Colección de citas famosas - Libros antiguos - Sobre la poesía y la prosa antigua de Yunnan

Sobre la poesía y la prosa antigua de Yunnan

1. Xinfeng Broken Arm Weng

Dinastía Tang: Bai Juyi

Vaya a donde quiera que vaya en automóvil, viaje miles de millas hasta Yunnan en mayo.

Se dice que está el río Lushui en Yunnan, donde caen flores de pimiento y se eleva humo.

El ejército avanzó como sopa, pero no murieron diez personas.

La gente del sur y del norte del pueblo llora y los niños no se separan de la pareja.

Cualquiera que conquiste a los bárbaros antes y después nunca se irá ni una vez.

Yo tenía entonces veinticuatro años y un nombre en el Ministerio de la Guerra.

Era tarde en la noche y no quería que nadie lo supiera, así que robé una piedra grande y me rompí el brazo.

El arco y la bandera son insoportables, pero Yunnan está exento de esto.

Traducción

Después de extraer a estos jóvenes, ¿adónde debemos llevarlos? En mayo me embarcaré en una aventura a Yunnan, a miles de kilómetros de distancia. Se dice que hay un río Lushui en Yunnan. Cuando las flores del pimiento se marchiten en verano, Lushui se llenará de humo. Cuando el ejército cruzaba el río a pie, el agua estaba tan caliente como una sopa hirviendo. Si no cruzaban diez personas, dos o tres morirían. En ese momento, el pueblo se llenaba de los gritos tristes de los hijos que se despedían de sus padres y de los maridos que se despedían de sus esposas.

Todo el mundo dice que hay miles de personas que han explorado Yunnan varias veces, ¡pero ninguna ha vuelto con vida! Yo tenía entonces veinticuatro años y mi nombre figuraba en la lista de reclutamiento del Ministerio de Guerra. No me atrevía a contarle a nadie que me rompí el brazo derecho en secreto con una gran piedra esa noche. Por lo tanto, pude evitar la expedición a Yunnan porque no podía tensar el arco ni ondear la bandera.

2. Antigüedades, Primera Parte

Dinastía Tang: Li Bai

Dulu y Wuyue irán a Yunnan a conquistar.

No son los soldados los que temen a la muerte, sino la inflamación la que dificulta viajar lejos.

Traducción

Prepárate para cruzar el río Lu en mayo e ir a Yunnan para conquistar Nanzhao. Los soldados reclutados eran tímidos y no se atrevían a luchar. Hacía demasiado calor en el sur para viajar lejos.

3. Este libro fue presentado a Nanling Chang Zanfu.

Dinastía Tang: Li Bai

A mediados de mayo en Yunnan, perdió la vida con frecuencia mientras cruzaba la división de Lu.

Las malas hierbas venenosas matan a los caballos Han, Zhang Bing se apodera de la bandera de la nube.

Hasta ahora, el río Xi'er está lleno de sangre y zombis.

No habrá siete capturas. Lu Nu acaricia los girasoles en el jardín.

Traducción

No hace mucho, en el verano de mayo en Yunnan, las tropas imperiales que cruzaban Lu caían con frecuencia. Las malas hierbas envenenaron los caballos de guerra de la corte y enemigos poderosos se apoderaron de la bandera de batalla del ejército Tang. Hoy, en el río Xihe, los cuerpos de los soldados todavía están manchados de sangre. Los generales de la corte imperial no tenían la estrategia de siete capturas de Zhuge Liang, y la gente tenía que preocuparse por la calamidad nacional al igual que la hija de Lu, Xikui.

4. Jinshan Star

Dinastía Song: Guo

Baiyun fue hacia el sur y entró en el campo de visión del dragón, y luego regresó a Hong.

Traducción

Ver las nubes blancas flotando desde el sur a lo lejos me hizo ver los gansos salvajes volando a lo lejos, lo que despertó mi nostalgia.

5. Yunnan Song

Dinastía Tang: Liuwan

Cien personas en el sur están sumidas en el caos y los ladrones son como erizos. Sao Ran estaba cansado de las Llanuras Centrales y comenzó la batalla. ?

Traducción

Yunnan está situada en una tierra salvaje con hordas de bandidos, y la batalla de la nación china comienza aquí.