¿Cuál de los poemas de Xin puede expresar la trágica experiencia de Han Xin?
Reina Lü (poesía): De una vez por todas, estamos en contra de Han Xin,
El espíritu asesino es feroz y las cejas se fruncen con ira,
Meditación en el Palacio Weiyang, El marqués de Huaiyin será decapitado,
(Blanco): Yo, la emperatriz Lu, estoy meditando hoy en el Palacio Weiyang, y el marqués de Huaiyin, Han Xin, está para ser decapitado, y los tenientes,
escoltan a Han Xin hasta arriba.
Han Xin (Bai): Oye, Han Xin se adelantó. Su Majestad está arriba, Han Xin está aquí
Teniente coronel (Bai): Arrodíllese.
Han Xin (blanco): Su Majestad está aquí, Han Xin viene a ver a Su Majestad.
Coronel (Blanco): Arrodíllate.
Han Xin (blanco): Su Majestad está aquí, Han Xin viene a ver a Su Majestad.
Reina Lu (blanca): Átalo
Han Xin (blanca): Ver a la emperatriz.
Reina Lu (Blanca): Han Xin es tan atrevido y audaz que no debería estar en el Palacio Weiyang.
Si tu señor, el emperador Gao, no está aquí, ¿quién se atreve a jugar lascivamente con la familia Ai?
La gente dice que te estás rebelando en Huaiyin, y ahora es cierto.
Llama a los espadachines y hachadores de los dos corredores para encontrar la cabeza de Han Xin.
Han Xin (Bai): Tómese su tiempo, Majestad, no tiene por qué impacientarse, tengo palabras que decirle.
Estaba meditando en Huaiyin y Xiao Xiang me trajo aquí. Me sorprende el cuerpo dorado de la emperatriz.
La regla de no perdonar a los criminales, insto a la emperatriz a que me perdone, y el país de su familia estará protegido.
Reina Lu (Bai): No quiero que me protejas.
Han Xin (Bai): Desde que Han Xin se convirtió en mi protector, ha logrado un gran éxito y un gran poder. Puede ver el cielo y la tierra sin morir.
Reina Lu (Bai): Dijiste que eras tú quien miraba hacia arriba.
Han Xin (blanco): Lu Xizhe. Estás mirando hacia abajo
Han Xin (blanco): Enredaderas de fieltro de flores.
Reina Lu (Bai): Mereces morir.
Han Xin (cantando): Me paré en la puerta del palacio y grité fuerte
(blanco): Emperador Gao, mi señor, por mi bien entré en la corte y Sorprendió a la emperatriz con su cuerpo dorado y de jade,
Los criminales no serán perdonados Si me obedeces, no moriré.
Ama de llaves (cortina amortiguada): La conquista se ha ido
Han Xin (cantando): Oh, la conquista se ha llevado a cabo, pero no estoy en la corte. (Blanco) La campaña se ha ido.
Reina Lu (Bai): Mereces morir.
Han Xin (Bai): Espera, moriré después de reunirme con el primer ministro Xiao He.
Reina Lu (Bai): Llámame aquí.
Han Xin (cantando): Grité fuerte en la puerta del palacio por segunda vez,
Xiao He~~~Enxiang~~~
Yo, Han Xin, puede entrar a la corte,
Me sorprende el cuerpo dorado de la emperatriz,
La regla de no perdonar a los criminales,
Tú respóndeme ,
No debo morir.
Camarero (Mulian): Volví a su casa.
Han Xin (cantando): Regresé a su casa pero no estuve en el tribunal.
(Bai): Volví a su casa.
Reina Lu (Bai): Mereces morir.
Han Xin (Bai): Espera, he hecho diez grandes contribuciones desde que me convertí en el protector del Señor. Por favor, déjame contarte al respecto.
Tu decides.
Reina Lu (Bai): No quiero mostrar mis méritos más que tú.
Han Xin (Bai): No me atrevo a expresar mis méritos, pero yo, el rey y sus ministros, tengo algunas palabras.
Reina Lu (Bai): Tengo capacidad de tolerar a los demás, por favor dímelo.
Han Xin (blanco): Señora, por favor escuche.
(Lectura): Una palabra subió al escenario para iniciar Hanzhong, Huaigong de la Dinastía Tres Qin estuvo involucrado en el viento,
Contribuyó mucho al ascenso de Liu y Destruyó a Chu, e hizo diez grandes contribuciones al ascenso de Liu al destruir el humo.
Los bosques antiguos están llenos de caballos de guerra y los pájaros asustados parecen volar por el cielo.
(Canto): Han Xin fue asesinado en el Palacio Weiyang, y todo su arduo trabajo fue en vano.
Los corazones de la gente en el palacio Sanqi eran como flechas y mostraron sus diez grandes logros frente al rey.
Después de un gran logro, se celebró un banquete en Yangcun y Han Gaohuang odió la visita de Zhang Liangbao.
Fan Pi, los dos grandes héroes, dijeron malas palabras y planearon matar a Liu Bang.
Se hicieron tres grandes esfuerzos para salvar a Liu Bang y eliminar el desastre.
Los cuatro grandes poderes pidieron direcciones y mataron al leñador, y el Señor Supremo me llevó a las montañas.
Las cinco grandes potencias se reunieron con el emperador Gao y yo me hice cargo del poder militar y de caballos del campamento Han.
Xiao He, los Cinco Grandes Méritos, me recomendó por segunda vez y me habló de mi estrategia.
Las seis grandes estrellas construyeron el camino de tablas y en secreto utilizaron tácticas inteligentes para conquistar Chencang.
Cuando las Siete Grandes Potencias vinieron a luchar en el río Wei, los soldados Chu que sólo podían ser asesinados lloraron al cielo.
Los Ocho Grandes Gongs trajeron al general Lü Neng, y sólo entonces Yingbu y Peng Yue se rindieron.
Nueve grandes logros obligaron al señor supremo Wujiang a morir, y luego apoyó al emperador Gao para sentarse en Xianyang.
Las diez grandes hazañas meritorias fueron al sur para ascender en la lista de oro, y luego a la emperatriz se le concedió el título de Chaoyang.
Luchando de este a oeste, de norte a sur, Chen y Gao Huang luchan por conseguir un estatus familiar.
Ya disfruté de la gloria en Huaiyin, y Xiao Hexiang trasladó a sus ministros al pasillo de la corte.
No debes irrumpir por la puerta del palacio al entrar a la corte. Cuando te encuentres con la emperatriz Lu en la puerta del palacio, el ministro debe llorar el cuerpo dorado y el hermoso cuerpo de la emperatriz Jing. Usted se considera un ministro leal.
Han Xin (cantando): No importa cuántas o pocas buenas palabras les des, la emperatriz Lu no les dará ningún consejo con los ojos cerrados.
Hubo una generación de antiguos que querían suplicar misericordia, pero no sabían si estaban dispuestos a perdonar o no.
Recuerdo que en el pasado, el zorro y la tortuga protegieron al huérfano, y luego lo ayudaron a convertirse en una prisión para dragones.
De repente, ocurrió un plan inteligente y no había ningún cuchillo en el mundo que pudiera matar a Han Xin.
Reina Lu (Blanca): El capitán inspecciona la espada.
Oficial Coronel (Blanco): Seguramente hay una carta suya.
Reina Lu (Blanca): Cuando aparezca Han Xin, llamas al palacio tres veces. Si nadie te responde, te perdonaré la vida.
Han Xin (cantando): Tres veces la puerta del palacio gritó fuerte y las coloridas chicas del palacio escucharon.
Gritando a Gong'e y Cai Nu, todos escuchen,
Yo, Han Xin, entré a la corte y sacudí el cuerpo dorado de la emperatriz. Los delincuentes no serán perdonados Tiao, ¿quién de ustedes puede confiar en mí?
Por favor, respóndame.
Chen Cangnu (blanco): Puedo cortar la carta.
Han Xin (Bai): ¿Quién es la respuesta?
Chen Cang Nu (blanco): Chen Cang Nu.
Han Xin (blanco): Caminando.
Chica Chencang (blanca): Tiene dos grandes gobernantes de loto dorado, sus manos son como rastrillos de hierro, está a cargo del Palacio Weiyang, es conocida como una heroína.
Chica Chencang (blanca): La emperatriz está reclutando y ella va al palacio a ver a la emperatriz.
Reina Lu (Bai): Fue entonces cuando respondiste.
Chen Cangnu (blanco): Respondí.
Reina Lu (Bai): Puedes cortar la confianza.
Chen Cangnu (blanco): Puedo cortar la carta.
Reina Lu (Bai): La emperatriz te entrega la espada de Shang Fang para cortar la carta rápidamente.
Chen Cangnu (blanco): Obedezco la orden.
Han Xin (Bai): Retrocede, retrocede. Les he dicho una y otra vez que desde que yo, Han Xin, protegí al Señor, he logrado un gran éxito y un gran poder, y he usado armas.
Todo lo anterior está escrito por mi Han Xin. Puedes matar de cualquier forma y puedes matar de cualquier forma.
Chen Cangnu (blanco): Oh, querida, todas las armas del mundo tienen su firma, así que no merece morir.
Reina Lu (Bai): Mereces morir.
Chen Cangnu (blanco): Por desgracia, hay un cuchillo de cocina en el patio del harén y no hay ninguna carta suya en él, por lo que merece morir.
Reina Lu (Blanca): Vamos, vamos.
Chen Cangnu (blanco): Obedezco la orden. Su Majestad, por favor lea
Reina Lu (Bai): Corta la carta rápidamente.
Chica Chencang (Blanca): Obedece la orden de Han Xin de leer la espada
Han Xin (Blanca): Retírate, te lo diré, todas las espadas del mundo están la mía, la carta de Han Xin,
La repites una y otra vez, y la verdad es trivial.
Chen Cangnu (blanco): Han Xin, rey de Sanqi, este es un cuchillo de cocina del harén. No hay ninguna carta tuya en él.
Por favor, abre tus ojos de pájaro. .Ven y mira.
Han Xin (Bai): Levanta el cuchillo. Ah, antes de que terminara de hablar, una chica de cabello amarillo apareció entre las chicas coloridas del harén.
Su cabello amarillo no ha retrocedido y sus dientes de leche no han crecido. Tiene el poder de un codo y. un cuchillo, pero ella tiene la capacidad de matarme a mí, Han Xin. Espera
Le pregunté a esta mujer cómo se llamaba, y cuando subí le pregunté cómo se llamaba.
Chen Cang Nu (blanco): Chen Cang Nu.
Han Xin (Bai): Ah, estoy tan familiarizado con la palabra Chencang que caminé allí en ese entonces. Un momento de mal recuerdo, un momento de mal recuerdo. Recordado. Recuerdo cuando mi señor, el señor supremo, me llevó al valle de Chencang y conocí a Chen Qiao
, tenía miedo de que se llevara bien con él, así que llevé una espada en mi cintura y maté a Chen Qiao. . No puedo concertar una cita si me arriesgo.
Trece años después, le preguntaré cuántos años tiene esta mujer. ¿Cuántos años tiene esta mujer?
Niña Chencang (Blanca): 12 años.
Han Xin (blanco): Retrocede. Chen Woodcutter fue asesinado frente al valle de Chencang. No tenía más de trece años. ¡Esta mujer tenía doce años!
Han Xin (Bai): ¡Ah! Bueno. Aparece el astuto conejo, se cocina el lacayo, se apaga el pollo y se destruye la lealtad. Después de soportar todo tipo de sufrimiento,
murió en el Palacio Weiyang.
Han Xin (cantando): Al ver a la mujer de cabello amarillo parada frente a él, apretó los dientes y se puso furioso.
Decapitando al leñador en la entrada del valle de Chencang, no habrían tardado más de trece años en presionar sus dedos.
El leñador le encomendó a Chen Cangnu vengar su injusticia. este día.
De repente se me ocurrió que no tenía tiempo para vivir y trabajaba como pescador en la orilla del río Yujiang.
A partir de ese día, en la calle de venta de pescado, vi a un viejo taoísta haciendo adivinación.
Me miró a mí, Han Xin, y pensó que yo me convertiría en el rey de Sanqi en el futuro.
Estaba hablando con el anciano cuando apareció un joven y mostró su fuerza.
Su espada de un metro mide a las personas y les dice a los héroes que las escondan debajo de sus entrepiernas.
Como hombre, tengo la capacidad de manejar a los demás y me taladro la entrepierna con ira.
La risa hizo reír a dos personas en la calle, y el nombre de Zui Quan se hizo famoso en todo el mundo.
Se lo dije a mi madre cuando llegué a casa, ella me dijo que comiera la comida y se rindiera al señor supremo.
Odio al señor supremo por no reconocer a los heroicos generales. Me pidió que mirara la puerta de Jiying.
Yafu Fan Zeng tomó este libro. Tiene tres libros amonestando al rey.
En el primer libro, no dejes ir a Pei Gong, en el segundo libro, no dejes a Xianyang,
En el tercer libro, no uses ni un solo general. , el gran talento y el pequeño solo deberían mirar el jilang,
Si no lo necesitas, deberías llorar con la espada, me temo que ayudaré a Liu Bang más tarde.
Xiang Yu era originalmente un general heroico, entonces, ¿por qué le importaban los tres libros?
Odio a Zhang Liang y Zhang Zifang por trazar su plan conmigo.
Esa noche me presentó la espada de Yuan Rong y me dijo que abandonara a Chu y me uniera a Liu Bang.
Xiang Yu se enojó mucho después de escuchar esto y ordenó a tres personas que vigilaran la cámara.
Cuál de ellos escapó del general Han Xin, y una familia cometió un crimen y nueve familias murieron.
El general Zhongli vino desde atrás. Él y los héroes habían hablado en detalle.
Pregunta por la ruta, mata al leñador y saca el caballo de Chen Cang a golpes en secreto.
En la cima de Taibai, la Mansión Hanzhong se encontró con el Señor Gaohuang.
Cuando la Mansión Hanzhong conoció al Emperador Gao, el Emperador Gao no conocía a los sabios.
Cuando vio que yo estaba flaco como un palo y que no tenía talento, me hizo funcionario.
No quería ser relegado a un puesto oficial menor, así que escapé del paso esa noche montando a caballo.
Xiao He Xiang me llevó bajo la luz de la luna y me llevó a la montaña Liangjue a caballo.
Me encontré con Gao Huangmian por segunda vez, y Xiao Hexiang estaba sosteniendo el ginseng a un lado.
El Señor quiere usar un hombre heroico que se mantendrá erguido ante el cielo y la tierra. ¿Por qué no lo adoráis sobre una plataforma de mil pies?
El emperador Gao aprobó su consejo original y transmitió los cuatro decretos.
Todos los generales y oficiales son negligentes con su arduo trabajo y su arduo trabajo. En segundo lugar, no escuchen lo que dicen los demás.
En tercer lugar, no dispares flechas frías. Lo mataré con un grito.
Los soldados del campamento Han estaban asustados. El emperador Gao montó a caballo para verme.
Detuvo a Qing en la tienda del tesoro de Zhongjun y escapó de la muerte, y lo golpeó duramente durante ochenta años.
En el campo de la enseñanza, decapité a Ying Gai y a Han Gui y a la emperatriz Lu por enemistad.
El emperador Gao sale de la Estación Sur y yo, Han Xin, estoy a cargo del ejército.
Zhang Han del estado de Qin vino a pelear. Aunque el anciano era viejo, su puntería era superior.
¿Cómo pude saber que mi comandante tenía un plan milagroso e inundó Fei Qiuguan con agua?
Chen Ying y Du Mao vinieron a pelear, y pelearon tan duro que Jiang Wenpeng fue colocado frente a su caballo.
Al entrar en Chang'an y capturar tres pases, los japoneses capturaron 1.208 pases.
Al entrar en el Patio Sigong de Cremación de Xianyang, el fuego feroz de Xianyang llenó el cielo.
Peng Yue presentó decenas de miles de cargas de grano y fue el primero en atribuirse el mérito en el campamento Han.
El ejército combinado es de 400.000 personas y hay miles de generales famosos.
Matando, matando, luchando, los soldados fueron colocados en la montaña Jiuli.
Al obligar al señor supremo a llegar a la orilla del río Wujiang, el caballo quedó atrapado en un dilema y ya era demasiado tarde para frenarlo.
Yo, Han Xin, corrí hacia adelante y Kuai Zhe me vio poniendo excusas.
Respétate como mariscal y escucha tu corazón.
Si el señor supremo permanece vivo por un día, el emperador Gao te pegará en la cabeza.
Mataste a golpes al heroico hombre por la mañana, pero supongo que no sobrevivirás hasta el mediodía.
Yo, Han Xin, me enfurecí cuando escuché esto, incluso si perdió su puesto oficial en ese momento.
Usando poleas, disparando flechas frías y capturó a Xiang Yugong primero.
El señor supremo gritó fuerte al pie de la montaña, me llamó Han Xin, un hombre de corta vida.
Yo, Han Xin, no dije una palabra y bajé las poleas una por una, mientras la fuerza principal de Overlord, Da Yiji, elegía un lado tras otro.
Era tan recto que la gente estaba exhausta, sudorosa y seca, y la polea se quedaba atrapada en la punta de la cabeza del caballo.
El caballo de Wuzui se convirtió en un dragón y regresó al cielo, y la alabarda del viejo dragón se convirtió en una bestia salvaje y regresó al estanque.
Por la mañana, obligó al señor supremo Wujiangan y Gao Huangcai hizo una fortuna de cien mil millas.
Han Xin (cantando): Han Xin cabalgó hacia las montañas y vio una ermita con techo de paja a lo lejos.
Si el Pabellón Bagua está bien construido, debe haber una deidad Daluo en su interior.
Ata el caballo de guerra al plátano y cuelga el látigo en la silla de oro púrpura.
Han Xin dio un paso adelante y vio con sus ojos que nadie estaba jugando al ajedrez en la cabaña.
Yo, Han Xin, estaba jugando al ajedrez solo y el anciano de Huang Shigong estaba parado frente a mí.
Yo, Han Xin, di un paso adelante para recibir el regalo y dije: "Señor, por favor escúcheme".
Quién es el verdadero emperador en este mundo y quién es el Gran Luo Inmortal en este mundo.
Quien tome la iniciativa cuando el emperador Gao vaya a conquistar Oriente será el primero entre miles de tropas.
¿Quién debería colgar el sello dorado y colocar la hermosa bandera frente a cuya puerta?
El Inmortal siempre sonríe cuando escucha mis palabras, y llama a Han Hou para que me escuche.
En el mundo de los mortales, el emperador Gao era originalmente el verdadero emperador, y Zhang Liangwei era el Gran Inmortal.
Tú estás al mando cuando el emperador Gao va a conquistar el este, y eres el primero entre los caballos rebeldes.
Es tu turno de colgar el sello dorado y colocar la bonita bandera frente a tu puerta.
Yo, Han Xin, me eché a reír al escuchar esto Maestro, usted en verdad es un dios.
Calcula el año de mi nacimiento y calcula cuantos años puedo vivir.
Cuando el inmortal escuchó esto, frunció el ceño y dijo: "Casa de Han, por favor no te enojes y escucha atentamente mis palabras".
Otros piensan que se pueden vivir setenta y dos, pero yo creo que no se pueden vivir más de treinta y tres.
Yo, Han Xin, me enfurecí cuando escuché esto y regañé al salvaje por decir tonterías.
Otros calculan que viviré setenta y dos años. ¿Por qué me acortas cuarenta años?
El Inmortal siempre sonríe cuando escucha mis palabras, y llama a Han Hou para que me escuche.
Si te alejas del pozo, éste acortará tu juventud en dieciocho años.
En segundo lugar, no debes pedir direcciones y matar al leñador, lo que acortará tu vida en veintiocho años.
No deberías haber enterrado viva a tu madre frente a la montaña Jiuli, lo que acortará tu vida entre tres y ocho años.
No deberías poder recibir veinticuatro reverencias del emperador Gao, lo que acortará tu vida entre cuatro y ocho años.
Cincuenta y ocho años acortarán tu vida en cinco u ocho años.
Cincuenta y ocho años acortarán tu vida en cuarenta años.
No hace falta pellizcar ni calcular, moriré a los treinta y dos años.
Sabía que la vida de Weiyang sería cortada en el palacio y que un joven haría algo engañoso.
Han Xin (cantando): Han Xin no quiere pensar en eso, pensando en lo miserable que era en ese entonces.
No puedo vivir en las montañas todo el tiempo, pero recojo leña en las colinas todos los días.
Toma una siesta en la cima de una montaña alta y observa a los dioses en el cielo conferenciando.
Dijo que frente a él había un dragón sinuoso jugando en el agua, y detrás estaba cerca de Wollongong.
Quien sea enterrado en este hoyo será coronado Rey de los Tres Qi en su descendencia.
Cuando llegue a casa se lo diré a mi madre y ella me regañará.
No debería haber engañado a mi madre con mil palabras, pero engañé a mi madre para que corriera a la reunión en el convento.
Atraparon a mi madre en una montaña alta y la enterraron viva frente a la montaña Jiuli.
Más tarde, vagó de este a oeste, matando gente del norte y del sur, y más tarde fue adorado oficialmente como el Rey de los Tres Qi.
Si hubiera sabido que alguien moriría hoy en el Palacio Weiyang, me habría arrepentido de haber enterrado viva a mi madre frente a la montaña Jiuli.
Han Xin (cantando): Tan pronto como Han Xin cayó con la espada, pensó en su esposa llorando.
Antes de irse, me habló del hexagrama y predijo que yo, Han Xin, iría a la cárcel.
Me encontré con un espíritu maligno rojo en la entrada del vestíbulo y mi madre estaba llorando en lo alto de la montaña.
Si hubiera sabido que el Palacio Weiyang estaba destinado a ser un fantasma, no estaría muy lejos de Huaiyin mientras meditaba.
Han Xin (cantando): Tan pronto como Han Xin fue asesinado por la espada, bajó la cabeza y no dijo nada para culpar a Xiao He.
Xiao Él será próspero y Xiao Él será derrotado. No debes hacer planes para hacerme daño.
Han Xin (cantando): Han Xin inclinó la cabeza en silencio y se quejó ante Dios.
Desde que diste a luz a Lu Guotai, ¿por qué me llamaste Han Xin?
Han Xin (cantando): Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, tómate un descanso, Han Ma ha dejado una huella.
Si hubiera sabido que Lone Goose miraría atrás en vano, la enemistad entre nuestras dos familias habría desaparecido.
Chen Cang Nu (cantando): Han Xin fue llorado el 13 de septiembre, y plumas de ganso cayeron del cielo y se cubrieron de escarcha.
Han Xin murió con un cuchillo de cocina en la mano para disciplinarlo.
(Blanco): Señora, Han Xin está muerto.
Reina Lu (Blanca): Te otorgaré el título de Chica Colorida y estaré a cargo de los tres palacios y los seis patios. ¡Sal del palacio!
Chen Cangnu (blanco): Han Xin, el rey de los Tres Qi.
Como gran general, moriste a manos de una mujer.
¿Te arrepientes?
Dama de Palacio (Blanca): Madame Chen Cang está muerta.
Reina Lu (Blanca): Fue realmente una bendición, así que descolgó los dos cadáveres y regresó al palacio con la emperatriz.