Modismos de cuatro caracteres sobre el hogar
2. Establecer un campamento y levantar una fortaleza: ān yíng XiàzhàAn, Xia: establecer una fortaleza: una valla defensiva; tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
3. Campamento: ān yíng zhāzhàAn, zha: establecer un asentamiento zhao: una valla defensiva. tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
4.: Contenido con sopera: ān yú f yú cuenco: recipiente abierto para contener líquido. Más estable que un frasco al revés. Esta metáfora es muy real.
5. Robar el campamento y asaltar la fortaleza: T not Tūu yíng Jie zhàIying: campamento militar, lugar donde están guarnecidas las tropas. arrebatar. Pueblo: Una valla defensiva que se extiende hasta el campamento militar. Ataque furtivo al campamento enemigo.
6. Sacar el campamento: bá zhài qǐ yíng sacar el campamento, todo el ejército parte y regresa al campamento.
7. Zhaibao: Una fortaleza construida por el ejército Qing durante el entrenamiento. Es tan claro y estricto como la "Estrategia de Defensa Fronteriza de las Tres Provincias": "Desde la negociación de la fortaleza, la gente ha hecho todo lo posible para construir la fortaleza basándose en la posición peligrosa, y también cavó un castillo en la llanura y reunió todo el ganado, el grano y el arroz que hay en él. Si hay ladrones. Si lo crees, el pueblo volverá a la fortaleza y se negará a defenderla "
8. Camino del Pueblo: Pueblo cercado o amurallado. . "Manuscrito de la Historia de la Dinastía Qing·Gaozong·Kesi": "Wuchou, el segundo pico de Kexili, Agui, aldea Simian Yamapeng".
9. suministros a principios de la dinastía Ming. "Hechos en la fundación temprana de la República Popular China" de Liu Mingchen: "Taizu conquistó personalmente Taiping, Jiankang, Xuanzhou y Wuzhou, puso libros en Dadan, reclutó aldeanos y proporcionó comida y pasto todos los años, como se llama". Consulte el segundo capítulo del capítulo tres de "La biografía de Zhu Yuanzhang" de Wu Han.
10. Sra. Yazhai: yāzhàI frén se refiere a la esposa del líder del pueblo.
2. No hay modismos que comiencen con Zhai en el solitario idiomático, solo modismos que terminen con Zhai.
Los modismos que terminan en Zhai incluyen:
Montar el campamento, montar el campamento, robar el campamento, apoderarse del campamento, atraer al perro al campamento.
Campamento
yíng zháI
[Explicación] Acampar: colocar un campamento; acampar: construir una cerca para el campamento. Originalmente se refiere a la suspensión temporal de operaciones militares y asentamiento de campamentos y la construcción de vallas alrededor; Más tarde, a veces tomaba prestados mis dedos para construir una base de construcción temporal.
/p>
[Pronunciación] Tie no se puede pronunciar como "zhá".
【Discriminación de formas】Zhai; no puede escribir "sai".
Asentándose paso a paso.
[Antónimo] Levanta la fortaleza y reúne tropas para regresar a la dinastía.
[Uso] significa estacionar el ejército; también significa establecer una base de construcción temporal. Generalmente utilizado como predicado.
[Estructura] Combinada.
[Ejemplo]
(1) ¡Bien! ¡Así que el ejército viene~!
②El equipo de montañismo está aquí~;
3. El modismo de cuatro caracteres para dirigir un campamento es sombrío: requirió mucho esfuerzo: planificación; Gestión y planificación del esfuerzo. Se refiere a trabajar duro por una determinada causa en circunstancias difíciles.
Paso a paso: En la antigüedad se utilizaba cinco pies como paso, y "paso a paso" significaba distancia corta. Cada vez que el ejército avanzaba, debía acampar. Describe una defensa estricta y una acción cautelosa.
Corriendo, afilando la cabeza para beneficio personal.
Ir en contra del público para beneficio personal significa dañar al público y enriquecer los intereses privados y buscar ganancias ilegalmente. También conocido como “regreso a la vida pública y regreso a la vida privada”.
Acampar, establecerse: establecer, establecerse; plaza fuerte: valla defensiva. tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
Acampar, establecerse: establecer, establecerse; plaza fuerte: valla defensiva. tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
Es una metáfora de ganar fama y fortuna, volar como una mosca y ser desvergonzado como un perro.
4. ¿Cuáles son los modismos para el primer personaje? Sólo hay seis modismos con la palabra "casa":
1. Campamento
yíng zháI
Explicación de seguridad, seguridad: establecimiento, asentamiento: valla defensiva. tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
La segunda parte de "Dos estrategias militares que luchan al otro lado del río" de Wu Yingming: "Esta semana un hombre vino a reclamar la tierra de Jingzhou y acampó en Chaisang Ferry, lo cual es muy significativo".
2. Campamento de Xiazhai
Xixunyang
Explicación de la aldea: valla defensiva; An: reasentamiento: cuartel. tropas guarnecidas. Una metáfora para establecer una residencia o base temporal.
3. Construir un campamento.
De qué hablas
Explicación: seguridad: establecimiento, colocación; fortaleza: valla defensiva. tropas guarnecidas. También es una metáfora para establecer una mano de obra temporal o una base de trabajo.
Fuente de la cuña Zaju de Yuan Anonymous: “Ahora estoy aquí con cien mil soldados, no lejos de Xuzhou, Qingfeng ha establecido un campamento.
"
4. Robo de campamentos y saqueo de aldeas
"Tianyan Lun"
Explicación de campamento: campamento militar, donde están estacionadas las tropas. Robo. Aldea: se extiende a La valla defensiva del campamento militar. Ataque furtivo al campamento enemigo.
Fuente: Volumen 22 de "El despertar del mundo" de Feng Mingmenglong: "El monje dijo: 'El viejo monje es audaz este año. . "El caballero dijo: '¡Quédate! Nunca he sido valiente, sólo sé robar campamentos y saquear aldeas. Saqué el martillo dorado de mi manga y dejé atrás tres mil mundos". 5 .Sra. Zhai Zhai
La esposa del líder de la cabaña
La fuente de "El romance de la cámara occidental" del maestro Wang Qian es el primer capítulo: "Ahora Sun Feihu. Quinientos mil ladrones han rodeado la puerta del templo, diciéndote que "tienes las cejas azules y la cara hinchada, y tu cara está llena de primavera, y te ves demasiado real", y quieren tomarte como esposa de. La aldea. ”
6. Traer perros a la aldea
yǐn gǐu rèZhai
Explique que las palabras de Judá llevan a los lobos a la casa. Es una metáfora de traer gente mala. o enemigos en la casa.
Fuente: Ming Donglu Gusheng Zui Xingshi: "Aunque esa familia no tiene concubina Hu Ji, están dispuestos a traer perros a la aldea y se niegan a pasar la noche.
”