Colección de citas famosas - Libros antiguos - Sobre los antiguos poemas de Meng Haoran

Sobre los antiguos poemas de Meng Haoran

1. ¿Xiao Chun [Autor]? ¿Meng Haoran? Dinastía Tang.

La enfermedad del sueño en primavera, sin saberlo, rompió la mañana y el canto de los pájaros perturbó mi sueño. Una noche de viento y lluvia hizo que cayeran muchas flores.

En primavera, amanecía antes de que me diera cuenta, y era el canto de los pájaros lo que perturbaba mi sueño profundo. Anoche estuvo tormentoso y lluvioso. ¿Cuántas hermosas flores de primavera han caído?

2. ¿Mi viejo amigo Zhuang [autor]? ¿Meng Haoran? Dinastía Tang.

Este viejo amigo preparó una comida maravillosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.

Mi viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes abarcan la ciudad. Abra la ventana a los campos de cereales y huertas, levante una copa y hable de cultivos. El Festival Doble Noveno ya está aquí, ven aquí para ver los crisantemos.

3. ¿Amarre nocturno en el río Jiande [Autor]? ¿Meng Haoran? Dinastía Tang.

El barco atracó en un pequeño estado de niebla, cuando nuevos dolores surgieron en el corazón del huésped. La inmensidad del desierto era más profunda que los árboles y la luna estaba muy cerca.

El barco atracó en un islote lleno de humo. Al anochecer, nuevas preocupaciones vinieron a la mente de los invitados. La naturaleza es ilimitada, el cielo es más oscuro que los árboles, el río es claro y la luz de la luna está cerca del ojo humano.

4. ¿Una carta del lago Dongting al primer ministro Zhang [Autor]? ¿Meng Haoran? Dinastía Tang.

El agua del otoño sube y casi se funde con la orilla, mezclando el agua y el cielo en uno solo. El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. Tengo que cruzar el agua para encontrar un bote y un remo, y es una pena regresar a casa en los días santos. Sentado sin hacer nada y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces que pesqué.

El agua del otoño se eleva y casi llega al nivel de la orilla. El color del agua y el cielo se fusionan en uno. El vapor de agua de Yunmeng Ozawa se evapora en vano y las olas tormentosas parecen sacudir la ciudad de Yueyang. Quería cruzar el río, pero no encontré un bote ni un remo. Es realmente vergonzoso estar inactivo en una época ilustrada. Sentarse a un lado y observar a otros pescar duro junto al río, es una lástima que solo pueda ser superficial.

5. ¿Hanjiang se encuentra en las primeras etapas del embarazo? /?Embarazo temprano por resfriado? /?Jiang Shangsigui [Autor]? ¿Meng Haoran? Dinastía Tang.

Las hojas caen hacia el sur y el viento del norte es sombrío. Mi casa vaga junto al río y el mar de nubes está muy lejos. Lágrimas de nostalgia durante el viaje, al ver la popa de la vela en el horizonte. El humo en el viento desdibujaba el lugar donde estaba el ferry y el vasto río ondulaba bajo el sol poniente.

Los gansos sin hojas vuelan hacia el sur y hace mucho frío en el río donde sopla el viento del norte. Mi casa está junto al agua serpenteante, lejos del vasto mar de nubes del Chutian. Las lágrimas de nostalgia se derramaron durante el viaje, observando las velas que regresaban permaneciendo en el horizonte. El viento y el humo oscurecieron el lugar donde podría estar el ferry y el vasto río se ondulaba bajo el sol poniente.