el paisaje me miró desde la ventana; la luna brillante decoró tus ventanas, decoraste los sueños de otras personas. 4. Poemas que describen la ciudad antigua, el agua que fluye y el puente antiguo en la noche
"El cielo puro · Pensamientos de otoño" de Ma Zhiyuan, dinastía Yuan
Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos tenues,
Puentes pequeños Casas de agua que fluye,
El camino antiguo tiene viento del oeste y un caballo delgado.
El sol se pone por el oeste,
El pueblo desconsolado está en el fin del mundo.
Ma Zhiyuan (alrededor de 1250-alrededor de 1321 a 1324), uno dijo que su nombre de cortesía era Qianli, y su apodo era Dongli (algunos dicen que se desconoce su nombre, su nombre de cortesía era Zhiyuan, su nombre posterior fue "Dongli"), fue elogiado por generaciones posteriores como "Ma Shenxian", de nacionalidad Han, un famoso dramaturgo de la dinastía Yuan, nació en Dadu (ahora Beijing) de la dinastía Yuan y era originario de la aldea de Ma Ci Tang, Dongguang. Condado, provincia de Hebei. Fue posterior a Guan Hanqing, Bai Pu y otros. Nació alrededor de 1250 d.C. y murió alrededor de 1321, el primer año de la era Zhizhi de Taiding. Junto con Guan Hanqing, Zheng Guangzu y Bai Pu, era conocido como el ". Cuatro grandes maestros de la ópera Yuan". ”
Ma Zhiyuan fue un famoso dramaturgo de la dinastía Yuan, originario de Dadu (ahora Beijing). Se le conoce como el antepasado de Qiu Si debido a "Tian Jing Sha·Qiu Si" (uno de los cuatro poemas antiguos seleccionados para el cuarto curso de chino de la edición educativa Shangren de séptimo grado) (uno de los tres poemas, letras y música de la edición educativa Xiasu del idioma chino de octavo grado) (Lección 16 del libro de texto de idioma chino para estudiantes de octavo grado de secundaria). Hay 15 tipos de Zaju conocidos hoy en día, "Han Gong Qiu" es su obra representativa, hay más de 120 sanqu y hay una versión editada "Dongli Yuefu". Su carrera estuvo llena de obstáculos en su juventud y se convirtió en un Jinshi en su mediana edad. Se desempeñó como funcionario en la provincia de Zhejiang y más tarde como director del Ministerio de Industria en Dadu (ahora Beijing). En sus últimos años, Ma Zhiyuan no estaba satisfecho con la actualidad y vivió recluido en el campo, divirtiéndose sosteniendo una taza y golpeando un gou. Después de su muerte, fue enterrado en su tumba ancestral. 5. ¿Cuáles son los poemas que describen la ciudad antigua, el agua que fluye y el puente antiguo en la noche?
1. "Amarre nocturno en el puente de arce"
Dinastía Tang: Zhang Ji
La luna cae y los cuervos lloran. El cielo está cubierto de escarcha, y Jiang Feng y Yuhuo se enfrentan a Chou Mian.
En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.
2. "Caminando de Noche"
Dinastía Tang: Du Fu
La fina hierba y la brisa soplan en la orilla, y las peligrosas balsas del barco Se puede ver solo por la noche.
Las estrellas cuelgan sobre las vastas llanuras y la luna surge a través del río.
No es como escribir artículos. Los funcionarios deberían jubilarse debido a la vejez y la enfermedad.
¿Cómo es Piao Piao? Hay una gaviota de arena en el cielo y en la tierra.
3. "El llanto de la noche·El viento y la lluvia de anoche"
Cinco Dinastías: Li Yu
El viento y la lluvia de anoche hicieron que las cortinas crujieran con el otoño sonidos. La vela gotea, la almohada se rompe con frecuencia y la almohada no se puede enderezar al sentarse.
Todo en el mundo va con la corriente, pero sólo un sueño llega a su fin. El camino a Zuixiang es estable y debe visitarse con frecuencia, pero no es posible viajar de otra manera.
4. "Lo que vi en Zhou Ye Shu"
Dinastía Qing: Zha Shenxing
Cuando la luna está oscura, puedo ver linternas de pesca, y una sola luciérnaga.
La suave brisa agitaba las olas, esparciendo estrellas por todo el río.
5. "Volviendo a la canción popular de Lumen por la noche"
Dinastía Tang: Meng Haoran
Las campanas del templo de la montaña ya están sonando. , y los pescadores hacen ruido en el cruce del ferry.
La gente siguió la playa hasta la aldea de Xiangjiang y yo también tomé un barco de regreso a Lumen.
La luz de la luna en Lumen abrió los árboles de humo y de repente llegué al escondite de Pang Gong.
El camino de los pinos en Yanfei es largo y solitario, solo hay gente solitaria yendo y viniendo. 6. Poemas o frases sobre puentes
Tianjingsha·Pensamientos de Otoño
Autor: Ma Zhiyuan
Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados,
Pequeños puentes y agua corriente, casas de personas,
El camino antiguo tiene viento del oeste y un caballo delgado.
Mientras el sol se pone por el oeste, las personas desconsoladas se encuentran en el fin del mundo.
Notas sobre palabras y frases
⑴Tianjingsha: el nombre de la canción.
⑵Vid marchita: ramas y vides marchitas. Dusk Crow: Un cuervo al anochecer. Anochecer: tarde.
⑶ Personas: Agricultores. Esta frase expresa el deseo del poeta de tener una familia cálida.
⑷ Camino Antiguo: Un camino antiguo y desolado. Viento del oeste: viento otoñal frío y sombrío. Caballo flaco: Un caballo flaco como un palo.
⑸Rompecorazones: Describe a una persona extremadamente triste y desconsolada. Aquí se refiere a un viajero que deambula hasta el fin del mundo y está extremadamente triste. Tianya: un lugar lejos de casa. [2] [3]
Traducción vernácula
Las enredaderas muertas envuelven los árboles viejos y los cuervos que regresan a sus nidos al anochecer se posan en las ramas.
Debajo del pequeño puente, el agua gorgotea, y al lado hay varias familias.
En el camino antiguo y desolado, el viento otoñal era sombrío y un caballo cansado y delgado me llevó hacia adelante.
El sol poniente se pone lentamente hacia el oeste, y el viajero sumamente triste sigue vagando por el fin del mundo.
Poemas sobre puentes
Viaje matutino a Shangshan
Autor: Wen Tingyun
Empezando por la mañana para conquistar el Dúo, viajando a La ciudad natal está triste. El sonido de las gallinas se escucha en Maodian y la escarcha está por todas partes en Banqiao.
Las hojas de roble han caído en el camino de la montaña y las flores de color naranja brillan intensamente en la pared del poste. Pensando en el sueño de Du Ling, los gansos salvajes llenaron el estanque.
Anotación de palabras
⑴Shangshan: el nombre de la montaña, también conocida como Shangban y Chushan, está ubicada en la intersección del condado de Shanyang y el condado de Danfeng en el sureste de la ciudad de Shangluo, Shaanxi. Provincia. El autor abandonó una vez Chang'an en los últimos años de Dazhong (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 847-860) y pasó por aquí.
⑵ Dong Zhengduo: la campana que sacude los viajes. Zhengduo: campana que se cuelga del cuello del caballo cuando el carruaje está en movimiento. Dúo: Gran campana.
⑶ Hú: Árbol de hoja caduca que crece en el condado de Shanyang, provincia de Shaanxi. Las hojas se marchitan pero no caen en invierno y caen sólo cuando las ramas brotan en primavera. Las bolas de arroz envueltas en estas hojas durante el Festival del Bote del Dragón también se han convertido en una especialidad local.
⑷ Las flores de Citrus aurantium iluminan la pared de correos: algunas versiones (como "Recitación extracurricular de poesía antigua" en el primer volumen del noveno grado de "Lengua china" publicado por People's Education Press) escriben "Prucifolia Las flores iluminan la pared del poste". Algunas personas piensan que "fotografiar" es un error. (Ver "Zhi Hua Ming Post Wall - People's Education Press "Chinese" Noveno grado Volumen 1 Defectos"). Ming: Haz... brillante y hermoso. Zhi (zhǐ): también llamado "naranja apestosa", un arbusto o árbol pequeño de hoja caduca. Las flores blancas florecen en primavera y el fruto es parecido a la naranja pero un poco más pequeño. Es ácido y no comestible, pero puede usarse como medicina tradicional china. Muro Yi (yì): el muro de la posada. Correo: Lugar donde en la antigüedad se alojaban temporalmente y cambiaban de caballo las personas que entregaban documentos oficiales o los funcionarios que iban y venían. Esta frase significa: Los azahares florecen brillantemente junto a la pared de la posada.
⑸ Du Ling: El nombre del lugar se encuentra en el sur de la ciudad de Chang'an (al sureste de la actual Xi'an, provincia de Shaanxi). En la antigüedad, se estableció el Reino de Du Bo. El condado de Du, el emperador Xuan de la dinastía Han, construyó el mausoleo en Dongyuan. Debido al nombre Du Ling, se refiere a Chang'an. En ese momento, el autor viajaba de Chang'an a Xiangyang para visitar a unos amigos, pasando por Shangshan. Esta frase significa: Entonces pienso en el sueño que tuve cuando estaba en Chang'an.
⑹凫 (fú) Ganso salvaje: pato salvaje; ganso salvaje, ave migratoria que vuela hacia el norte en primavera y hacia el sur en otoño. Huitang: un estanque con curvas y vueltas en la orilla. Esta frase está escrita sobre el sueño del "Sueño de Du Ling".
⑺Huitang: un lago con orilla curva.
Traducción vernácula
Cuando me levanto al amanecer, ya tiemblan las campanas de los carruajes y los caballos; después de un largo viaje, el caminante extraña su ciudad natal.
Los gallos cantan ruidosamente, la tienda con techo de paja está bañada por el resplandor de la luna del amanecer; las huellas de los pies son débiles y el puente de tablas de madera está cubierto por la escarcha de principios de primavera.
Las hojas marchitas de los robles cubrían los caminos salvajes en las áridas montañas; pálidas flores de color blanco anaranjado florecían brillantemente en las paredes de barro de la posada.
Entonces recordé la hermosa escena de Du Ling en mi sueño de anoche; un grupo de patos y gansos estaban jugando en el lago curvo y el estanque en la orilla. 7. Poemas, refranes, cuentos, etc. sobre puentes, cuanto más sencillos mejor
Proverbio: ¡He recorrido más caminos que tú sobre puentes! Estrofas: Vides marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, casas de personas, viento del oeste y caballos flacos en los caminos antiguos,...
"Looking at the Sea Tide" de Liu Yong tiene Puentes pintados de sauces ahumados, cortinas cortavientos y cortinas verdes, y cientos de miles de viviendas. La "lentitud de Yangzhou" de Jiang Kui: ¡Los veinticuatro puentes todavía están allí, las olas se balancean y la luna fría está en silencio! Dije lo contrario del proverbio, ¿sabes? "Viaje matutino a Shangshan" de Wen Tingyun: el sonido de las gallinas suena en el Maodian, y la escarcha en Banqiao es como un rastro humano. "Sang on the Mosque" de Li Bai: una hermosa mujer llama a Qiaodong, y cuando regresa la primavera, se cultivan gusanos de seda. "Flores de ciruelo" de Wang Mian: nadie puede ver el sonido de Qiang Guan, e innumerables flores de ciruelo caen sobre el puente salvaje. "Lago" de Fan Chengda: en ese momento, se plantaron sauces en el puente inclinado y innumerables enredaderas fueron arrastradas.
"Woyi Alley" de Liu Yuxi: Hay pastos y flores silvestres al lado del puente Suzaku, y hay muchas puestas de sol en la entrada del Wuyi Alley. "Chengdu Song" de Zhang Ji: Hay muchos restaurantes junto al puente Wanli. ¿En quién les gusta quedarse a los turistas? "Enviando gente a Wu" de Du Xunhe: Los antiguos funcionarios tenían poca tierra libre y muchas vías de agua y pequeños puentes. Primavera "Tian Jing Sha": los Orioles cantan y las golondrinas bailan, pequeños puentes y agua corriente cruzan el río. Señor, lo escribí palabra por palabra, ¡debería ser suficiente! Esta partitura debería ser... no suficiente, ¡todavía puedo tocar algunas canciones! Propietario, ¡soy un adicto al teléfono móvil! Lo escribí palabra por palabra, ¡debería ser suficiente! Esta partitura debería ser... no suficiente, ¡todavía puedo tocar algunas canciones!