4 poemas antiguos sobre la luna
Hay cuatro poemas antiguos: Pensamientos en una noche tranquila, La venganza de los Yuban, Xijiang Moon caminando por el camino de arena amarilla de noche, Bebiendo solo con la luna, Guanshan Yue, etc.
1. "Pensamientos sobre una noche tranquila" de Tang Libai.
Los pies de mi cama brillan mucho. ¿Ya hay heladas?
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Traducción:
La brillante luz de la luna brilla sobre las barandillas al lado del pozo, como si hubiera una capa de escarcha en el suelo.
Ese día no pude evitar mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana, y no pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal, muy lejos.
2. "Resentimiento de Jade" de Tang Libai.
El rocío caía sobre los escalones de jade. La noche era larga y el rocío mojaba la piedra.
Vuelve a la habitación y baja las cortinas de cristal, sin dejar de mirar la exquisita luna a través de las cortinas.
Traducción:
La gota de rocío nació en los escalones hechos de jade. Había estado sola durante mucho tiempo en mitad de la noche y el rocío empapaba mis medias.
Vuelve a la habitación y baja las cortinas de cristal, sin dejar de mirar la delicada luna otoñal a través de las cortinas.
3. "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en el río Xijiang" de Song Su Shi.
La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, ahuyentando a la urraca posada en la rama.
La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.
Traducción:
La luna brillante en el cielo se eleva hasta las copas de los árboles, asustando a las urracas posadas en las ramas.
La fresca brisa del atardecer parece escuchar el grito de las cigarras a lo lejos; en la fragancia de las flores del arroz, la gente habla del año de la cosecha, y hay ráfagas de ranas croando en los oídos, como si Estamos hablando del año de cosecha.
4. "Bebiendo solo en la luna brillante" de Tang Li Bai.
Las flores están bebiendo vino solas y sin amigos.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
Traducción:
Pon una jarra de vino entre las flores y sírvela tú mismo sin familiares ni amigos.
Brinda con una copa e invita a la luna brillante a entrar en la imagen delante de tres personas.