Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía sobre ríos, lagos y agua de mar.

Poesía sobre ríos, lagos y agua de mar.

1. Poemas sobre ríos y lagos

Poemas sobre ríos y lagos 1. Quince poemas antiguos sobre ríos, lagos y mares

Diez poemas sobre ríos, lagos y mares Los cinco poemas antiguos incluyen: 1. El texto original de "Caminando hacia Lin Zifang al amanecer desde el templo Jingci" de Yang Wanli en la dinastía Song: Después de todo, en junio, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de las cuatro estaciones.

Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. Traducción: Después de todo, este es el paisaje de West Lake en junio. El paisaje es realmente diferente al de otras estaciones.

Las hojas de loto alcanzan el cielo y el cielo es de un verde infinito, y las flores de loto son excepcionalmente brillantes y de un rojo brillante bajo el sol. 2. El texto original de "Beber en el lago con la primera claridad y la lluvia posterior, Parte 2" de Su Shi: El agua clara es hermosa cuando el agua brilla, y las montañas están vacías y cubiertas de lluvia, lo cual también es extraño.

Si quieres comparar West Lake con Xizi, siempre es mejor maquillarte ligeramente y mucho maquillaje. Traducción: Bajo el brillante sol, el agua del Lago del Oeste es brillante y hermosa, y se ve hermosa en los días de lluvia, bajo el manto de la cortina de lluvia, las montañas alrededor del Lago del Oeste se confunden, y si están allí o; No, también se ven muy extraños.

Si se compara el Lago del Oeste con la antigua belleza Xi Shi, es muy apropiado usar maquillaje ligero y maquillaje pesado. 3. El texto original de "Escena nocturna en la Torre Wanghai/Escena nocturna en la Torre Wanghu" de Su Shi de la dinastía Song: El viento empuja la lluvia hacia el edificio y el esplendor merece una buena palabra para elogiarlo.

Después de que pasa la lluvia, el río y el mar son azules, y el rayo atrapa a la serpiente dorada púrpura. Traducción: El fuerte viento sopla y la lluvia cae en diagonal hacia la Torre Wanghai. El magnífico paisaje debe ser elogiado con hermosas palabras.

Después de la tormenta, la marea está en calma, el río y el mar están claros, y los relámpagos forman dragones y serpientes de color púrpura dorado. 4. El texto original de "Cruzando el mar en la noche del 20 de junio" de Su Shi de la dinastía Song: Después de participar en la batalla horizontal, quiero ver la tercera vigilia, y la lluvia amarga terminará y el viento aclarar.

¿Quién embellece las nubes dispersas y la luna brillante? El cielo y el mar son naturalmente claros. En su tiempo libre, Lu Sou aprovechó sus pensamientos y tuvo una idea aproximada de la música que se tocaba en Xuanyuan.

No odio las nueve muertes en Southern Wilderness. Estoy aquí para viajar a través de las maravillas de mi vida. Traducción: La estrella de ginseng está girando sobre la Osa Mayor. Es casi la tercera vigilia y está lloviendo y hace viento. Es hora de que Dios lo vigile.

Las nubes se dispersan repentinamente y la luna brilla intensamente. Nadie necesita decorarlo. El cielo despejado y el mar son inherentemente claros y claros. Aunque tomé el barco a través del mar con la ambición de Confucio de salvar el mundo en mente, me pareció escuchar la hermosa música del Xianchi del Emperador Amarillo.

Aunque escapé por poco de la muerte y fui degradado a Southern Wilderness, no me arrepiento. Este viaje fue la experiencia más increíble de mi vida. 5. El texto original de "Mirando la cascada de Lushan" de Li Bai en la dinastía Tang: humo púrpura se eleva del quemador de incienso a la luz del sol y la cascada cuelga frente al río en la distancia.

La corriente voladora cae a tres mil pies y se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo. Traducción: Una neblina púrpura se eleva desde el pico Xianglu bajo la luz del sol y, desde la distancia, la cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña.

La cascada que cae en picado en el alto acantilado parece tener miles de pies de largo, como la Vía Láctea cayendo del cielo al acantilado. 6. El texto original de "Cinco poemas en un recorrido por el lago Dongting, parte 2" de Li Bai de la dinastía Tang: El agua otoñal del Lago Sur no produce humo por la noche y uno puede navegar por la corriente directamente hacia el cielo.

Aprovechemos la luz de la luna en Dongting y compremos vino en el barco junto a las nubes blancas. Traducción: La superficie del agua del lago Nanhu es clara y sin humo en las noches de otoño, pero ¿cómo podemos aprovechar la corriente hacia el cielo? Tomemos prestada un poco de luz de luna del lago Dongting y disfrutemos de la luz de la luna y bebamos.

7. El texto original de "Su Jian Dejiang" de Meng Haoran de la dinastía Tang: Al trasladar el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados por la nueva llegada al anochecer. Los árboles están bajos en el cielo abierto y la luna clara en el río está cerca de la gente.

Traducción: El barco está amarrado junto al humeante banco de arena, y al atardecer nuevas penas inundan el corazón de los viajeros. El cielo a lo lejos en el desierto es más bajo que los bosques cercanos, y la luna clara en el río parece tener más intimidad con la gente.

8. El texto original de "Mirando el lago Dongting y presentándolo al Primer Ministro Zhang / Frente al Lago Dongting y presentándolo al Primer Ministro Zhang" de Meng Haoran de la Dinastía Tang: El nivel del Agosto El lago se mezcla con Taiqing. El vapor se eleva sobre el lago de ensueño y las olas sacuden la ciudad de Yueyang.

Si quieres ayudar sin barco, vivirás en salvia vergonzosa. Sentarse y observar a los pescadores sólo envidian a los peces.

Traducción: El agua del otoño sube, casi al nivel de la orilla, y el agua y el cielo se vuelven borrosos y confusos, y se integran con el cielo. El vapor de agua en Yunmeng Daze es de un blanco humeante y las fuertes olas parecen sacudir la ciudad de Yueyang.

Quiero cruzar el agua pero no encuentro un barco ni un remo. Es realmente vergonzoso vivir sin hacer nada en la dinastía Ming. Al ver a esos pescadores pescar, solo pueden envidiar el pescado que capturaron.

9. El texto original de "Oda al río Anochecer" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la otra mitad es roja. Pobre noche del tercer día de septiembre, el rocío es como perlas y la luna es como un arco. Traducción: Un rayo de sol poniente se refleja en el río. Bajo la luz del sol, las olas brillan, mostrando la mitad de un color azul profundo. , y la otra mitad mostrando un color rojo.

Lo más hermoso es esa noche del tercer día de septiembre, cuando las gotas de rocío son como perlas y la brillante luna creciente tiene forma de arco.

10. El texto original de "Mountain Travel" de Du Mu en la dinastía Tang: En lo alto de la fría montaña, el camino de piedra está inclinado y hay gente viviendo en lo profundo de las nubes blancas.

Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas. Traducción: A lo largo del sinuoso camino que sube a la montaña, en realidad hay personas que viven en lo profundo de las nubes blancas.

Detuve el auto porque me encanta la vista nocturna del bosque de arces a finales de otoño. Las hojas de arce están manchadas por las heladas otoñales y son más hermosas que las flores de primavera en febrero. 11. El texto original de "Wang Yue" de Du Fu en la dinastía Tang: ¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven.

El reloj de la creación es hermoso, y el yin y el yang cortan el amanecer. Zeng Yun nace en el cofre y el pájaro que regresa entra en el canto.

Desde lo alto de la montaña, puedes ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo. Traducción: ¿Qué tal la escena del Monte Tai, la primera de las cinco montañas? En la tierra de Qilu, las montañas verdes no tienen fin.

La naturaleza reúne todas las escenas mágicas y hermosas. El yin y el yang de las montañas del sur y del norte se descomponen, y la mañana y la tarde son diferentes. Observar las nubes que se elevan aclara la mente; observar a los pájaros que regresan girando hacia las montañas hace que los ojos se llenen de lágrimas.

Asegúrate de subir a la cima del monte Tai y contemplar las montañas aparentemente insignificantes. 12. El texto original del "Tour de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi en la dinastía Tang: Al norte del templo Gushan y al oeste del Pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas.

En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo.

Mi parte favorita del lago es el lado este, donde los álamos verdes dan sombra al terraplén de arena blanca. Traducción: Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste de Jia Ting, el agua de manantial del lago acaba de alcanzar el nivel del terraplén y las nubes blancas cuelgan bajas, conectando con el lago.

Varias oropéndolas tempranas se apresuran a volar hacia los árboles soleados, y las golondrinas recién llegadas están ocupadas construyendo nidos y cargando barro. Las numerosas flores florecieron gradualmente, deslumbrando los ojos, y la hierba verde poco profunda fue suficiente para cubrir los cascos de los caballos.

Mi paisaje favorito al este del lago es que nunca me canso. Hileras de sauces pasan por un terraplén de arena blanca. 13. El texto original de "On the River" de Wang Anshi de la dinastía Song: El río lleva el viento del oeste y las flores del río están perdiendo su tardío color rojo.

Li Qing fue arrastrado por la flauta horizontal a través del caótico Shandong. Traducción: Un viento otoñal sopló a través del río, y las flores caídas en la orilla del río cayeron una tras otra en la puesta de sol.

La sensación de despedida es arrastrada por el sonido de la flauta y llevada hacia el este de la montaña Luanshan por el viento otoñal. 14. El texto original de "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai en la dinastía Tang: Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto.

Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan unas de otras, y la única vela proviene del sol. Traducción: La montaña Tianmen se rompió en el medio porque el río Chu la abrió y el agua clara se precipitó hacia el este y regresó aquí.

Importantes montañas verdes a ambos lados del río se encuentran una frente a otra al otro lado del río Yangtze. Un barco solitario en el río parece navegar desde el sol. 15. El texto original de "Lang Tao Sha·Nine Bends of the Yellow River and Ten Thousand Miles of Sand" de Liu Yuxi, de Liu Yuxi de la dinastía Tang: Las nueve curvas del río Amarillo son miles de kilómetros de arena, y el Olas y vientos soplan desde el fin del mundo.

Ahora vamos directamente por la Vía Láctea hasta el hogar de Morning Glory y Weaver Girl. Traducción: El río Amarillo gira y gira a lo largo de miles de kilómetros, transportando limo y arena, y las olas se mueven como enormes vientos que soplan desde el fin del mundo.

Ahora parece que vamos a volar hacia arriba.

2. ¿Cuáles son los poemas que describen ríos y lagos?

Al norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Tour de primavera al lago Qiantang"

Los oropéndolas cantan en los miles de kilómetros, reflejando el rojo verde y las banderas de vino en las montañas y ríos de la aldea del agua. están en el viento. ——Du Mu de la dinastía Tang, "Primavera de Jiangnan"

En agosto, el lago está horizontal y el agua es demasiado clara. ——Meng Haoran de la dinastía Tang, "Mirando el lago Dongting y presentándolo al primer ministro Zhang"

El Tianmen interrumpe la apertura del río Chu, y el agua clara fluye hacia el este aquí. ——"Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang

Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral. ——Su Shi de la dinastía Song, "Escena nocturna del río Spring de Hui Chong"

La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo hacia adentro. el cielo. ——Li Bai de la dinastía Tang "Envía a Meng Haoran a Guangling desde la Torre de la Grulla Amarilla"

El agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para nunca regresar. ——Li Bai de la dinastía Tang ""

El agua y la luna penetran el silencio zen, y los peces y dragones escuchan el sonido del sánscrito. ——Han Hong de la dinastía Tang, "Enviando al monje de regreso a Japón"

Espero que puedas ver el humo y el agua y agitar las manos con lágrimas en la toalla. ——Qian Qi de la dinastía Tang, "Adiós al rey en el undécimo viaje al sur"

Camine hasta un lugar con escasez de agua y siéntese a observar cómo se elevan las nubes. ——Wang Wei de la dinastía Tang, "Zhongnan Farewell"

La jianjia es verde y el rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. ——"El Libro de los Cantares"

La marea primaveral del río alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea. ——Zhang Ruoxu de la dinastía Tang, "Noche de luna con flores en el río Spring"

Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río se Tan verde como azul. ¿Cómo no recordar el sur del río Yangtsé? ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Recordando el sur del río Yangtze"

Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay salida, pero los sauces están escondidos y las flores brillan en otro pueblo.

——Du Fu de la dinastía Tang

Bajo el agua clara del río de la Terraza Yugu, muchos transeúntes derraman lágrimas en el medio. ——Xin Qiji, Dinastía Song, "Muro de ostomía del Bodhisattva Man Shu Jiangxi"

Preguntarte cuánto dolor puedes tener es como un río de primavera que fluye hacia el este. ——Li Yu de la dinastía Tang del Sur, "Yu Meiren"

Todavía siento lástima por el agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. ——Li Bai, dinastía Tang, "Adiós en la Puerta Jingmen"

Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad este. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Envía a un amigo"

Si quieres comparar West Lake con Xizi, siempre es apropiado usar mucho maquillaje y maquillaje ligero. ——Su Shi de la dinastía Song, "Bebiendo la primera lluvia soleada y posterior en el lago"

3. ¿Cuáles son los poemas que describen ríos y lagos?

1. Guan Guan? Jiujiu, en el continente fluvial. ("¿El Libro de las Canciones? Guan Ju")

2. El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral. ("Spring Outlook" de Du Fu)

3. El humo solitario llega directamente al desierto y el sol se pone sobre el largo río. ("Enviado a la fortaleza" de Wang Wei)

4. El sol brilla sobre las montañas y el río Amarillo fluye lleno de gente. ("Climbing the Stork Tower" de Wang Zhihuan)

5. Despídete del río Amarillo al amanecer y quédate en la cima de la Montaña Negra al anochecer. ("Mulan Ci")

6. Lágrimas infinitas de montañas y ríos, que dijeron que el mundo es amplio. ("Adiós a las nubes" de Xia Wanchun)

7. La corriente voladora cae a tres mil pies, lo que se sospecha que es la Vía Láctea cayendo del cielo. ("Mirando la cascada Lushan" de Li Bai)

8. El suelo está lleno de postes de haya y los brotes de caña son cortos, que es cuando los peces globo están a punto de emerger. ("Inscrito en "Escena nocturna en primavera" de Huichong" de Su Shi)

9. Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren; ("Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan)

10. A treinta mil millas al este del río, hay un mar de gente, y a cinco mil millas de altura, hay rascacielos. ("Sentimientos de salir por la puerta de la cerca para recibir el frescor del amanecer en una noche de otoño" de Lu You)

El río en poemas

1. Todavía extraño a Xiang Yu y se niegan a cruzar el este del río Yangtze. ("Cuartetos de verano" de Li Qingzhao)

2. Un hombre en un bote con un impermeable de fibra de coco pescando solo en la nieve en el río frío. ("Nieve en el río" de Liu Zongyuan)

3. Los caminos salvajes están todos oscuros con nubes, pero el fuego en el barco fluvial solo es brillante. ("Joyful Rain on a Spring Night" de Du Fu)

4. El sur del río Yangtze es bueno y el paisaje me resulta familiar. Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego.

Cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. ¿No recuerdas a Jiangnan? ("Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi)

5. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral. (Su Shi "Inscrito en la "Escena vespertina en el río Spring" de Huichong")

6. El discurso del emperador blanco entre las coloridas nubes, a miles de kilómetros de distancia de Jiangling: el sol regresa. ("Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai)

7. La sombra de la vela solitaria en la distancia desaparece en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ("Adiós a Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla en Guangling" de Li Bai)

8. La luna se está poniendo, el cielo está cubierto de cuervos y escarcha, y Jiang Feng pesca con fuego para preocuparse por dormir ("Night Mooring on the Maple Bridge" de Zhang Ji)

9. Hace frío y llueve, vengo a Wu por la noche y despido a mis invitados en Chushan bajo la luz brillante. ("Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling)

10. Es el hermoso paisaje en el sur del río Yangtze, y nos volvemos a encontrar cuando las flores caen. ("El año de Li Gui en el sur del río Yangtze" de Du Fu)

4. Poemas que describen ríos, lagos y mares

Escalando la Torre de la Cigüeña - Wang Zhihuan

El sol blanco rodea las montañas. Al final, el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

Mirando la luna y recordando el pasado - Zhang Jiuling

La luna brillante sale sobre el mar y el fin del mundo es en este momento.

Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche empiezan a extrañarse.

Cuando la vela se apaga, se llena de piedad y luz, y cuando me visto, siento el rocío.

No soporto dar regalos, pero aún así duermo bien por la noche.

En una noche de otoño, siento el amanecer cuando salgo de la cerca para recibir el frescor - Lu You

Treinta mil millas de río fluyen hacia el este hacia el mar, y cinco Miles de kilómetros de montañas llegan al cielo.

Las personas restantes derraman lágrimas en el polvo y miran hacia el sur para ver a Wang Shi un año más.

Al pie de la montaña Cibeigu - Wangwan

Los pasajeros pasan fuera de las montañas verdes y navegan en bote frente al agua verde.

La marea está plana y los dos lados se pierden, el viento se levanta y la vela cuelga.

Hai Ri nace y la noche termina, y Jiang Chun entra en el año viejo.

¿Dónde puedo encontrar el libro de la ciudad natal? Regreso a Yanluoyang.

Changge Xing - Han Yuefu

Los girasoles en el verde jardín esperan el rocío de la mañana.

Cuando llegue la primavera, todo brillará.

A menudo tengo miedo de que cuando llegue el festival de otoño, las hojas de Kunhuanghua disminuyan.

Cuando cientos de ríos llegan al mar desde el este, ¿cuándo volverán al oeste?

Si un joven no trabaja duro, el viejo será miserable.

Cruzando el río Xiang de noche por Meng Haoran

El barco de pasajeros estaba ávido de ganancias y cruzó el río Xiang en secreto.

El olor del rocío huele a flores fragantes, y el sonido del canto sabe recoger lotos.

La gente se arrojó al fuego que había en la orilla, y los pescadores permanecieron en el humo del estanque.

La pareja se preguntó dónde estaba Xunyang.

Pregúntale a Huai River Bai Juyi

Me quejo de la fama y la fortuna, y perturbo al mundo.

¿Por qué el río Huai es tan largo que fluye hacia el este sin ningún tiempo de inactividad?

Lu Shui Song Li Bai

Lu Shui es brillante en otoño.

Recogiendo manzanas blancas en el lago Nanhu.

Las flores de loto son tan encantadoras que dan ganas de hablar.

Preocupación por matar al barquero.

Agua de manantial de Du Fu

Las flores de durazno ondean en marzo y el río fluye con sus antiguas huellas. Cuando llega la mañana, no hay cola de arena y el color azul mueve la puerta de madera.

Conecta hebras de cebo fragante colgante y conecta el recipiente para regar el pequeño jardín. Se han añadido innumerables pájaros que hacen ruido mientras compiten por bañarse.

Agua en Poemas

1. Los cabellos blancos flotan sobre el agua verde, y el anturio agita las olas claras. ("Oda al ganso" del rey Luo Bin)

2. Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. ("Mirando a la montaña Tianmen" de Li Bai)

3. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otra aldea con sauces oscuros y flores brillantes. ("Visiting Shanxi Village" de Lu You)

4. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como el regalo que Wang Lun me hizo. ("To Wang Lun" de Li Bai)

5. Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. ("Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi)

6. El manantial es silencioso y aprecia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama el agua clara y suave, ( "Little Pond" de Yang Wanli)

7. Hay dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú, Spring River Plumbing Duck Prophet. (Escena nocturna en el río Spring "de Su Shi" Ti Huichong "")

8. La llamada belleza está del lado del agua. ("El Libro de los Cantares·Jianjia")

9. ¿Cómo puede ser que el agua esté lenta, pero las montañas y las islas están quietas? ("Viewing the Sea" de Cao Cao)

10. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang. ("Poemas sobre ramas de bambú de Liu Yuxi")

5. Poemas que describen los ríos, lagos y mares de China

Describiendo el Lago del Oeste:

Despedir a Lin Zifang en amanecer desde el templo Jingci

Song Yang Wanli

Después de todo, en junio, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al de las cuatro estaciones.

Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas.

Lago del Oeste:

Beber en el lago después de la primera lluvia clara

Su Shi de la dinastía Song

El agua es clara solo cuando el agua brilla y las montañas están vacías La lluvia también es extraña

Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es apropiado maquillarse ligeramente y mucho maquillaje.

Río Yangtze:

Qiujiang Qiuwang

Cui Jiqing de la dinastía Tang

En agosto, el río Yangtze es claro y claro, y miles de velas llevan una suave brisa.

Independientemente del color del cielo o del agua, la ciudad de Yueyang se encuentra al sur de Dongting.

Río Yangtze:

Ferry Baisha

Du Fu de la dinastía Tang

Tengo miedo del camino y sigo el río Yangtze , y el ferry terminará al final del banco. Cuando me subí al bote en el lago, entré en Yunhan.

Fuera del frío desierto, el sol está a mitad de camino. Mi caballo relincha hacia el norte y el mono montañés bebe y me llama.

El agua es clara, las rocas son claras y la playa de arena es blanca. Lava claramente la tristeza y el dolor, y dispersa las muchas enfermedades.

A medida que el alto muro llega a Xinyin, las olas se vuelven más caóticas. Miré hacia atrás solo en el viento, sostuve la brida y suspiré tres veces.

Río Yangtsé:

Subiendo alto

Du Fu de la dinastía Tang

El viento es fuerte, el cielo está alto, el Los monos aúllan de luto y los pájaros blancos vuelan de regreso desde las claras arenas de Zhugistán.

Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze fluye.

Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, pero ha estado enfermo durante cientos de años y solo aparece en el escenario.

La dificultad odia la escarcha en las sienes, y la copa de vino nueva se enturbia.

Río Yangtze:

Cruzando el río Yangtze

Tang Huangtao

Se ha descubierto que la escena puede tener poderes sobrenaturales, y Debería haber un dueño bajo tierra.

Si se compara el río Yangtsé con Xiangpu, Li Sao no está en armonía con Ling Jun.

Río Hanjiang:

Vista del río Hanjiang

Wang Wei de la dinastía Tang

Chusai y Sanxiang están conectados, y Jingmen está conectado a nueve facciones.

El río fluye más allá del cielo y de la tierra, y las montañas son hermosas.

En la capital del condado de Bucheonpo, las olas surcan el cielo.

Es un bonito día ventoso en Xiangyang, pero me quedo borracho con el montañés.

Río Amarillo:

Presentado a Pei Shishi

Li Bai de la dinastía Tang

Encuentro con Pei Shuze,

Lang Ru Viaje a Yushan.

El río Amarillo cae del cielo y discurre por el Mar de China Oriental,

Miles de kilómetros quedan escritos en la mente.

No me atrevo a cruzarlo sobre una tortuga blanca,

El oro es alto en Nanshan y te lo compro.

Vagando por el mundo sin conocerse,

¡Flotando como nubes flotantes y rumbo al oeste!

Río Amarillo:

Liangzhou Ci

Tang Wang Zhihuan

Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay un ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

El Río Amarillo:

Subiendo a la Torre de la Cigüeña

El Huan de la Dinastía Tang

Mientras el sol se pone sobre las montañas, el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

Río Xin'an:

Quédese en el río Jiande

Tang Meng Haoran

Trasladando el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados sobre la nueva llegada al anochecer.

El cielo está bajo en el desierto, los árboles están bajos y la luna clara en el río está cerca de la gente.

6. Encuentra 16 poemas antiguos que describen ríos, lagos y mares

1 y Xichuan Li Shangshu Hanzhou Weiyue Yufang Taiwei West Lake

Liu Yuxi

Por la noche, los árboles caen en el río Hanchuan y los ganchos de jade cuelgan en el Lago del Oeste. Las banderas rodean el agua y el barco flota en medio de la corriente.

Mis ojos están pensando en el pasado, y mi amistad espiritual es como nadar. El Yao Qin ha estado extinto durante mucho tiempo y la rima de los pinos ha sido triste desde el otoño.

2 Mirando la montaña Tianmen

Li Bai

Tianmen interrumpe la desembocadura del río Chujiang, y el agua clara fluye hacia el este aquí.

Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan unas de otras, y la única vela proviene del sol.

3 Salida temprano hacia la ciudad de Baidi

Li Bai

Dejó Baidi temprano y dejó las coloridas nubes, y regresó a Jiangling después de miles de kilómetros de distancia.

Los simios a ambos lados de la orilla no pueden dejar de llorar y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas.

4 Huichong Chunjiang Xiaojing

Su Shi

Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral.

El suelo se cubre de ajenjo y yemas de carrizo, que es cuando el pez globo está a punto de llegar.

5 En el río

Wang Anshi

Las nubes otoñales en el norte del río Yangtze están medio abiertas y las nubes del amanecer son lluviosas pero persistentes. .

Las verdes montañas se van sinuando y no hay camino. De repente, miles de velas se reflejan.

6 La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling

Li Bai

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales cayeron. a Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

7 Jiang Xue

Liu Zongyuan

Miles de pájaros han desaparecido y miles de personas han desaparecido.

Un hombre con un sombrero impermeable de fibra de coco está solo en un barco, pescando solo en la nieve en el río frío.

8 preguntas sobre la pesca en el río Fenxi

Luo Yin

Cuando Lu Wang estaba mostrando sus sienes, no había nadie como él que pudiera pescar con recta. ganchos en el país.

Si los estudiantes están en el Lago del Oeste, también deben proporcionar pescado a los enviados.

9 Yingzhou participa en un banquete en el West Lake Pavilion

Xu Hun

No sé cómo volver al banquete en el West Lake Pavilion , simplemente canta una canción y bebe una copa de vino.

La ciudad está rodeada por el sol poniente y se puede escuchar el sonido de tambores y cuernos, y el templo está frente al agua otoñal y se pueden ver las torres.

Todavía hay cigarras ruidosas en Orchid Hall, pero hay poca gente en Guijie y los pájaros vienen aquí.

Solo quiero conducir por Gongluo, donde los crisantemos helados florecen alrededor del estanque.

10. "Liangzhou Ci"

Wang Zhihuan

Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no atraviesa el paso de Yumen.

11 "Langtao Sha"

Liu Yuxi

El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena y las olas son arrastradas por el viento desde el final del el mundo.

Ahora vamos directos a la Vía Láctea, y vamos a la casa de Morning Glory y la Tejedora

Adiós al Lago del Oeste 12 veces

Li Shen

Mirando las hojas de ciruelo en Ubana Marchitas, los dos pájaros sobre las olas se van a la soledad.

Es fácil perder flores cuando se pasa la música en una cerbatana, pero es difícil volar cuando se aprende a telar.

La nieve engaña al cáliz a principios de primavera, y los halcones vuelan en pleno otoño para rozar las hojas verdes.

No hay lugar para que el cabello colorido se convierta en un triste puente de despedida

13 El Lago del Oeste deja una despedida

Bai Juyi

El viaje es miserable El viento y el humo se van, y la tienda ancestral se separa del sonido de la orquesta.

Cui Dai no está obligado a quedarse con Wu Ma, a Huang En solo se le permite quedarse durante tres años.

Se extienden esteras cantantes bajo la sombra de enredaderas verdes, y los barcos de prostitutas están amarrados entre flores de loto rojas.

Miro hacia atrás enamorado por todas partes, pero la parte más difícil es la orilla del lago.

14 enviados a la fortaleza

Wang Wei

La bicicleta quiso preguntar por el costado, pero el país pasó por Juyan. Zheng Peng dejó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian.

El desierto es solitario y el humo es recto, y el sol se pone sobre el largo río. Cuando Xiao Guan esté esperando para montar, siempre protegerá a Yan Ran.

15 "Mirando al Dongting"

De Liu Yuxi

La luz del lago y la luna son armoniosas,

Hay ningún parabrisas en la superficie de la piscina que no haya sido pulido.

Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting a lo lejos,

Hay un caracol verde en el plato de plata.

Presentado al primer ministro Zhang el día 16 del lago Dongting

Meng Haoran

En agosto, el lago está nivelado y la alcantarilla demasiado clara.

Las nubes humean sobre Mengze y las olas sacuden la ciudad de Yueyang.

Si quieres ayudar a los que no tienen barco, vivirán en salvia vergonzosa.

Sentarse y observar a los pescadores sólo envidia al pez.

Pregunta 17 Residencia Lin'an

Lin Sheng

Fuera de la Torre Qingshan, fuera de la montaña, ¿cuándo se cerrarán los cantos y bailes en el Lago del Oeste?

La cálida brisa emborracha a los turistas, que confunden Hangzhou con Bianzhou.

18 Regreso a Hangzhou

Bai Juyi

Después de abandonar las montañas y ríos de Qiantang, no bebió mucho y recitó poemas perezosamente.

Quiero informar de esta intención al West Lake Feng Yue Zhi

19 Tour de primavera del lago Qiantang

Bai Juyi

Al norte de Templo Gushan Al oeste de Jia Ting, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes están en las plantas de los pies.

En varios lugares, las oropéndolas tempranas compiten por el calor en los árboles, y cuyas nuevas golondrinas picotean el barro primaveral.

Las flores silvestres poco a poco van encantando los ojos, de modo que. Asakusa no puede tener cascos de caballo.

Mi parte favorita del lago en dirección este es el terraplén de arena blanca a la sombra de los álamos verdes.

20 Título de primavera en el lago

Bai Juyi

La primavera en el lago es como hacer un dibujo, con picos caóticos rodeándolo.

La superficie de la montaña Songpai está cubierta de miles de verdes, y la luna está salpicada de una perla en su corazón.

Los hilos de la alfombra verde van recogiendo el arroz temprano, y el nepotismo verde va mostrando la nueva cosecha.

Si no puedes salir de Hangzhou, la mitad es este lago.

21 Bebiendo bajo el primer sol y la lluvia posterior en el lago

Su Shi

22 Canción del río Anochecer

Bai Juyi

23 Torre Deng Stork

Wang Zhihuan

Saliendo del templo Jingci al amanecer del día 24

Yang Wanli

7. Poemas sobre ríos, lagos y mares

Mar

Era: Wei y Jin

Autor: Cao Cao

Título : Viendo el mar

Contenido:

Al este está Jieshi para ver el mar.

¿Cómo puede ser que el agua esté opaca? Las montañas y las islas están erguidas.

Hay muchos árboles y hierba frondosa.

El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan.

En él se puede observar el movimiento del sol y la luna;

Afortunadamente, canto para expresar mi ambición.

Era: Dinastías del Sur y del Norte

Autor: Wu Jun

Título: Regalo a Du Rongcheng

Contenido:

Yiyan Viniendo del mar, una golondrina vuela alto y descansa.

Una vez que nos conocemos, seguimos siendo viejos conocidos.

Pregúntame qué tan tarde llego, qué rectas están las montañas y los ríos.

El camino marítimo es largo y el viento demasiado débil para volar.

Antes, estaba cosiendo mi ropa y la brisa primaveral soplaba entre mis cortinas.

Ya casi es tarde para el verano y las moreras se están agotando.

Era: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

Título: Torre Jiang reclutando invitados por la noche

Contenido:

Mirando de este a este, se puede ver el vasto mar y el cielo, y las montañas y los ríos son anchos y largos.

Hay luces en todos los lados de la ciudad de Wanjia y en el centro de la Vía Láctea.

El viento sopla sobre los árboles centenarios, los días soleados llueve, la luna brilla sobre la arena plana y las noches de verano son heladas.

¿Puedes refrescarte en la Torre Jiang? Hace más fresco que la Escuela Jun Mao.

El mar fluye el mar y el mar balanceándose sobre montañas y mares, girando sobre ríos, buscando agujas en pajares en el Mar del Este, olas de ballenas

Buscando agujas en el. Mar del Este, olas que pasan en el Mar del Este, cuchillos que levantan polvo, montañas, mares de fuego, montones de montañas y mares

Montañas y mares volcando, montañas de conocimiento, océanos de aprendizaje, océanos, océanos, montañas de bondad, mares de rectitud El Mar del Dharma no tiene límites

Vuelca el mar, mueve montañas, vuelca ríos, vuelca mares, vuelca ríos, agita mares, deja entrar dragones al mar , bendiciones como el Mar del Este

Al dejar entrar peces al mar, el mar no se agitará, los ríos desbordados, corriendo hacia el mar, reuniéndose en el norte, el cielo y el mar del sur, no se agitarán. olas arriba

Corea Chao, Su Hai, Hu Dahai, cayendo al mar, pescando la luna, pescando la aguja en el mar, las olas hirvientes rodando

El mar hirviendo, el río rodando, las olas son turbulentas, majestuosas, las olas están niveladas como un espejo

Olas turbulentas Magníficas olas blancas, olas monstruosas, olas que se agitan a través del mar

El el agua y el cielo son del mismo color, el cielo está conectado, las enormes olas ruedan sobre las montañas, las olas están en calma, el agua y el cielo están conectados

El mar es vasto, el mar y el cielo es del mismo color, el mar es vasto, el cielo es alto, el mar es vasto, el mar está conectado

Lago Cielo

Informe sobre Meng Haoran cruzando el Xiang. Río de noche

El barco de pasajeros estaba ávido de ganancias y cruzó el río Xiang en secreto.

El olor del rocío huele a flores fragantes, y el sonido del canto sabe recoger lotos.

La gente se arrojó al fuego que había en la orilla, y los pescadores permanecieron en el humo del estanque.

La pareja se preguntó dónde estaba Xunyang.

Pregúntale a Huai River Bai Juyi

Me quejo de la fama y la fortuna, y perturbo al mundo.

¿Por qué el río Huai es tan largo que fluye hacia el este sin ningún tiempo de inactividad?

Lu Shui Song Li Bai

Lu Shui es brillante en otoño.

Recogiendo manzanas blancas en el lago Nanhu.

Las flores de loto son tan encantadoras que dan ganas de hablar.

Preocupación por matar al barquero.

Agua de manantial de Du Fu

Las flores de durazno ondean en marzo y el río fluye con sus antiguas huellas. Cuando llega la mañana, no hay cola de arena y el color azul mueve la puerta de madera.

8. Poemas que describen ríos, lagos y mares

Subiendo a la Torre de la Cigüeña - Wang Zhihuan

El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

Mirando la luna y recordando el pasado - Zhang Jiuling

La luna brillante sale sobre el mar y el fin del mundo es en este momento.

Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche empiezan a extrañarse.

Cuando la vela se apaga, se llena de piedad y luz, y cuando me visto, siento el rocío.

No soporto dar regalos, pero aún así duermo bien por la noche.

En una noche de otoño, siento el amanecer cuando salgo de la cerca para recibir el frescor - Lu You

Treinta mil millas de río fluyen hacia el este hacia el mar, y cinco Miles de kilómetros de montañas llegan al cielo.

Las personas restantes derraman lágrimas en el polvo y miran hacia el sur para ver a Wang Shi un año más.

Al pie de la montaña Cibeigu - Wangwan

Los pasajeros pasan fuera de las montañas verdes y navegan en bote frente al agua verde.

La marea está plana y los dos lados se pierden, el viento se levanta y la vela cuelga.

Hai Ri nace y la noche termina, y Jiang Chun entra en el año viejo.

¿Dónde puedo encontrar el libro de la ciudad natal? Regreso a Yanluoyang.

Changge Xing - Han Yuefu

Los girasoles en el verde jardín esperan el rocío de la mañana.

Cuando llegue la primavera, todo brillará.

A menudo tengo miedo de que cuando llegue el festival de otoño, las hojas de Kunhuanghua disminuyan.

Cuando cientos de ríos llegan al mar desde el este, ¿cuándo volverán al oeste?

Si un joven no trabaja duro, el viejo será miserable.

Cruzando el río Xiang de noche por Meng Haoran

El barco de pasajeros estaba ávido de ganancias y cruzó el río Xiang en secreto.

El olor del rocío huele a flores fragantes, y el sonido del canto sabe recoger lotos.

La gente se arrojó al fuego que había en la orilla, y los pescadores permanecieron en el humo del estanque.

La pareja se preguntó dónde estaba Xunyang.

Pregúntale a Huai River Bai Juyi

Me quejo de la fama y la fortuna, y perturbo al mundo.

¿Por qué el río Huai es tan largo que fluye hacia el este sin ningún tiempo de inactividad?

Lu Shui Song Li Bai

Lu Shui es brillante en otoño.

Recogiendo manzanas blancas en el lago Nanhu.

Las flores de loto son tan encantadoras que dan ganas de hablar.

Preocupación por matar al barquero.

Agua de manantial de Du Fu

Las flores de durazno ondean en marzo y el río fluye con sus antiguas huellas.

Cuando llega la mañana, no hay cola de arena y el color azul mueve la puerta de madera.

Conecta hebras de cebo fragante colgante y conecta el recipiente para regar el pequeño jardín. Se han añadido innumerables pájaros que hacen ruido mientras compiten por bañarse.

Agua en Poemas

1. Los cabellos blancos flotan sobre el agua verde, y el anturio agita las olas claras. ("Oda al ganso" del rey Luo Bin)

2. Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. ("Mirando a la montaña Tianmen" de Li Bai)

3. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otra aldea con sauces oscuros y flores brillantes. ("Visiting Shanxi Village" de Lu You)

4. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como el regalo que Wang Lun me hizo. ("To Wang Lun" de Li Bai)

5. Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. ("Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi)

6. El manantial es silencioso y aprecia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama el agua clara y suave, ( "Little Pond" de Yang Wanli)

7. Hay dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú, Spring River Plumbing Duck Prophet. (Escena nocturna en el río Spring "de Su Shi" Ti Huichong "")

8. La llamada belleza está del lado del agua. ("El Libro de los Cantares·Jianjia")

9. ¿Cómo puede ser que el agua esté lenta, pero las montañas y las islas están quietas? ("Viewing the Sea" de Cao Cao)

10. Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang. ("Poesía de la rama de bambú de Liu Yuxi")

9. Poemas sobre ríos, lagos y mares

El lago y la luna son armoniosos y no hay ningún parabrisas en la superficie del lago que no ha sido pulido.

(Liu Yuxi: "Mirando al Dongting") El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena y las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo. ("Lang Tao Sha" de Liu Yuxi) Un sol poniente se extiende sobre el agua, mitad río susurrando y mitad río rojo.

Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. Las estrellas cuelgan de las vastas llanuras, la luna surge, el río fluye sin límites, los árboles que caen susurran, el interminable río Yangtze llega, las velas solitarias están lejos y el cielo azul se ha ido. Sólo el río Yangtze puede desaparecer. visto fluyendo en el cielo, interrumpido por el Tianmen. El humo solitario fluye directamente a través del desierto y el sol se pone sobre el largo río.

Después de todo, el paisaje de West Lake en junio es diferente al de las cuatro estaciones. Si quieres comparar West Lake con West, siempre es apropiado maquillarte ligeramente y mucho. Al este está Jieshi para ver el mar.

Hai Ri nace y la noche termina, y Jiang Chun entra en el año viejo. Habrá momentos en los que soplará el viento y las olas romperán, y las nubes y las velas se colgarán directamente para ayudar al mar.

El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Treinta mil millas de ríos fluyen hacia el este hacia el mar, y cinco mil millas de montañas alcanzan el cielo.

El río Amarillo fluye a través del Mar de China Oriental y miles de kilómetros quedan escritos en la mente. A lo lejos, río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

Si quieres cruzar el río Amarillo, que está bloqueado por el hielo, tendrás que escalar las montañas Taihang cubiertas de nieve. El río Amarillo tendrá miles de kilómetros de arena, olas y viento. Soplará desde el fin del mundo. El sol se acabará en las montañas y el río Amarillo desembocará en el mar. Guan Guan Jujiu, en la isla fluvial.

("¿El Libro de las Canciones? Guan Ju") El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral. (Du Fu: "Spring Hope") El humo solitario llega directamente al desierto y el sol se pone sobre el largo río.

(Wang Wei: "El enviado a la fortaleza") El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. (Wang Zhihuan: (Sube a la Torre de la Cigüeña)) Despídete del Río Amarillo al amanecer y quédate en la cima de la Montaña Negra al anochecer.

((Mulan Ci)) Lágrimas infinitas de montañas y ríos , quién puede decir que el mundo es ancho (Xia Wanchun: "Adiós a las nubes") Volando a tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea ha caído del cielo

(Li Bai. : "Cascada de la montaña Wanglu") Muy por encima del río Amarillo, hay una ciudad aislada Montaña Wanren (Wang Zhihuan: "Liangzhou Ci) Treinta mil millas al este del río, hay un mar de gente y cinco"). mil millas sobre el cielo.

(Lu You: "Siento el frescor de la noche de otoño cuando salgo por la puerta") Todavía extraño a Xiang Yu y me niego a cruzar el río hacia el este: " Summer Quatrains") Un hombre solitario en un barco pescando en la nieve en el río frío

(Liu Zongyuan: "Nieve en el río") Los caminos salvajes están oscuros por las nubes, pero el barco en el río Solo brilla con fuego. "Jiangnan") Jiangnan es bueno, el paisaje me resulta familiar

Cuando sale el sol, el río es tan rojo como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es. tan verde como azul (Bai Juyi: "Recordando a Jiangnan") Hay dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú y el agua del río manantial es cálida

(Su Shi: ". Inscrito en el río Hui Chongchun en la escena vespertina") El Emperador Blanco dijo en su discurso: "En un día se devuelven miles de kilómetros de ríos y montañas". (Li Bai: "Salida anticipada de la ciudad de Baidi") La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

(Li Bai: "Adiós a Meng Haoran en Guangling") La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo está lleno de escarcha, los arces de los ríos pescan y el fuego se enfrenta a la melancolía. (Zhang Ji: (Amarre nocturno en Fengqiao)) Cuando entro en Wu en la noche fría y lluviosa, despido a mi invitado Chu Shangu por la mañana.

(Wang Changling: "Adiós a Xin Jian en Torre Furong") Es el hermoso paisaje de Jiangnan. Nos vemos de nuevo cuando las flores caen. (Du Fu: (El año de Li Gui en el sur del río Yangtze)) El sonido del viento y la lluvia en la noche nos dice cuántas flores han caído.

(Meng Haoran: "Amanecer de primavera") Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el tiempo se retrasa.

(Wang Wei: "Vivienda de montaña en otoño") La buena lluvia conoce la estación y llegará la primavera.

(Du Fu: "Spring Night Happy Rain") No llueve en el camino de la montaña, el cielo está verde y la ropa de la gente está mojada (Wang Wei: "In the Mountain") Sombreros de bambú verdes. , impermeables de fibra de coco verde, el viento oblicuo y la llovizna no necesitan regresar. (Zhang Zhihe: (Yu Gezi)) A altas horas de la noche, me acuesto escuchando el viento y la lluvia, y el glaciar del caballo de hierro cae en mi sueño.

(Lu You: "Había tormenta y tormenta el 4 de noviembre") Hacía frío y llovía por la noche y vine a Wu, y despedí a mis invitados en Chu Shangu durante el día. (Wang Changling: (Adiós a Xin Jian en la Torre Furong)) La lluvia de la mañana en Weicheng está llena de polvo ligero y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.

("Adiós a" de Wang Wei el Segundo Enviado de la Dinastía Yuan en Anxi") El color de la montaña también es extraño cuando está vacía y cubierta de lluvia. (Su Shi: "Bebiendo del primer sol y de la lluvia posterior en el lago") En agosto, el lago está nivelado y el agua es demasiado clara.

("Mirando el lago Dongting como regalo al primer ministro Zhang" de Meng Haoran) Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de las cuatro estaciones. ("Caminando hacia Lin Zifang al amanecer desde el templo Jingci" de Yang Wanli) Mi lago favorito no está lo suficientemente hacia el este, con sombra de álamo verde y terraplén de arena blanca.

("Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi) Si desea comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es apropiado maquillarse ligeramente y mucho maquillaje. ("Bebiendo el primer sol y la lluvia posterior en el lago" de Su Shi) Al este está el Jieshi para ver el mar.

("Viewing the Sea" de Cao Cao) El mar está lleno de sol y la noche ha terminado, y Jiang Chun está entrando en el año viejo. ("Bajo la montaña Cibeigu" de Wang Wan) Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en todo el mundo.

("Envía la cita de Du Shaopu a Shuzhou" de Wang Bo) El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. ("Ascend the Zheque Tower" de Wang Zhihuan) Habrá momentos en los que podrás montar el viento y romper las olas, y colgar tus velas directamente sobre el mar.

(Parte 1 de "El viaje es difícil" de Li Bai) Lo sentimos, hay repeticiones.