¿Cuáles son los modismos sobre "Viaje al Oeste"?
1. Tres cabezas y seis brazos
Ortografía completa: sān tóu liù bì
Interpretación: tres cabezas, seis brazos. Originalmente un término budista, se refiere al Dharma de Buda. Esta última es una metáfora de las habilidades mágicas.
Fuente: Volumen 13 de "Jingde Lamp Record" de Shi Daoyuan de la dinastía Song: "Tres cabezas y seis brazos sostienen el cielo y la tierra, y el enojado Nezha toca la campana imperial".
Ejemplo: Lu Yue en En el camello de ojos dorados, apareció ~, mostrando sus poderes mágicos. (Capítulo 59 de "El romance de los dioses" de Xu Zhonglin en la dinastía Ming)
Ojos feroces y ojos dorados
Ortografía completa: huǒ Yǎn jīn jīng
Interpretación: significado original En "Viaje al Oeste", Sun Wukong puede identificar los ojos de demonios y fantasmas. Más tarde, se utilizó para describir la visión aguda de una persona y su capacidad para distinguir la autenticidad.
Fuente: Capítulo 9 del tercer libro de "Viaje al Oeste" escrito por Yang Jingxian de la dinastía Yuan: "Este tipo engaña a los dioses y engaña a los fantasmas, tiene costillas de cobre y huesos de hierro, y piercings. ojos."
Ejemplo: Sólo El viento agitó el humo y enrojeció un par de ojos, causando una antigua enfermedad ocular, por eso se llamó ~. (Capítulo 7 de "Viaje al Oeste" de Wu Cheng'en de la dinastía Ming)
Grandes poderes sobrenaturales
Ortografía completa: shén tōng guǎng dà
.Interpretación: poderes sobrenaturales: originalmente en términos budistas, se refiere a hechizos mágicos. La magia es vasta e ilimitada. Describe una habilidad y omnipotencia magníficas.
Fuente: "La poesía y los poemas del maestro Tripitaka de la dinastía Tang: El undécimo lugar de entrada a la tierra de la reina madre": "El maestro dijo: 'Tienes grandes poderes sobrenaturales, por lo que no será problema para ir.'"
Ejemplo: Si esta bestia malvada se comporta como tú, no es digno del alboroto en la cima del Buda. (El tercer pliegue de la "Estela de la fortuna recomendada" de Ma Zhiyuan en la dinastía Yuan)
4 Haciendo muchas cosas malas
Ortografía completa: zuò è duō duān
Interpretación: Hacer muchas cosas malas. Se refiere a muchos pecados.
Fuente: Capítulo 42 del "Viaje al Oeste" de Wu Chengen de la dinastía Ming: "Creo que hice mucho mal en el pasado, y lo he acumulado ayunando durante tres o cuatro días. ."
5. Tres cabezas y seis brazos
Ortografía completa: sān tóu liùbì
Interpretación: tres cabezas y seis brazos. Originalmente un término budista, se refiere al Dharma de Buda. Esta última es una metáfora de las habilidades mágicas.
Fuente: Volumen 13 de "Jingde Lamp Record" de Shi Daoyuan de la dinastía Song: "Tres cabezas y seis brazos sostienen el cielo y la tierra, y el enojado Nezha toca la campana imperial".
Ejemplo: Lu Yue en En el camello de ojos dorados, apareció ~, mostrando sus poderes mágicos. (Capítulo 59 de "El romance de los dioses" de Xu Zhonglin en la dinastía Ming)
Muerte de miedo
Ortografía completa: hún fēi pò sàn
Interpretación: asustado Incluso el alma abandonó el cuerpo humano y se fue volando. Describe miedo extremo y miedo extremo.
Fuente: "Zuo Zhuan: El vigésimo quinto año de Zhao Gong": "El corazón refrescante es el alma; ¿cómo puede durar mucho tiempo después de que el alma se haya ido?"
Ejemplo: De repente una persona La persona presionó desde atrás sin hacer ningún sonido, y los dos fueron engañados ~.
(Capítulo 15 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing)