¿Cuáles son algunos poemas sobre las flores de albaricoque?
Poemas de flores de albaricoque en las dinastías del Norte y del Sur
Primavera, cuadrado. Las ramas están floreciendo. Vagamente en el muelle del pueblo. Un pueblo de montaña en ruinas. Tratar a los invitados es fácil. La placa de oro está revestida de viburnum rojo.
La primavera ya está aquí y los campos cuadrados se llenan de una fuerte sensación primaveral. Flores de albaricoque, ramas, árboles grandes y flores pequeñas florecen en las ramas, revelando el aliento de la primavera.
Las flores de albaricoque rojas y rosas brillan como nubes, reflejando vagamente todo el pueblo. Corté algunas ramas, las llevé a casa y las serví a mis invitados en un plato de oro.
"Los ciruelos están llenos de árboles blancos, y los melocotones y los albaricoques brillan intensamente". Este es el primer poema sobre las flores de albaricoque en "Poemas en un recorrido por el lago Catfish" de Liu Yiqing, un Poeta de las dinastías del Sur y del Norte. Lee, lee tuó.
El poema "Flor de albaricoque" de Yu Xin es el primer poema dedicado a la flor de albaricoque en la historia de la literatura.
El poeta utiliza palabras hermosas y colores ricos para representar un hermoso paisaje de flores de albaricoque en plena naturaleza primaveral. Es brillante, vívido, lleno de vitalidad y fascinante.
La canción "Beipi Xinghua". Wang Anshi
Un agua de manantial feroz rodea el cuerpo de la flor, y las sombras de las flores son encantadoras y ocupan el manantial. Preferiría que la brisa primaveral me convirtiera en nieve que Nanmo me aplastara hasta convertirme en cenizas.
Un charco de agua verde de manantial serpentea alrededor de los albaricoqueros, y las flores de albaricoque están en plena floración. Las hermosas sombras de las flores se reflejan en el agua de la piscina, se mecen con las olas y son extremadamente encantadoras.
Incluso si es arrastrado por el viento primaveral, colorido y revoloteando como la nieve, y vuela hacia un estanque claro, es aún más perfecto que las flores de albaricoque en Nanmo, que se encuentran esparcidas por el mundo y pisoteado hasta convertirlo en polvo por carruajes y caballos.
Este poema fue escrito por Wang Anshi cuando se encontraba exiliado en Jiangning (ahora Nanjing). Las dos primeras frases describen el paisaje, el extraordinario encanto de las flores de albaricoque desde la perspectiva de las flores y las sombras, y el encantador ambiente de las flores de albaricoque en el agua.
Las dos últimas frases son muy líricas. La pintura de Wang Anshi de flores de albaricoque en la ladera norte, una rama en un lugar tranquilo, es hermosa por sí sola. Incluso si se seca, debe permanecer noble de principio a fin en las olas claras.
Las flores de albaricoque en la ladera sur son una metáfora de una persona que sólo busca recompensas y fama en un lugar próspero.
Wang Anshi fue dos veces a la mansión del primer ministro y se declaró en huelga dos veces. Tras el fracaso de la reforma política, se retiró a Jiangning, dejando sus sentimientos en Banshan y Beipo Xinghua. De hecho, este poema es un símbolo del narcisismo y el carácter fuerte del poeta, y también es un fiel retrato de su estado de ánimo en sus últimos años.