Poemas sobre las dificultades de la vida.
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Quién cantó esa Una triste y sentimental vieja melodía del conservatorio? Xiao Feng, viento y lluvia, las velas encendidas en la habitación son cortas y delgadas, una noche solitaria, a la luz de las velas.
No sé lo que me preocupa. Es aburrido cuando estoy despierto, es aburrido cuando estoy borracho y nunca he estado en Xie Qiao en mi sueño.
¿Quién sostiene la música triste y amarga, escucha el viento y la lluvia en esta susurrante noche lluviosa, mira cómo se enciende el tabaco uno a uno, haciendo que la gente se sienta sola y sin poder dormir en toda la noche? En esta noche de insomnio, no sé qué me persigue, me aburre tanto si estoy dormido como si estoy despierto, y la felicidad que persigo en mis sueños está completamente desilusionada.
2. Xijiang Moon, el gran sueño del mundo
Dinastía Song: Su Shi
El gran sueño del mundo, el aire fresco del otoño. Por la noche, el sonido del viento arrastrando las hojas llenaba la galería. Mira las cejas y las sienes.
La base vinícola a menudo se preocupa por la falta de invitados y el tiempo nublado. ¿Con quién estará a solas * * * durante el Festival del Medio Otoño? Mirando tristemente hacia el norte.
Todo en el mundo es como un gran sueño. ¿Cuántos otoños frescos has experimentado en tu vida? Por la noche, el sonido del viento arrastrando las hojas resonaba por el pasillo. Mirándome a mí mismo, hay algunas líneas plateadas entre mis cejas.
El vino no es bueno, pero preocupa a los invitados. Aunque la luna es brillante, siempre está oscurecida por las nubes. En esta noche del Festival del Medio Otoño, ¿quién puede disfrutar conmigo de esta maravillosa luz de la luna? Sólo puedo levantar la copa de vino y mirar con tristeza hacia el norte.
3. "Después de la graduación"
Dinastía Tang: Meng Jiao
La sordidez del pasado no era suficiente para presumir, pero ahora no tiene fin. al libertinaje.
En la brisa primaveral, este orgulloso caballo corría a una velocidad de dos latidos. Visité con gracia todos los lugares de interés de Chang'an en un día.
Las dificultades de la vida y la vergüenza del pensamiento del pasado ya no son dignas de mención. Ahora que soy el número 1, esa tristeza se ha ido como el viento y mi corazón es realmente inagotable. Realmente quiero abrazar esta naturaleza. Al viajar por Chang'an Road, que está llena de flores primaverales, el sonido de los cascos de los caballos es particularmente suave hoy y, sin saberlo, he visto las flores floreciendo en Chang'an.
4. "Cinco libros insatisfechos, primera parte"
Dinastía Song: Lu You
Cuando era niño, sabía que el mundo era difícil tolerar, y las Llanuras Centrales parecían montañas.
Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal.
Al caminar por la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo.
Cuando debutas, podrás decir tu nombre real, pero no podrás luchar durante mil años.
Cuando era joven, decidí explorar las Llanuras Centrales del norte, pero no esperaba que fuera tan difícil. A menudo miro hacia el norte, a las Llanuras Centrales, mi sangre hierve y mi resentimiento es como una montaña. Recuerdo haber golpeado a los soldados Jin de Guazhou y volar buques de guerra y buques de guerra en noches nevadas. El viento otoñal hace galopar a los caballos y se informa de la victoria de recuperar el tercer nivel.
Creo que me comparo con la Gran Muralla y he fijado mi ambición en eliminar los problemas fronterizos de la patria. Hasta ahora, la expectativa de recuperación de la Expedición al Norte ha sido una charla vacía. La gente no puede evitar pensar en Zhuge Kongming, realmente merece ser un modelo a seguir. ¿Quién hizo todo lo posible para liderar a los tres ejércitos para conquistar la dinastía Han y establecer las Llanuras Centrales en el norte?
5. Adiós al Ministro Shu Yun en la Villa Xie Tiao en Xuanzhou
Dinastía Tang: Li Bai
A partir de ayer, tuve que dejarnos a Bolt y a mí. detrás;
Hoy me parte el corazón aún más.
Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Me enfrento a ellos en esta villa, bebiendo mi vino.
Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.
Todos somos pensamientos elevados y lejanos, añorando el cielo y la luna brillante.
Pero como el agua sigue manando, aunque la cortemos con nuestras espadas y levantemos una copa para ahogar nuestras penas.
Como el mundo no puede satisfacer nuestros deseos, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca.
Los que me dejaron ayer fueron imparables, y los que perturbaron mi estado de ánimo hoy me preocuparon mucho. Ante esta escena, Wan sopló a los gansos que regresaban al sur para que pudieran subir al alto edificio y tomar una copa. Sus artículos son tan vigorosos y frescos como las obras literarias de la dinastía Han. Mi estilo de poesía es tan fresco y hermoso como el de Xie Tiao.
Todos estamos llenos de orgullo y alegría, y nuestros pensamientos saltantes son como volar alto hacia el cielo azul para recoger la luna brillante. Es como sacar una espada para cortar el agua que fluye. El agua no se cortó sino que fluyó más rápido.
Levanté mi vaso y bebí mucho. Quería beber para borrar mi pena, pero al final me entristecí aún más.
¡ah! La vida en este mundo es tan insatisfactoria, ¿por qué no me dejas despeinar mañana y flotar libremente en los ríos y lagos en un barco (retirarme de los ríos y lagos)?
2. ¿Cuáles son algunos poemas que describen la tristeza de la vida? En agosto, el viento otoñal aulló (háo) y enrolló el triple cabello de mi familia. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. Los más altos cuelgan de la cima del bosque (juàn) y del dragón (cháng), mientras que los más bajos flotan hasta el fregadero.
Este trozo de tela ha estado frío como el hierro durante muchos años, y Joule ha estado tumbado y agrietándose. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia. Desde el funeral (sāng), no he dormido mucho y ¡no puedo mojarme durante la noche!
El vendedor de carbón de Bai Juyi
Su rostro estaba cubierto de polvo, del color del humo ardiente, su cabello en las sienes era gris y sus diez dedos estaban quemados de negro.
¿Para qué se utiliza el dinero de la venta de carbón vegetal? Compra ropa, compra comida en la boca.
Es una lástima que vestía ropa fina, pero le preocupaba que el carbón no se vendiera y esperaba que el clima fuera más frío.
Por la noche, cayó un pie de nieve intensa fuera de la ciudad. Temprano en la mañana, el anciano condujo una rueda de carbón y condujo el carro del mercado hasta el mercado.
Las vacas estaban cansadas y la gente tenía hambre, pero el sol había salido muy alto. Descansaron en el barro afuera de la puerta sur del mercado.
¿Quién es ese hombre orgulloso montado en dos caballos? Eran las manos de los eunucos y eunucos del palacio.
El eunuco sostenía un documento en la mano, recitó la orden del emperador y gritó al palacio petrificado.
Un carro de carbón pesaba más de mil kilogramos y el eunuco asistente quería irse. El anciano estaba indefenso en todos los sentidos, pero no había otra manera.
Esas personas rellenaban la cabeza de la persona con medio trozo de hilo rojo y un trozo de seda como precio del carbón.
Las hojas solitarias son frías y solitarias.
Hambriento y delgado
Me falta dinero. ¿Por qué?
Solo hay una sombra en las vicisitudes de la vida
"Lone Wild Goose" está lleno de naturaleza salvaje y la noche es tranquila y fría. El ganso salvaje solitario gime a lo lejos, mirando la luna de otoño y mirando hacia el futuro.
Manchas de polvo y vino en la ropa
¿Quién es como yo cuando estoy deprimido (Lei "Dos Poemas")?
2. abajo y afuera (Lei "Bebiendo dos rimas y la poesía de Yuanming":
3. El esclavo barbudo en la tienda de jade cae en el espíritu demoníaco ("Jade Pot Song" de Lei)
4. El plebeyo llega a Xinfeng (Lei, Ma Zhou)
5. Turistas solitarios y ociosos (Zhang Songlei, Templo Shanguang)
6. (Lei "Pan Shi")
¿Cuál es la carga de estar deprimido ("Zhou Wenpu" y "Wild Rose" de Song Dynasty)
2 Aunque esté solo y abatido (. "Also Like Jinling" de Zhou Wenpu de la dinastía Song)
Soy muy rico entre semana. Hoy soy muy pobre ("Staying by the River" de Huang Chongzhi de la dinastía Song)
Desde En el fuerte viento en el vasto cielo, los simios gimen (los simios gritan: los simios gritan). , pena por la gente)
Los pájaros vuelan sobre el lago claro y la playa de arena blanca, volando de regreso a casa: Isla en el agua. Atrás: flotar)
Las hojas cayeron. como agua de una cascada, (madera caída: hojas caídas)
Mientras observaba el largo río avanzar hacia Antes,
vine desde tres mil millas de distancia este otoño, (Wanli: mi ciudad natal está muy lejos Otoño triste: el otoño triste de la naturaleza, el otoño triste de la vida.
Visitante frecuente: Años errantes)
Con cien años de pena, yo. Subí solo a esta altura (cien años: toda una vida. Independencia: una persona está más sola.
En el escenario: Beber a gran altura es la costumbre del Doble Noveno Festival.)
El la mala suerte ha puesto una capa de amarga escarcha en mis sienes, (amarga: dolor y pena, patria personal, con "amargo".
Muchos: hacen... Más. Sienes escarchadas: canas)
El dolor de cabeza y el cansancio son una gruesa capa de polvo en mi vino (Abajo y fuera: sueño. Nuevo sitio: Dejé de beber debido a mi enfermedad.
La palabra "nuevo" es más Vino fangoso: vino de mala calidad.
Dando la vuelta al mundo, cargando con todas las preocupaciones del pasado y del presente.
Si no estás satisfecho, por favor. preguntar.
3. ¿Qué poemas describen la tristeza de la vida? En agosto, el viento otoñal rugió (háo) y enrolló el cabello de tres capas (chóng). los más altos cuelgan de la cima del bosque (cá ng), y los más bajos flotan hasta el estanque que se hunde (ao).
Esta tela lleva muchos años fría como el hierro. El vendedor de carbón de Bai Juyi estaba cubierto de polvo y fuegos artificiales, sus sienes estaban grises y sus dedos negros. ¿Cuál es el negocio de vender carbón? Hay comida en mi boca. Estaba harapiento y preocupado por las brasas. Espero que haga frío. Por la noche llegué a la ciudad donde había un pie de espesor y conduje un auto de carbón sobre el hielo. La vaca estaba atrapada y hambrienta, así que descansé en el barro afuera de la puerta sur. ¿Quiénes son los dos jinetes? El mensajero con un vestido amarillo lleva una camisa blanca. Llamó al empleado, regresó al auto, regañó a la vaca y la llevó hacia el norte. Un carro lleno de carbón pesaba más de mil kilogramos y ya era demasiado tarde para que el enviado imperial se arrepintiera. Medio caballo rojo, una pieza de seda, relleno de carbón hasta la cabeza de la vaca. Gu Ye tiene hambre y frío, y su ropa es fina y tímida. ¿Por qué sólo existe este período de vicisitudes de la vida en "Lone Wild Goose"? Mire hacia la luna de otoño y mire hacia el futuro. ¿Quién es como yo (Lei "Dos poemas") 2. ¿Cómo podría estar abajo y afuera? (Lei "Bebiendo poesía Eryun y Yuan Ming":) 3. La tienda de jade destruye a los esclavos (Lei "Yu Hu Qu") 4. ¿Cuál es la carga de estar abajo y afuera? ("Wild Rose" de Song Zhou Wenpu) 2. Aunque estoy deprimido ("Like Jinling" de Zhou Wenpu de la dinastía Song), por lo general soy muy rico, y hoy estoy deprimido ("Stay on the other side" de Huang Song Chongzhi), pero hay No hay noticias de mis familiares y amigos. Estoy viejo, débil, enfermo y discapacitado, y estoy solo. Un hombre llora desde el simio en el vasto cielo en el fuerte viento (el simio aúlla, representando la tristeza) y los pájaros. están regresando a sus nidos sobre la arena blanca del lago claro. (Zhu He Nian ƽ) Los árboles muertos y las hojas caídas regresan a sus raíces. Veo el largo río fluyendo, pero he caminado tres mil millas. En este otoño triste (Wanli: mi ciudad natal está muy lejos. Otoño triste: el otoño triste y el otoño de la vida. Visitante frecuente: deambulando durante muchos años) Subí a esta altura solo con mi dolor centenario. (Cien años: destino. Independencia: soledad. En escena: Subir alto para beber alcohol es costumbre durante el Doble Noveno Festival) La mala suerte ha puesto una capa de amarga escarcha en mis sienes, (amarga: dolor y tristeza, personal y nacional). , lo mismo que "amargo". Complejo: Hacer... más Sienes heladas: pelo blanco) El dolor y el cansancio son una gruesa capa de polvo en mi vino. (Abajo y fuera: sueño. Xin stop: Acabo de dejar de beber debido a una enfermedad, la palabra "nuevo" es más difícil. Vino fangoso: vino de mala calidad. Girando el mundo sobre dos pies, asumiendo todas las preocupaciones de los tiempos antiguos y modernos. Si no está satisfecho, pregunte.
4. Es difícil para mí leer un poema que describa la tristeza de la vida.
El autor fue Li Bai, de la dinastía Tang.
El costo del vino puro es una copa de oro. Diez mil monedas de cobre por una jarra de vino, Zhen se avergonzó de diez mil yuanes.
Tiré la barra de comida y la copa a un lado. No pude comer ni beber. Saqué mi daga y miré a los cuatro en vano. Cruzaré el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang estarán. cubierto de nieve.
Me sentaré en una caña de pescar y me apoyaré perezosamente junto al arroyo, de repente soñé con conducir un barco y navegar hacia el sol. difícil, no te extravíes hoy.
Siempre, un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, levantaré mis velas y cruzaré el mar. >
La copa de oro del famoso vino cuesta 1.000 yuanes por barril; los exquisitos platos en el plato de jade valen 10.000 yuanes.
Me sentí tan deprimido que no podía comer sin beber. Mi espada y miré a mi alrededor, sintiéndome realmente abrumado.
Quería cruzar el río Amarillo, pero el hielo y la nieve bloquearon el río. Si quieres escalar la montaña Taihang, la fuerte nieve ya ha cerrado la montaña;
Como Lu Shang Yuxi, esperando un regreso; como el sueño de Yi Yin, viajando por Japón en barco. Qué difícil es, qué difícil es con tantos caminos por delante. caminar de norte a sur?
¿Creo que un día podré cabalgar sobre el fuerte viento y romper las olas; colgar la nube navegar alto? p>5. ¿Estoy dispuesto a preguntar sobre la confusión de la vida?
La respuesta casi siempre es no
Pregúntate
p>Siempre veo. una gris soledad y desolación
No soporto preguntar más
No puedo romper el hielo de la vida
Esta vida comienza
No sé cuándo empezar.
Ansioso por la prisa de hoy.
Perdido en el inevitable mañana.
No fue así. No tomará mucho tiempo
Siempre deseando que llegue
Siempre deseando que llegue
Era otra primavera
Era otro verano. /p>
Pero nunca lo pensé
Esto simplemente se acerca lentamente a mi propia muerte, derritiéndose
Esto no debería ser una pérdida de tiempo como el agua. p>
Esto no debe
suspirar en los años de la juventud
Pero este suspiro
es tan silencioso como las lágrimas en los ojos.
Tan natural
Con mucho dolor indescriptible.
Desaparecí en un sueño de medianoche
Tal vez estaba realmente decadente
Una vez tuve una vida de pura fe.
Ya no existe.
Hermoso
Triste
Todo
Lejos, muy lejos.
Rompiendo la utopía interior
No hay lugar en el mundo que no evite a Qin.
Nacido en un mundo incierto
Siempre hay un alma confundida unida a ti.
Confusión
Como un coche en un viaje.
Lugares difíciles
Burbujeantes
Hasta que la vida se vuelve dura y vacía
Solo queda la sombra de la soledad.
Bajo la luz de la noche
Soplado hacia la nada del destino por el viento otoñal
Es otro invierno
Es otro invierno
Es otro invierno
p>
Humo frío y hojas crujientes del desierto
No se escuchan historias tristes bajo la lluvia.
……
6. ¿Existe algún poema que describa la amargura de la vida?
Una vez bailé con el viento del este,
Me quedé desconsolada mientras disfrutaba del jardín de primavera.
Cómo puedo estar dispuesto a aclarar el otoño,
acompañado del sol poniente y el canto de las cigarras
Prólogo del Pabellón Wang Teng
¡Jaja! El desafortunado y desafortunado Feng Tang Yi Lao, Li Guang, fue difícil de sellar. Qu Jiayi no carece de dueño en Changsha; es alto y claro.
En la zona del mar el tiempo no falta. Esto depende de la pobreza y el talento del caballero para comprender la vida. Cuando seas viejo y fuerte, ¿preferirías tener latidos del corazón? Los pobres y los fuertes no fracasarán.
La ambición de Qingyun. Se siente muy refrescante, pero todavía estoy muy feliz después de hacerlo. Aunque Beihai está a crédito, todavía se puede aceptar; el frío ha pasado, pero aún no es demasiado tarde para plantar moras. El primer mes de la temporada
¡Tienes gusto noble y corazón para servir al país; si estás loco, no puedes llorar hasta el final del camino!
7. El poema sobre el camino lleno de baches El poema sobre el camino lleno de baches es: 1. Quisiera cruzar el río Amarillo, pero el hielo ahoga el cruce y las montañas se cubrirán de nieve.
De: Tres poemas "El viaje es difícil" de Li Bai de la dinastía Tang. Interpretación: Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo y la nieve han bloqueado el río; si quiero escalar las montañas Taihang, las fuertes nevadas ya han cerrado las montañas.
2. Jeje, ¡el riesgo es alto! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! De: Li Bai de la dinastía Tang. Interpretación: Oh, qué alto.
¡Subir por Shu Road es realmente más difícil que subir al cielo! Apreciación: es un párrafo que va desde "Oye, woo woo, eh" hasta "Entonces las piedras angulares se amontonan". Al comienzo del poema, habló muy bien de la dificultad de Shu Road, destacó el tema con fuertes emociones y marcó el tono de todo el poema.
Con los altibajos de las emociones y los cambios de escenario natural, el canto "Es difícil pasar por Shu, es difícil llegar al cielo" aparece repetidamente, como la melodía principal de la música, tocando la fibra sensible de los lectores. 3. En el fuerte viento del vasto cielo, los simios gimen y los pájaros vuelan a casa en los lagos cristalinos y las playas de arena blanca.
De: "Deng Gao" de Du Fu en la dinastía Tang. Definición: Es muy triste que un simio llore cuando el viento es fuerte y el cielo está alto. Hay pájaros dando vueltas en las aguas cristalinas del río y en las playas de arena blanca.
Apreciación: centrándose en el entorno específico de Kuizhou, el poeta utilizó la palabra "viento" para impulsar la Federación de Naciones de China y escribió cuartetas que se han recitado a través de los siglos desde el principio. Kuizhou es famoso por sus numerosos simios, mientras que el cañón es famoso por su clima ventoso.
El aire otoñal es fresco, E68A 84 e8a 2AD 6216964757 a 68696416f 3133431343663 pero el viento aquí es fuerte. El poeta subió a un lugar alto y el sonido del "rugido de los grandes simios" llegó desde el desfiladero.
4. ¿Puedo finalmente enviar mi messenger? Los gansos salvajes regresan a Luoyang. De: Wang Wan de la dinastía Tang, "Un moro bajo la montaña Beibao".
Interpretación: No sé cuándo llegará la carta de casa. Espero que los gansos salvajes que regresan del norte lo lleven a Luoyang. 5. ¿Dónde está la casa de Yunheng Qinling? Las fuertes nevadas obstaculizaron el avance del caballo.
De: "Zuo Qian Lan Guan muestra a su sobrino Xiang" de Han Yu, de Han Yu de la dinastía Tang. Definición: Las nubes pasan sobre Nanshan. ¿Dónde está mi casa? Fuera del Paso Lantian, donde la nieve era espesa, el caballo también se detuvo.
Apreciación: Han Yu, un maestro literario de mediados de la dinastía Tang, tomó el budismo como su misión durante toda su vida. En sus últimos años, escribió una carta "Mesa de huesos de Buda" e instó a Xianzong a "dar la bienvenida a los huesos de Buda al palacio", y casi fue sentenciado a muerte. Después de que Pei Du y otros intercedieron, el Ministro de Castigo lo degradó a gobernador de Chaozhou.
Chaozhou se encuentra en el actual Guangdong oriental y, de hecho, está a ocho mil millas de Chang'an, la capital en ese momento. No hace falta decir que el viaje es difícil.
Cuando Han Yu llegó al condado de Lantian, no lejos de la capital, su sobrino Han Xiang fue a acompañarlo. En ese momento, Han Yu rompió a llorar y escribió este famoso poema.
Este poema complementa "Admonición a la mesa de huesos de Buda" y tiene un profundo significado social.