¿Por qué lo dices todo en cantonés?
Entonación cantonesa:
Nueve tonos y seis tonos: Yin Ping, Yin Shang, Yin Qu, Yang Ping, Yang Shang, Yang Qu, Yin Ru, Zhong Yin Ru, entra Yang.
Nueve tonos y seis tonos son nueve tonos y seis tonos. Comprensión simple: primero, un tono corresponde a un tono, seis tonos corresponden a seis tonos y los tres tonos restantes son tonos de entrada.
De hecho, los tonos de los tonos Yin Ru, Zhong Ru y Yang Ru son los mismos que los de Yin Ru, Yin Chu y Yang Chu, pero se distinguen por los caracteres que terminan en - p, -t y -k, debido a la definición de tono, incluye entonación (es decir, tono real) y cadencia.
Y las vocales -p, -t y -k inciden en su frustración. Por lo tanto, incluso si sólo se utilizan seis números del 1 al 6 para etiquetar los seis tonos, algunas personas piensan que no pueden llamarse simplemente seis tonos, o nueve tonos, o más aún, "nueve tonos y seis tonos".
Las palabras representativas de los seis valores tonales son: Zhou (zau 1); Boca (hau 2); Tienda (dim 3); doble6).
Datos ampliados:
El cantonés se originó a partir de la lengua Ya en la parte norte de las Llanuras Centrales (es decir, Henan). Después de un largo período de intercambio, integración y adaptación del idioma, maduró en la dinastía Tang y se convirtió en la dinastía Song, no muy lejos del cantonés moderno. Tiene un conjunto completo de nueve y seis tonos y conserva más características del chino antiguo.
El cantonés se habla ampliamente en Guangdong, Guangxi, Hainan, Hong Kong, Macao y en las comunidades chinas de ultramar de Lingnan en China, como Kuala Lumpur, Ciudad Ho Chi Minh en Australia, Sídney, Melbourne, Isla de Navidad, Nueva York, San Francisco, Vancouver, Toronto, etc.
Enciclopedia Baidu-Cantonés (una lengua de la familia china sino-tibetana)