Poesía sobre el canto del gallo
Este poema trata sobre una esposa que insta a su marido a levantarse e ir a la corte por la mañana, pero el marido, un erudito-funcionario, tiene demasiado sueño para levantarse temprano. También hay una conversación llena de vida. interés.
Primera estrofa “El canto del gallo llena el patio”. El faisán canta y se escucha el sonido de las moscas. "(La esposa dijo:) "El gallo ha cantado y todos en el palacio deberían estar aquí. "(El marido respondió:) "No es el canto de un gallo, es el zumbido de una mosca. "
La segunda sección, "Oriente es famoso, próspero y fácil. El este está brillante y la luna brilla. "(La esposa dijo:) "El cielo está alto en el este y las nubes están despejadas. Debería haber mucha gente en la corte. "(El marido respondió:) "No es el amanecer en el este, es la luz de la luna. ”
Temporada 3 “Los insectos vuelan por ahí deseando soñar con mi hijo. Volveré a mi país y no tengo nada que odiar. "(La esposa dijo:) "Los insectos zumban y sueñan contigo. Todos los funcionarios de la corte imperial se han dispersado, ¡cómo podríamos no ser rechazados tú y yo! "
Tribunal. Hombre, Hombre, aquí se refiere a la gente de la corte aquí. Bandido, ambos "no", con un número constante, prosperidad y mucha gente. Qiu Qiu, el sonido del aleteo. alas de insectos voladores. Gan, dispuesto. Está bien, está bien y Will. Nada es lo mismo que "nada". Odio a los niños, odia a ti y a mí, los pronombres aquí.
Este poema. Comienza con una conversación entre marido y mujer. El hombre tiene dificultades para levantarse de la cama y la esposa le recuerda repetidamente que la conversación entre los dos es lo suficientemente simple y clara como para provocar que muchas personas casadas regañen. sabor maravilloso e íntimo.
El poema también menciona la tradición de los antiguos funcionarios, especialmente el Dr. Qing, de entrar a la corte con anticipación para esperar a que el monarca discutiera los asuntos cuando cantaba el gallo. contiene "Siéntate temprano y toma una siesta" de Zhao Dun. Incluso si tiene sueño, solo puede vestirse y dormir un rato antes de que llegue la princesa.
Este hombre es demasiado codicioso para bajarse. cama Como dice el refrán: "La mujer y los niños están calientes en la cama", él no se conmueve ante el importante asunto que espera en el tribunal. La mujer le recuerda desde el momento en que canta el gallo que el hombre ha estado poniendo excusas para quedarse. Se levanta temprano en la mañana. Todo se ha ido, pero el hombre aún no se ha levantado. Se puede entender que el hombre es un vago, o tiene razón.
Este poema se compone principalmente de cuatro personajes. , mezclado con cinco personajes, y es coloquial. Las tres secciones de este poema tienen diferentes rimas, pero la coordinación general es muy buena.
En términos de rima, las dos primeras estrofas y las cuatro frases usan rima. La rima de una oración y la segunda oración está en la tercera palabra ("一" es una partícula modal, que puede ignorarse). La primera y tercera oraciones de la primera y segunda estrofa riman de la misma manera. y la cuarta frase es flexible
El capítulo 96 de "El Libro de los Cantares"