Modismos paulinos
Amor y odio inusuales: en comparación con su actitud hacia Tonya, los ingenieros y los trabajadores, es obviamente mucho más amable, pero aún así no oculta su desprecio.
_______________________________________________________________
Pablo les dio trabajo a estos recién llegados. Había un hombre alto con una chaqueta de uniforme de ferrocarril con cuello de cuero y un sombrero de niño hablando con una mujer joven a su lado. La joven llevaba un gorro de piel de lobo marino con una bola de pelo encima.
Giró la pala que tenía en la mano con enojo y se quejó: "No estoy paleando nieve y nadie tiene derecho a obligarme". Está bien que yo, un ingeniero ferroviario, me haga cargo. ¿Palas nieve? Ni usted ni yo tenemos esta obligación. No existe tal disposición. El anciano violó la ley y la disciplina. Quiero demandarlo.
"¿Quién es el capataz aquí?", le preguntó a un trabajador que estaba a su lado.
Pablo dio un paso adelante y le preguntó: "Ciudadano, ¿por qué no trabajas?"
El hombre miró a Pablo de pies a cabeza con desdén.
"¿Quién eres?"
"Soy un trabajador."
"Entonces no tengo nada que hablar contigo. Dame el capataz y otros líderes también..."
Paul frunció el ceño, le puso los ojos en blanco y dijo: "No quiero hacerlo. No puedes comprar un billete de tren sin nuestra firma". Ésta es la orden del capitán de ingenieros. "
"¿Y tú, una ciudadana que también se niega a trabajar? "Paul se dio la vuelta y le preguntó a la mujer. Por un momento, se quedó atónito: la persona que estaba frente a él era Tonya TuMannova.
Finalmente reconoció que el mendigo era Paul. Un traje andrajoso, dos extraños Zapatos, una toalla sucia alrededor del cuello y una cara que no había sido lavada en mucho tiempo: Paul estaba parado frente a ella así. Solo sus ojos todavía estaban brillantes y parecía un hombre andrajoso. No hace mucho, él era la misma persona de la que se enamoró.
¡Qué cambio!
Recientemente se casó y ahora vive en una gran ciudad. posición en la oficina de ferrocarriles allí. No podía creer que ella conocería a su amor de la infancia en tales circunstancias.
¿Qué pensaría Vasily? Es realmente desagradable que Paul sea tan pobre. El bombero nunca ha hecho ningún progreso y sólo puede hacer trabajos de excavación.
Se quedó vacilante, con las mejillas rojas de vergüenza. Un pobre niño se atrevió a mirar a su esposa. Pensó que era demasiado presuntuoso. pala en el suelo, se acercó a Tonya y le dijo: "Tonya, vámonos". Este La Chaloni es realmente intolerable. Realmente no puedo soportarlo más. "
Paul ha leído la novela "Giuseppe Garibaldi" y sabe que La Chaloni significa pobreza en italiano.
"Si yo fuera La Chaloni, entonces tú eres un capitalista que no está muerto. todavía. Respondió al ingeniero con brusquedad, luego se volvió hacia Tonya y le dijo fríamente: "Camarada Tumanova, tome la pala y párese en el equipo". No seas como este búfalo gordo. Por favor perdóname, no sé quién es. "
Paul miró las botas de Tonya, se burló y añadió de paso: "Te aconsejo que no te quedes aquí. Los bandidos vinieron aquí hace dos días. ”
Se dio la vuelta, arrastró sus chanclos y regresó con su gente.
Las últimas palabras también impactaron al ingeniero.
Tonia finalmente convenció. él paleando nieve juntos.
Después de salir del trabajo por la noche, la gente caminó hasta la estación, el marido de Tonya tomó asiento en el tren y se detuvo para dejar pasar a los trabajadores. Detrás va Paul, que está muy cansado de la pala. Cuando llega, Tonya camina junto a él y le dice: "¡Hola, Povrusha! Francamente, no esperaba esto de ti. ¿No puedes encontrar un trabajo mejor en el gobierno que cavar? Pensé que ibas a ser miembro, o el jefe de la membresía o algo así. ¿Por qué tu vida es tan infeliz..."
Paul se detuvo y miró a Tonya con sorpresa.
"No esperaba que te volvieras tan... amarga. "Paul pensó por un momento y descubrió que esta palabra era más suave.
La cara de Donia de repente se puso roja hasta las orejas.
"¡Aún eres tan grosero! "
Paul se puso la pala al hombro y avanzó. Después de dar algunos pasos, respondió: "De nada, camarada Tu Manova. Mi mala educación es mucho mejor que tu cortesía. No tengo que preocuparme por mi vida, todo es normal. Pero tu vida es peor de lo que imaginaba. Hace dos años tú eras mejor y te atrevías a darle la mano a un trabajador. Pero ahora hueles a naftalina. Para ser honesto, no tengo nada de qué hablar contigo.
”