Tan pronto como Hou Men entró al mar, Xiao Lang fue un transeúnte que apreció y leyó el texto original.
Fuente
Dinastía Tang, "Regalo a la doncella del palacio"
Texto original
Los hijos del príncipe regresaron corriendo y la hermosa La mujer estaba empapada de lágrimas. Ven a Luo Jin. Tan pronto como Hou Men entró al mar, Xiao Lang era solo un transeúnte.
Anotar...
Houmen: se refiere al poder y a la casa de la autoridad. Xiao Lang: Este modismo en poesía suele referirse al hombre a quien ama una mujer. Aquí, Cui Jiao se refiere a sí mismo.
Haz un comentario de agradecimiento
El significado de estos dos poemas es que una vez una mujer encantadora entró en la casa de Quan Hao y se convirtió en una extraña para el hombre que amaba. Este poema describe la tristeza del robo del ser querido del poeta. La relación causal entre las dos palabras relacionadas "hacia" y "desde entonces" expresa una profunda desesperación, que es más patética y conmovedora que un simple lirismo, y puede despertar la resonancia de los lectores.
Durante el período Yuanhe de la dinastía Tang, el erudito Cui Jiao vivía en la casa de su tía en Xiangzhou (la actual Xiangfan). La doncella de Gu es muy hermosa y una famosa belleza local. Después de Cui Jiao, se enamoró de su doncella. Pero por motivos familiares, la tía rápidamente vendió a la criada a Xiangzhou (Di). El amor no termina ahí. Cui Jiao estaba fascinada con su doncella. El día del Festival de Comida Fría, finalmente esperó a su amante afuera del Edificio Sikong, y los dos tenían sentimientos encontrados. Cui Jiao escribió un poema para expresar sus sentimientos: El príncipe y su nieto siguieron los pasos y Luzhu derramó lágrimas. Tan pronto como Hou Men entró al mar, Xiao Lang era solo un transeúnte. Más tarde, Yu Yong leyó este poema y le pidió a Cui Jiao que llevara a la criada para casarse con Wan Guan, haciendo de este matrimonio una buena historia en el mundo de la poesía.
Cui Jiao, Tang Chaoyuan y Jian Xiucai. En los últimos años de Zhenyuan, Yuanhe vivió en Xiangyang (ahora Hubei). Escribe un poema "A una doncella" y aprendamos de él. "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene uno de sus poemas. Para conocer la historia de su vida, consulte los volúmenes de "Yunxi Friendship and Meaning" y "Chronology of Tang History".