Una canción sobre Jiangnan
Hay muchas canciones sobre Jiangnan. Solo encontré estas para ver si pueden ayudarte. Jiangnan Rain Cantante: Baichuan Álbum: Jiangnan Rain Letra y música: Baichuan Justo este otoño, volví a Jiangnan. La belleza que extrañé está frente a mis ojos. Los votos que una vez tuve, quiero encontrarlos en Jiangnan. No entiendo el estilo distante. Me duele el corazón. La lluvia en Jiangnan sigue llamando en mis oídos, y la lluvia que perturba las fibras de mi corazón durante miles de años, ¿cómo puede borrar el destino que estábamos destinados? tener en la vida anterior? La lluvia en Jiangnan es continua, tus lágrimas son ondas, las palabras en mi corazón son sobre anhelo por ti, tus ojos persisten y mi tristeza persiste al irte. Tus recuerdos se convierten en fragmentos. Cantante: Wang Xinya Álbum: Love in Jiangnan La hierba es verde y el agua es azul Oh, las nubes blancas están en lo profundo de mi ciudad natal, mi ciudad natal está en la lluviosa Jiangnan, el puente es curvo, las velas blancas son un país de ensueño, un País de los sueños en Jiangnan, no sé cuándo es esta noche. Las nubes y el humo no saben qué noche es. Los nenúfares sólo desean convertirse en poemas de las dinastías Tang y Song y dormir a tu lado. Álbum: ¿Por qué estás tan cansado? Letra: Qiu Shi Canción: Tian Zicheng flota en la continua temporada de lluvias en Jiangnan La llovizna brumosa de sauces ahumados se baña en la lluvia El amor de la lluvia persistente fluye en las calles pavimentadas. piedras azules. Los arroyos de lluvia fluyen en las calles. El humo débil se eleva en la lluvia. La lluvia brumosa embriaga con la melodía de la primavera. La lluvia de Jiangnan, humedeces la primavera del amor. La lluvia en el sur del río Yangtze es hermosa. El agua de manantial en el río es soñadora y borrosa. La lluvia en el sur del río Yangtze es suave. La lluvia en el sur del río Yangtze nutre el manantial del amor con ternura. La lluvia en el sur del río Yangtze es hermosa. El agua de manantial en el río es soñadora y borrosa. Buen cantante: Lei Jia Álbum: Shanzhai Sketch Letrista: Zheng Nan Compositor: Gu Chunyu tocó las cuerdas. La melodía de seda y bambú abre sus sentimientos y canta una canción. La primavera es verde todo el año. Las montañas y el agua son verdes, y las plántulas son verdes durante todo el año. El puente de Jiangnan es bueno. ¿Quién no conoce el hermoso mundo de Jiangnan? ¿Cuántos lugares escénicos y sitios históricos conoces sobre Jiangnan? Las pagodas brillan, el Buda sonríe, hay nuevos pueblos y nuevos edificios por todas partes. Los gorriones vuelan para construir nuevos nidos. Jiangnan es bueno. No te caigas cuando vengas... Jiangnan~Está bien... Pregúntale a Jiangnan Cantante: Fang Lili Álbum: Single Letrista: Ge Xun Compositor: Wu. Xiaoping Yiyo... Yiyo... Está lloviendo en Jiangnan. ¿Cuántos días hemos estado mojados, tantos poemas, cuántas flores de albaricoque han florecido bajo la lluvia, cuánta fragancia extraño, si el suelo todavía está rojo y verde? si el cielo todavía es espeso y claro, el sonido de luces y sombras, ¿alguna vez recuerdas ese primer amor lloroso que me llamaba todas las noches? Pero el Jiangnan hecho de agua... El Jiangnan hecho de agua. ¿Cuántos días ha llovido? ¿Cuántos cuadros ha pintado la vendedora de flores? ¿Cuántas veces ha sido dulce? ¿Cuánta esperanza hay? ¿Sigues esquivando esos ojos? ¿Recuerdas la historia de despedida? Lo que me persigue todos los días es el hogar en el sueño... El hogar en el sueño, el hogar en el sueño... Yiyo······· Misty Rain Jiangnan Cantante: Jia Yike Letra: Lin Yiming Arreglista: Lin Changman, el sol poniente, la tarde al sur del puente Su Di, el vino entra en la tercera parte de tristeza, la belleza del solo de Yuanfang, el piano duele y escucho la noche lluviosa junto a Wangjiang Torre Una canción en el estanque de lotos en una noche de luna en el río primaveral y en las ramas de sauce después del anochecer. Mil copas de poesía La luna es como el vino. La gente está delgada y vacía gracias a ti. Mira hacia atrás. ¿Quién dijo que el viento y la luna? Mo Yan está triste y se olvida de las dificultades. Esperando que los sauces en el Lago del Oeste te encuentren, la niebla y la lluvia en el sur del río Yangtze. . ¿Para quién se apagan las luces? ¿Para quién se rompe el intestino blando? Se alivia el tambor del crepúsculo y canto la noche con el sonido del bambú. Luna brillante de otoño, la luz de la luna no tiene tiempo de volver a encontrarse. Sólo enciendo media lámpara. Eres como flores que llevan una fragancia antigua por el lugar.