El poema refinador de palabras de Du Fu
Estas dos frases demuestran que el poeta concede gran importancia a la elección y refinamiento del lenguaje en la creación poética.
En segundo lugar, sus ejemplos de refinamiento de palabras:
1. Presta especial atención a la práctica de los verbos. Por ejemplo, la palabra "lanzar" en "Twilight Throwing Stones in Hao Village" ("Li Shihao") describe el deseo del poeta de permanecer en el camino durante la guerra, llamándolo "no hay forma de ser preciso, y los arreglos están llenos de Dios"; otro ejemplo es La palabra "ir" en "Valle Wanling cerca de Jingmen" (el tercero de "Cinco poemas sobre estelas históricas") hace que los picos de las montañas parezcan volar; La palabra "presionar" significa que hay muchos Flores, flores grandes y flores pesadas, dando a las personas una sensación "tridimensional".
2. Du Fu también se tomó la molestia de refinar los adjetivos. Por ejemplo, la palabra "a pescado" en "Los cadáveres, las plantas y los árboles muertos huelen mal" ("Di adiós a lo viejo y dale la bienvenida a lo nuevo") es tan precisa y poderosa. Imagínense, en los sucesivos años de guerra, la gente ha sufrido enormes sacrificios, los cadáveres cubren los campos, se forman montañas de huesos e incluso la vegetación emite un hedor repugnante. Otro ejemplo es la palabra "dúo" en "Jiuyuntai Moonlight" ("Caminata nocturna en Zuoting"), que es mucho mejor que las palabras "Yuan" y "Ming". No es de extrañar que Ye Xie, de la dinastía Qing, elogiara este poema como "Vista nocturna del Palacio Han".
3. También es bueno expulsando palabras vacías. Por ejemplo, "Hay Bashu y Bashu en las montañas y los ríos, y todos los edificios son armoniosos" ("Shangdian El poema tiene una larga historia"). Las dos palabras "Tú" y "Zi" los han conectado durante miles de kilómetros y cientos de años. El uso apropiado de "Yu" y "Zi" en "La pared rosa sigue siendo del color del bambú y el pabellón vacío es cómodo" ("Pabellón Wang Teng") hace que este poema sea rico en connotaciones artísticas.
2. Poemas que reflejan la esencia de la letra. Editorial original: Yifa.com.
Personajes elegantes y vulgares en la poesía antigua. Los antiguos escribían poemas y daban gran importancia a los personajes elegantes y vulgares. Muchos poetas tienen experiencia personal en refinar palabras. Por ejemplo, Lu Yanrang dijo en "Amargura": "Canta una palabra y rompe algunas raíces. Esta es una lucha ardua por la seguridad de una palabra". Otro ejemplo es "Gift to Ming Road Mansion" de Fang Qian: "Cántalo en cinco palabras, te romperá el corazón". En comparación, esta es toda una vida de arduo trabajo. El gran poeta Du Fu también dijo: "Si tus palabras no te sorprenden, morirás", lo que demuestra el temple de las palabras. Wang Guowei dijo en "Shishuoxinyu": "Las ramas rojas de albaricoque son ruidosas en primavera", y la palabra "ruidosa" está escrita, lo que muestra el reino. "Las nubes se rompen y la luna hace sombras", con la palabra "de", el reino se revela plenamente. "Flor de albaricoque, la palabra 'ruidosa' originalmente describe la profusión de flores, pero exagera la vivacidad de la primavera. Por lo tanto, este es un buen ejemplo de que debemos disfrutar sin ahorrar. La luz de la luna brilla sobre las flores a través de las nubes. La palabra "de" puede describir cómo las sombras de las flores cambian con la luz de la luna, y también puede mostrar el trance de la mente. El uso cuidadoso de las alusiones por parte de Jia Dao también está relacionado con el título del libro de Li Ning "Pájaros voladores". un árbol junto al estanque, el monje llamó a la puerta. "Al principio no podía decidir si usar "empujar" o "golpear". Más tarde, Han Yu cambió la expresión a "golpear", que es dinámica y estática a la vez. Pero Zhu Guangqian dijo en su libro "Hablar de Ci": " Sólo él sabe qué tipo de concepción artística estaba jugando Jia Dao en su mente en ese momento. Si está pensando en "empujar" y luego "tocar", o "tocar" y luego "empujar", creo que es imposible. Así que la pregunta no es cuál de las dos palabras "empujar" o "golpear" es más apropiada, sino qué ámbito quería decir en ese momento y fusionarse con todo el poema. En palabras, significa realmente "pensar" en ello mental y emocionalmente. "Aunque esto es desde la perspectiva de la creación, también está relacionado con la apreciación. En la apreciación de la poesía antigua, refinar la expresión de las palabras debe centrarse en la concepción artística de todo el artículo y no puede divorciarse de los pensamientos y sentimientos del poeta.
3. Un poema sobre el refinamiento de palabras y oraciones. Qi Ji escribió un poema llamado "Early Plum Blossoms" Hay una frase: "En el pueblo frente a la nieve profunda, algunas ramas florecieron al final". noche. "Zheng Gu cambió la palabra "número" a "uno" porque el título era "flores tempranas del ciruelo". Si hay algunas ramas, significa que las flores han florecido durante mucho tiempo, por lo que no pueden contarse como "tempranas". flores de ciruelo". Qi Ji admiraba mucho a Zheng Gu y lo llamaba "calígrafo".
Wang Jia escribió un poema "Sunny Day": "Mira las flores antes de la lluvia, pero no hay flores en el fondo de las hojas después de la lluvia.
Las abejas y las mariposas vuelan sobre la pared, pero sienten que el paisaje primaveral está en la casa del vecino. "Wang Anshi cambió "volar" por "volar uno tras otro", porque sólo los ágiles trazos del ajetreado contorno de la mariposa pueden sentir verdaderamente la belleza única después de la lluvia de finales de primavera.
El refinamiento de el verbo es El contenido principal de refinar poemas antiguos La palabra "verde" en "Spring Breeze and the South Bank of the Green River" de Wang Anshi, la palabra "jian" en "Relaxingly Seeing Nanshan" de Tao Qian y la palabra ". de" en "Las nubes y la luna hacen sombras" de Zhang Xi'an. La palabra "nao" en "Ramas de albaricoque rojo llenas de primavera" de Song Qi es bien conocida. La palabra "nao" expresa los sentimientos del poeta sobre la primavera y el La palabra "non" expresa los sentimientos del poeta sobre la brisa bajo la luna. Apreciación de la belleza de las flores voladoras. El poema de Du Fu: "La montaña escupe la luna, y la luna brilla intensamente por la noche. "La palabra "ming" es un adjetivo que se utiliza como verbo para hacer que la imagen sea dinámica. Lo que es aún mejor es la palabra "vómito".
Si se usan bien, las palabras funcionales también pueden lograr un dragado del estilo literario. ecos de apertura y cierre y melodía El efecto estético de giros y vueltas, encanto emocional activo, escribió en un poema: "Hay montañas y ríos en Bashu, y los edificios y los edificios son todos armoniosos". "Ye Mengde comentó:" Está a cientos de millas de distancia, miles de años arriba y abajo, solo entre los caracteres 'tú' y 'zi', pero está más allá de las palabras apreciar el espíritu de las montañas y los ríos y apreciar el pasado y el presente.
Jaja, está bien.