Poemas sobre amigos
Al juez Han Chuo de Yangzhou
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Du Mu
Las montañas verdes son tenues y el agua está muy lejos,
A finales de otoño, la hierba en el sur del río Yangtze no se ha secado.
En una noche de luna en Twenty-Four Bridges,
¿Dónde puede una mujer hermosa enseñarme a tocar la flauta?
La prosperidad de Yangzhou, decía la dinastía Tang, los poetas de las dinastías pasadas le dejaron muchos poemas populares. Este poema tiene un estilo melodioso y una hermosa concepción artística, y ha sido recitado por personas durante miles de años.
Llegada de invitados
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Du Fu
Hay agua de manantial en el sur de la casa y en el norte, pero hay bandadas de gaviotas de día y de noche.
El camino de las flores nunca ha sido barrido por visitantes y ahora la puerta está abierta para ti.
La ciudad de Panxiang tiene mucho menos sabor y las tiendas de botellas y vinos son pobres y solo venden granos viejos fermentados.
Estoy dispuesto a beber con mi vecino y llamar al otro lado de la cerca para terminar la taza restante.
Este poema entreteje el primer plano de la puerta, las palabras comunes y los sentimientos circundantes en interesantes escenas de la vida, mostrando un rico sabor de vida y toque humano.
Regalo a Wang Lun
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai
Li Bai estaba a punto de viajar en barco,
De repente escuché un canto en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad.
No es tan buena como el amor de Wang Lun por mí.
El poema describe la escena en la que Wang Lun viene a despedir a Li Bai cantando canciones cuando Li Bai estaba a punto de partir en un barco. Expresa los sentimientos simples y sinceros de Wang Lun hacia Li Bai de manera muy simple y natural. .
Pasando por el pueblo de mi viejo amigo
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Meng Haoran
Mi viejo amigo me invitó a la casa de Tian con pollo y mijo.
Los árboles verdes están adyacentes al pueblo y las montañas y colinas verdes se inclinan afuera.
Abre un comedor y charla mientras tomas un vino.
En el Doble Noveno Festival, vendré a ver crisantemos.
El poema fluye natural y suavemente desde "invitar" a "a", "mirar" y luego a "apropiarse". El lenguaje es sencillo y sin pretensiones, y la concepción artística es fresca y atemporal.
Adiós a Dong Da
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Gao Shi
Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco,
El viento del norte arrastra los gansos y la nieve.
No te preocupes por el camino que tienes por delante sin amigos.
Nadie en el mundo te conoce.
En los poemas de despedida de la dinastía Tang, aquellas obras que son desoladas, persistentes y persistentes son ciertamente conmovedoras, pero otro tipo de poemas generosos y trágicos que surgen del corazón también son conocidos por su sincera amistad. Y una fuerte creencia, agregando otro color atrevido y saludable al color del sauce de Baqiao y al viento y la lluvia de Weicheng.
Pregúntale a Liu Shijiu
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Bai Juyi
Hormigas verdes vino recién fermentado, pequeña estufa de arcilla roja.
Está nevando por la noche, ¿puedes tomar algo?
Este poema describe al poeta invitando a amigos a tomar una copa y hablar sinceramente en una tarde nevada. El poema utiliza un tono hogareño, un lenguaje sencillo y amigable, y expresa la relación sincera e íntima entre amigos al escribir sobre el deseo de beber vino.
Enviar a un amigo
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai
Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas. rodea la ciudad del este.
Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo.
Las nubes errantes transmiten el amor de un viejo amigo.
Hice un gesto con la mano y me fui, el caballo rugió.
Este es un poema de despedida profundamente afectuoso. El autor expresa el significado de la despedida a través de la descripción del ambiente de despedida y la interpretación de la atmósfera.
Envía a Du Shaofu a Shuzhou
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Bo
Chengque ayudó a las Tres Dinastías Qin y a la viento y humo Mira a Wujin.
Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos.
Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo.
Si no haces nada, irás por el camino equivocado y tus hijos se mancharán con las toallas.
Todo el poema se abre y cierra con fluctuaciones repentinas, la energía fluye suavemente y la concepción artística es amplia. Elimina la tristeza y la melancolía de los antiguos poemas de despedida. El tono es cordial, fresco y de gran alcance, y hay un único monumento a un árbol.
Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Long Biaoyuan envió este mensaje
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai
Cuando las flores Yang cayeron, Zi Gui lloró:
Escuché que el dragón pasó los cinco arroyos.
Envío mi corazón afligido a la luna brillante,
Sigue el viento hasta que la noche caiga hacia el oeste.
Usar la luna brillante para expresar nostalgia por los viajes y la nostalgia. Esta técnica de asociación y expresión ha aparecido más de una vez en los poemas anteriores de Li Bai.
Enviar enviado de Yuan Er a Xi'an
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Wei
La lluvia de la mañana y el polvo ligero en la ciudad de Weicheng,
p>La casa de huéspedes es verde y nueva.
Te insto a que bebas otra copa de vino.
No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.
Estas palabras de persuasión para beber que parecieron soltarse son la expresión concentrada de los fuertes y profundos sentimientos de despedida en este momento.