Colección de citas famosas - Libros antiguos - La principal experiencia de Hou

La principal experiencia de Hou

Hou Mengsi

Donald Holzman (1926-), 1926, nació en Chicago, Estados Unidos, de ascendencia alemana. En 1955, se doctoró en literatura china en la Universidad de Yale con su tesis "Cinco poemas de personajes de Ruan Ji". De 1943 a 1957 estudió con el sinólogo francés Demiwei y obtuvo su segundo doctorado: un doctorado en chino por la Universidad de París, con el título LavieetpenseedeHiK'ang.

Nombre chino: Hou

Nacionalidad: Alemania

Lugar de nacimiento: Chicago, EE. UU.

Fecha de nacimiento: 1926

Ocupación: Literatura, Lingüista, Sinólogo

Escuela de Posgrado: Universidad de Yale

Trabajo representativo: Vida y pensamientos de Ji Kang

Currículum vitae

Hou se desempeñó como editor en jefe de "Guoxue Review" de 1960 a 1968, además, también fue responsable de la investigación de la "Sociedad Medieval" (Grupo Económico y Social) y la "Ciudad Medieval de Luoyang" (Cultural); Group) proyectos del Sexto Grupo del Instituto de Investigaciones Avanzadas, que ofrece el curso "Académicos y Grupos Políticos en la China Medieval - Estudios Literarios". De 1968 a 1969, fue a la provincia de Taiwán para realizar más estudios, estudiando con el famoso erudito Qu Wanli y el profesor Tai Jinnong de la Universidad Provincial Nacional de Taiwán. De 1974 a 1978 se desempeñó como director del Grupo de Investigación de Sinología Clásica del Centro Nacional de Investigaciones Científicas.

Desde 1943 hasta principios de la década de 1980, se desempeñó como director del Grupo de Investigación de Historia y Literatura China del 586º Grupo de Investigación Cooperativa del Instituto de Sinología Avanzada de París, liderando el trabajo del grupo. En ese momento, el Grupo de Investigación en Literatura e Historia China contaba con 18 investigadores. Este grupo de investigación ha logrado grandes logros en el estudio de las novelas vernáculas de las dinastías Ming y Qing. Ha traducido sucesivamente las versiones francesas de novelas chinas como "Yu Shi Ming Yan" y "Su Ji Shen", y ha editado "Inventaire Analytique et Critique, Duciantechinosine languevulgaire. 3bd e. Paris, 1978, 1979, 1981). La redacción de este conjunto de catálogos fue realizada por otra persona, presidida por un científico chino francés, André Lévy (consulte la introducción de Lévy), el grupo de investigación 65 también ha editado una bibliografía de literatura china que ha sido traducida al inglés, francés y alemán.

1986-1989 Director del Instituto Francés de Sinología Avanzada, responsable del Grupo ERA586 (Grupo de Investigación en Historia de China). Este grupo de investigación ha compilado una bibliografía de traducciones de literatura china en versiones inglesa, francesa y alemana. En 1993, era director de investigación jubilado del Instituto de Estudios Avanzados en Ciencias Sociales de París, Francia. Participa en una investigación sobre el imperialismo chino en el Instituto de Estudios Avanzados en Ciencias Sociales. Este instituto fue fundado originalmente por Tienne Balazs (1905-1963). Después de su jubilación, Hou asumió el cargo de director. Hou ha enseñado en la Universidad de Michigan, la Universidad de Kyoto, la Universidad de Princeton, la Universidad de Columbia Británica, la Universidad de California, Berkeley y la Universidad China de Hong Kong. y se ha desempeñado como conferenciante, investigador y profesor visitante. Antes y después de su jubilación, impartió una extensa serie de conferencias en todo el mundo, impartiendo conferencias en las universidades de Harvard, Yale, Princeton, Washington, Munich, Ginebra y Kioto.

Logros

Hou editó la serie "Chinese Novel Digest", pero ésta no era su área de especialización. En sus propias palabras, "estudia principalmente la poesía y el Yuefu de las últimas dinastías Han, Wei, Jin, del Sur y del Norte". Por ello, "Cambridge History of China" editado por Danisco. Twitchett es sinólogo de la Universidad de Princeton en el Reino Unido y autor del libro Profesor Hou.

Mientras estudiaba en Demi, Hou quería aprender del "Tao Yuanming" de China. Sin embargo, el maestro Dai Miwei creía que para entender a Tao Yuanming, había que entender la elegancia de las celebridades de las dinastías Wei y Jin, por lo que le pidió que eligiera a uno de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú", Ruan Ji y Ji Kang. para investigar, y finalmente eligió a Ji Kang, que tenía más trabajos. De hecho, Hou los ha estudiado a ambos, ya sean los poemas nostálgicos de Ruan Ji, los poemas enojados de Ji Kang o incluso una gran cantidad de Yuefu en las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte, todos son objetos de la investigación de Hou. Los resultados de su investigación más famosos en esta área son dos obras sinológicas "La vida y los pensamientos de Ji Kang" y "Poesía y política: la vida y obra de Ruan Ji".

"La vida y los pensamientos de Ji Kang" del profesor Hou es la primera monografía de un sinólogo francés sobre el estudio de los antiguos poetas chinos (en 1980, tradujo todos los poemas de Ji Kang al francés y comentó uno de ellos). por uno, publicado en Asia News, volumen 268). La característica notable de este libro es que sitúa al escritor y sus obras en la época en la que vivió, capta con precisión el verdadero significado de las obras y retrata la imagen de Ji Kang, un poeta que admiraba a Lao y Zhuang. En su otro libro "Poesía y política: la vida y obra de Ruan Ji", continuó utilizando este método de "conocer a la gente y discutir el mundo" para explorar el trasfondo espiritual y la originalidad de la vida de los ochenta y dos poemas de "Yong Huaí".

Evaluación

Hou es una autoridad francesa en el estudio de las Seis Dinastías de China y domina muy bien el material. Sus dos artículos "Poesía de los dioses: poesía religiosa popular en la China del siglo V" y "Los pensamientos de Cao Zhi sobre los inmortales" son muy impresionantes. El autor cree que los poemas de Cao Zhi sobre viajes a los inmortales aceptaron la tradición alegórica de Chu Ci y exploraron ideológicamente un proceso de desarrollo real y significativo. Cree que en estos poemas Cao Zhi puede escapar de las frustraciones de la vida diaria: "Debe considerar esos reveses como el completo fracaso de todas sus ambiciones. Trata esta tradición de cuento de hadas como un mito, ya no como una simple alegoría de su política frustraciones." , sino una fantasía de liberación de los estrechos confines de su feudo y prisión."

Existe un instructivo punto de comparación con el pensamiento de Goethe. Goethe no creía en las enseñanzas detrás del catolicismo medieval, pero su imaginación del catolicismo le permitió eventualmente deificar a Fausto. Fausto ha sido sublimado y Cao Zhi nos hace creer que él también puede tener algún tipo de anhelo inmortal. La actitud seria y firme de Hou hacia las obras de Cao Zhi dejó una profunda impresión en la gente.

Cronología de Grandes Acontecimientos

Nació en 1926 en Chicago, Estados Unidos.

En 1955, obtuvo un doctorado en literatura china en la Universidad de Yale con una tesis sobre la poesía de cinco caracteres de Ruan Ji.

De 1943 a 1957, estudió con el sinólogo francés Demiwei y obtuvo su segundo doctorado: un doctorado en chino en la Universidad de París, con el título LavieetpenseedeHiK'ang.

Fue editor de "Guoxue Review" de 1960 a 1968.

De 1968 a 1969, fue a la provincia de Taiwán para continuar sus estudios, estudiando con el famoso erudito Qu Wanli y el profesor Tai Jinnong de la Universidad Nacional Provincial de Taiwán.

1974-1978, director del Grupo de Investigación de Estudios Clásicos Chinos del Centro Nacional de Investigaciones Científicas;

1986-1989, director del Instituto Francés de Sinología Avanzada, encargado de la Grupo ERA586 (Grupo de Investigación de Historia China).

Logros académicos

Se publicó "La vida y los pensamientos de Ji Kang (223 ~ 262)" [la versión francesa se llama "Lavie et pensée edehikang (223 ~ 262)]". en Leiden, Países Bajos en 1957 Publicado por Lille Press.

Poesía y política: la vida y obra de Ruan Ji (Cambridge, 1976)

"Apreciación del paisaje en la China antigua y medieval temprana: la generación de la poesía paisajística", Hsinchu, Taiwán , publicado por la Sociedad Universitaria de Tsinghua, Provincia de Taiwán, 1996.

Recopilación de la historia literaria de las dinastías Han y Wei en Cambridge History of China.

Hijo filial e hija filial: La piedad filial durante un largo período de tiempo en la antigua China, publicado en la versión china de la revista "El Correo" publicada por la UNESCO, No. 1987, No. 1, que es N° 79.

El primer poema de cinco caracteres (llamado Les Premiers verspentyallabiquestatésdanslapoésie chino) que se remonta a la poesía china se publicó en el segundo volumen de "Obras diversas sinológicas del Sr. Demiwe" publicado en París en 1974.

La crítica literaria de China a principios del siglo III d.C. (escrita en inglés, con el título literalmente en inglés Critical smin China in the early III siglo d.C.) se publicó en el número 28 de la revista Asia (la versión alemana es AsiatischeStudien), número de edición 1974.

"Los siete sabios del bosque de bambú y la sociedad de su época" (título en francés: Lessept Sages de lafoêtdes bambouset lasociétédeleurtemps), publicado en el volumen 42 de la revista Leiden Bulletin de Holanda, 65438 a 0956 .

Poema de Ji Kang (parte 1) [su nombre en francés es Lapoésie de Ji Kang (1? Er? Partie)], publicado en 1 ~ 2, volumen 268, Asia Magazine (publicado en francés como Journalasitiquecclx VIII, 1 ~ 2).

El segundo volumen de "Poemas recopilados de Ji Kang" [el título francés es Lapoésie de Ji Kang (2? Epartie)] se publicó en "Asia Magazine", volumen 268, números 3 ~ 4, en 1980 (publicado en francés como Journal asitiquecclxⅷVIII, números 3~4).

Lao She: ¿Beijinger, Paul Badi, Li Zhihua, François Moller, Perobey, Martin Vallée? ¿especial? "Emery", traducido por cinco personas, con prefacio de Paul Bardi, publicado por Garima, París, 1982. Esta es una reseña de un nuevo libro de Hou. Varios traductores franceses añadieron el título "Residentes de Beijing", no el título original utilizado por el autor Lao She. La reseña del libro de Hou se publicó en el segundo número de China Studies, una revista de la Asociación Francesa de Estudios Chinos.

"El arte de servir a la política" (llamado en francés L'artauservicedelapolitique) se publicó en el número 242 de "Literatura ilustrada" publicado en París, mayo de 1987.

Tesis "Coro Sagrado: Poesía religiosa popular en la China del siglo V".

Tesis "Cao Zhi y los Inmortales".

Tesis “Canción Popular y Nobleza”.