Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas de amor conmovedores y sus traducciones

Poemas de amor conmovedores y sus traducciones

1. Poemas sobre el amor trágico

Poemas sobre el amor trágico1. Poemas que describen el amor trágico

Si no nos conocemos y no nos casamos, te odiaré entre lágrimas, Pearl

Tan pronto como la familia Hou entre al mar, Xiao Lang es solo un transeúnte.

Nada es bueno para una pareja pobre.

Antes de darme cuenta, había llegado y se había ido, un momento que debería durar para siempre.

Sé cuándo nos volveremos a encontrar, pero esta noche es incómoda.

Eres cariñoso pero siempre desalmado. Si no lo sientes, no puedes reír.

Las velas se despiden con intención y lloran hasta el amanecer por los demás.

La luz del sol inclinada arroja un brillo persistente

La luz del sol inclinada arroja un brillo persistente;

El desconsolado Bai Pingzhou

Creciendo juntos en la tierra, dos ramas de un mismo árbol. , esperamos volar en el cielo, dos pájaros con un ala

Cuando este dolor sin fin dure para siempre, la tierra durará para siempre, y el cielo un día ambos terminarán

Desde la antigüedad, las mujeres hermosas han nacido en abundancia a puerta cerrada.

Diez años de vida y muerte son inolvidables sin pensar en ellos.

No hay lugar para hablar en una tumba solitaria.

Aunque nos encontremos, no debemos saber que el polvo está cubierto de escarcha.

Llega la noche, y el sueño regresa de repente a casa. La ventana de Xiaoxuan se está vistiendo.

Cuidarnos unos a otros sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas

Se espera que el desamor anual sea breve y suelto en la noche de luna.

Un tipo de mal de amor y dos tipos de tristeza

No tengo forma de deshacerme de esta situación, pero frunzo el ceño y voy a mi corazón

Mirando por la frialdad y la soledad, la tristeza y la tristeza.

Lo busqué miles de veces entre la multitud

Mirando hacia atrás de repente, vi a ese hombre en la penumbra.

La vida está inherentemente enamorada del amor, y este odio no tiene nada que ver con el romance

2 Poemas de amor tristes

1, "Travel Again" y ". Diecinueve poemas antiguos" Viajando de nuevo, separándonos de usted y de Sheng.

A partir de ahora, tú y yo estamos a miles de kilómetros de distancia, yo estoy en el cielo y tú estás en el cielo. El camino es largo y largo, pero estarás a salvo.

El viento del norte todavía sopla cuando el caballo viene del sur, y el pájaro del sur vuela hacia el norte y construye su nido en la rama del sur. Cuanto más tiempo están separados, más anchos se vuelven y más delgados se vuelven.

Vagando cuando las nubes tapan el sol, el vagabundo en país extranjero no quiere volver. Sólo porque quiero que me envejezcas, otro año está llegando rápidamente a su fin.

Hay muchas cosas más que decir. Solo espero que te cuides y no pases hambre y frío. Comentario: Esta es una canción reflexiva en los años turbulentos de finales de la dinastía Han del Este.

Aunque el nombre del autor se perdió en el proceso de circulación, leerlo todavía hace que la gente se sienta triste y gratuita, y se conmueve por el sincero y doloroso llamado al amor de la heroína. El estilo de canción popular simple y fresco y las formas superpuestas y repetidas de ritmo interno en el poema expresan las características psicológicas del amor y el mal de amor de las mujeres orientales.

2. "Li Si" Yuan Zhen fue una vez un mar de dificultades, pero para siempre de color ámbar. Correr entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste.

Comentario: Este poema expresa lealtad y recuerdo de su difunta esposa Wei Cong a través de metáforas y emociones. Mencio.

En el artículo "Dedicación", aparece la frase "Es difícil para uno mirar el mar y nadar en la puerta del santo". Cambió creativamente "mirar el mar" por "estar al otro lado del mar", lo que significa: me casé con una esposa como tú y pocas mujeres pueden reemplazarte.

¡Qué palabras tan conmovedoras! ) "Forever Amber" usa las palabras "la mañana son nubes, el anochecer es lluvia y la tarde está en el balcón" en "Gaotang Mi" de Song Yu para describir a su difunta esposa Wei Cong, cuyos sentimientos por ella son "mar" y "Wushan". Nube". ¡Significa que cualquier otra "agua" y cualquier "nube" quedan eclipsadas o eclipsadas! La buena "Lazy Man's Review" habla de cuántas aventuras ha tenido el autor en su vida, pero no tiene ningún interés en mirar atrás. (Yuan Zhen se convirtió al budismo después de la muerte de su esposa) Por lo tanto, "la mitad es para cultivar y la otra mitad es para ti".

Los poemas de luto antiguos y modernos de Yuan Zhen deben memorizarse en su totalidad y no separar los pareados superiores e inferiores. -¡Tan hermoso! 3. "Jiangchengzi" Su Shi nació y murió hace diez años.

Nunca pienses, nunca olvides. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar del que hablar.

Aunque no nos conozcamos, tenemos la cara cubierta de polvo y nuestras sienes como escarcha. Cuando llega la noche, el sueño vuelve de repente a casa.

Ventana Xiaoxuan, vestidor.

Mirándose sin palabras, solo mil líneas de lágrimas.

Se espera que el corazón roto se rompa cada año y la noche de luna sea corta y dispersa. Comentario: Este panegírico fue escrito por el poeta en memoria de su difunta esposa.

En el primer año de He Zhi (1054), Su Shi se casó con la reina Fang Fu en el condado. Wang Fu es virtuoso y cariñoso después del matrimonio.

Muy cariñosa. Un Festival de Primavera, las orquídeas estaban en plena floración. El poeta escogió uno y lo colocó sobre la cabeza de su esposa. Él sonrió y dijo: "¡Mi esposa se ha vuelto más hermosa!" Wang Fu también sonrió y dijo: "Es una lástima que no lo merezco. Amo las orquídeas no solo por su naturaleza fragante y refinada, sino también porque no sólo no son fragantes sino que también son fragantes".

Por eso se llama el 'caballero de la flor' y la 'mujer hermosa en el valle vacío'. ¿Puedo usarlo?" sonrisa: "Es por la extraordinaria belleza que tu esposa puede lucirla. Es lógico llamar a la orquídea el 'espectáculo del rey' y el apellido de su esposa es Wang".

De esta anécdota, podemos inferir la felicidad y dulzura del matrimonio del poeta. En el segundo año de Zhiping (1065), Wang Fu murió de una enfermedad en Kaifeng, Henan.

Su Shi estaba muy triste y al año siguiente trasladó su tumba a la de su difunta esposa en Sichuan. En el octavo año de Xining (1075), Su Shi se convirtió en prefecto de Mizhou a la edad de 30 años.

Mi esposa lleva diez años muerta. En la vigésima noche del primer mes lunar, es triste pensar en la tumba solitaria de mi esposa a miles de kilómetros de distancia, bajo el viento y la lluvia.

Sueño con volver a mi ciudad natal. Vi a mi esposa disfrazarse frente a la pequeña ventana. Cuando los dos se encontraron, me quedé "sin palabras, con sólo mil líneas de lágrimas".

Me desperté triste, extendí el papel y. escribió este profundo mensaje de condolencia. "Recuerda el sueño de Mao Yi el día 20 del primer mes lunar", reza la inscripción.

Esta palabra refleja el amor sincero y puro del poeta por su esposa. Después de diez años de altibajos, el corazón del poeta estaba lleno de dolor. ¿Cuánto quiere decirle a su esposa y cuánto quiere expresarle a su amante? Sin embargo, están a miles de kilómetros de distancia, separados por el yin y el yang.

"Nada donde hablar de la desolación." Una afirmación idiota que borra la frontera entre la vida y la muerte es profundamente conmovedora.

Aquí, el poeta llevó sus sentimientos al clímax, diciendo: "Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos. Nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha". esta hipótesis: Escribe sobre el momento en que conocí a tu esposa.

Me veo demacrado y blanco como la escarcha. ¡No debes reconocerme! Combina tu dolor con la emoción de extrañar a tu ser querido. Esto profundiza el sentimiento inolvidable.

Después de despertarme del sueño, seguí el sueño hasta volver a la realidad. "Se espera que mi corazón se rompa cada año, en una noche de luna, en una pequeña colina de pinos". El poeta llevó una vez más sus inolvidables sentimientos al clímax, resumiendo que el lugar donde su corazón se rompe cada año es en. la noche silenciosa, en la soledad de "Short Pine Hills" La tumba está iluminada por la brillante luna.

Qué bonito. 4. "La mariposa ama las flores" Liu Yong se apoyó en el peligroso edificio, esperando con ansias la primavera, pero ya estaba oscuro.

En el resplandor del humo de la hierba, ¿quién confiará en el silencio? Planeo emborracharme con el mapa loco y escribir canciones sobre el vino, que es fuerte y sin sabor. No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y haga que la gente parezca demacrada.

Comentario: Esta es una obra sentimental. Lo que el poeta vio mientras subía las escaleras con la brisa evocó el "dolor primaveral" del cielo sin límites. ¿Qué tiene el poeta "triste" en el triste paisaje de "la primavera se prolonga"? se quejó. "Nadie puede evitar hablar", dijo.

Planeaba cantar salvajemente y emborracharse antes de detenerse, pero "la música fuerte todavía no tiene sabor" significa "levantar una copa para aliviar el dolor, ¡el dolor se volverá más doloroso"! Entonces sentí más dolor. ¿Cuáles son las persistentes “preocupaciones primaverales”? La conclusión de esta palabra: "La ropa se hace cada vez más ancha, la gente no se arrepiente y está demacrada por Yi".

Este juramento expresa un carácter y una actitud persistentes y decididos, y las palabras circulan ampliamente. elogiado por la crítica! 5. "Magpie Bridge Immortal" Las delgadas nubes de Qin Guan son inteligentes, las estrellas voladoras esparcen resentimiento y la plata y Han son oscuros.

En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, ¡es hora de cuidar el puente y volver a casa! Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?

Comentarios: Este es un poema sobre el encuentro del pastor de vacas y la tejedora, que alaba el amor hermoso y puro desde el decimonoveno poema antiguo de la dinastía Han. Después de Altaír.

Hay demasiadas obras que utilizan al vaquero y a la tejedora para escribir sobre el amor humano. Los literatos de las dinastías pasadas escribieron sobre sentimientos amorosos, reacios a separarse de ellos y miserables.

Qin Guan escribió sobre el Puente de la Urraca de la Vía Láctea y las coloridas nubes. Los meteoros que vuelan uno tras otro son relámpagos que esparcen libros.

La "ternura es como el agua" del amante se reúne regularmente, y al educado "Li Rumeng" le gusta encontrarse.

"Si una relación necesita durar, tarde o temprano no podremos estar juntos". En otras palabras, el valor del amor reside en su fuerza duradera, no en llevarse bien día y noche.

La poesía expresa aspiraciones, a partir del Libro de los Cantares. La gente cree.

3. ¿Cuáles son los poemas que describen el amor conmovedor?

1. La luna creciente es como una ceja, y no hay intención de reencuentro. Hongdou era antiestético y estaba lleno de lágrimas de amor.

Todo el mundo tiene un melocotón en el corazón durante todo el día. Las dos flores divisorias se casarán tarde o temprano. ——Niu Xiji de la dinastía Tang, "Examinador prenatal"

2. La luna brillante brilla en el edificio alto y la luz persiste. Una mujer triste suspiraba arriba.

Perdón, ¿quién suspira? Fue la esposa del huésped quien habló. Mi marido ha estado ausente durante más de diez años y, a menudo, soy tímida cuando estoy sola.

Si limpias el polvo del camino, si manchas el cemento; los altibajos son diferentes, ¿cuándo nos encontraremos?

¡Sí, quiero girar hacia el viento del suroeste y desaparecer en los brazos de mi marido! Si no puedes abrir los brazos, ¿qué puedes hacer por una concubina? ——Dinastías Wei y Jin. Poemas de Cao Zhi sobre las siete heridas

3. Mire a mi marido, Jiang Youyou. La mujer se convirtió en piedra y nunca miró hacia atrás.

Lleva días lloviendo y los peatones vuelven a las rocas. ——Wang Jian de la dinastía Tang, "Poemas de Wang Fu"

4. No escribas libros de hace medio año, a una pulgada de los intestinos. La oportunidad de encontrarse es muy rara, pero es una lástima que no sea tan fácil separarse. Las flores de pera del año pasado son tan blancas como la nieve, lo que genera más primavera.

El mal de amor sólo puede acumularse en mi corazón, y no hay lugar donde expresarlo. El dolor ha pasado por el cielo y las nubes han pasado el mes, y ahora me siento aún más triste. Las lágrimas tristes siguieron fluyendo, tiñendo los puños rojos de negro y amarillo. ——"Ying Tianchang" de Tang Weizhuang

5. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.

El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá. Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo. ——"Divination" de Song Lizhiyi

4. Poemas que describen el amor trágico

Vuelve a tu perla, no nos encontraremos llorando, la puerta es tan profunda como el mar. A partir de entonces, Xiao Lang fue un transeúnte, pero no como sabían aquellos que habían sido pobres juntos, un momento que se suponía duraría para siempre, llegó y se fue antes de que me diera cuenta, y las acacias se encontraron. En ese momento, la noche era incómoda y afectuosa, pero siempre parecía despiadada. No podré reír antes de morir. No soportas decir adiós a los demás. Cuando llores hasta el amanecer, miles de velas no se inclinarán. Baipingzhou, esperamos volar en el cielo, dos pájaros se convierten en uno, crecen juntos en el suelo, dos ramas de un árbol. La tierra dura para siempre, el cielo dura para siempre; un día ambos quedarán desconsolados. El odio nunca termina. Desde la antigüedad, las mujeres hermosas han nacido en abundancia a puerta cerrada. Huayang ha estado ocupada durante diez años. La vida y la muerte son dos años infinitos. No pienso en eso. No puedo olvidar la tumba solitaria. No hay ningún lugar para hablar. Incluso si me encuentro, no debería conocer el polvo, mis sienes son como escarcha. Soñé que una noche volvía a casa. Las ventanas de Xiaoxuan están vestidas y cuidadas unas a otras. Sólo las lágrimas pueden esperar el desamor cada año. La noche de luna es corta, los pinos flotan y el agua fluye. Faltan dos lugares. No hay manera

5. Esos hermosos y tristes poemas de amor

Los poemas de Xi Murong son todos clásicos.

Los poemas de amor de Xi Murong siempre revelan un toque de tristeza, tan tierno y triste, que hace que la gente se sienta triste e incapaz de dejarse ir. ¡Quizás la juventud, o el amor mismo, sea a la vez dulce y amargo!

Solo porque siento que cuando los miro, los extraño a ambos.

——"Ancient Yuefu"

Cómo dejar que me conozcas

En mi momento más hermoso, por esto.

Llevo 500 años rezando delante de Buda.

Pídele que nos deje tener una relación polvorienta.

Entonces Buda me convirtió en un árbol.

Sigue el camino que puedas tomar.

Entre las flores en flor, espero al sol

Cada flor lleva mi esperanza anterior.

Al acercarse, escuche atentamente.

Las hojas temblorosas son mi pasión por la espera.

Cuando caminabas bajo el árbol, no me notabas.

En el suelo detrás de ti

Amigo, esos no son pétalos

Es mi corazón marchito

-“Un árbol en flor”

Soy un loto de verano en flor,

Espero que puedas verlo ahora.

El viento y las heladas no están aquí para erosionar,

La lluvia otoñal aún no ha caído.

La temporada verde me ha vuelto a dejar,

Estoy muy elegante, ni preocupada ni asustada.

Ahora, para ser precisos,

el momento más hermoso,

la pesada puerta está cerrada,

después de la fragante sonrisa,

¿Quién conoce mi corazón de loto?

No tienes ninguna posibilidad,

O llegas demasiado temprano o

Demasiado tarde...

——Xi Murong Corazón "Lotus"》

Si se puede explicar el amor, se pueden modificar los votos.

Si te reúnes conmigo, podemos reprogramar.

Entonces, la vida será más fácil

Si un día,

por fin puedo olvidarte.

Sin embargo, esta no es una historia aleatoria.

No es una obra de teatro que se representará mañana.

No puedo encontrar el manuscrito y te borro.

——El "Error" de Xi Murong

6. Antiguos poemas de amor trágicos

El fénix con cabeza de horquilla viaja al suelo con manos rojas, vino amarillo, y sauces primaverales por toda la ciudad.

Dongfeng Xie, que estaba de mal humor, había estado melancólico durante los últimos años. ¡No, no, no! La primavera es la misma de siempre, la gente es escasa y las lágrimas son rojas y tristes.

Las flores de durazno están cayendo, el pabellón está inactivo y, aunque la alianza de la montaña sigue ahí, es difícil sostener el libro. ¡Mo, mo, mo! El poema de Lu You "El fénix con cabeza de horquilla" es una obra representativa de "Eternal Romance" y describe una conmovedora tragedia amorosa.

Según "Poesía de las dinastías pasadas", Lu You se casó con su primo Tang Wan cuando era joven y tuvieron una relación profunda. Pero como a Lu Mu no le gustaba Tang Wan, los obligó a casarse por separado.

Un día, diez años después, Lu You estaba en una excursión de primavera en Shen Garden y conoció a Tang Wan por casualidad. Lu You "sintiéndose triste durante mucho tiempo por esta situación, le dio la palabra 'Chai Feng' a la pared del jardín".

Este es el origen de esta palabra. Se dice que después de que Tang Wan vio este poema, se llenó de emoción y escribió un poema llamado "El fénix con cabeza de horquilla, un mundo delgado".

Pronto, Tang Wan murió de pena y resentimiento. Cuarenta años después, cuando Lu You tenía más de setenta años, todavía extrañaba a Tang Wan. Volvió a visitar Shen Garden en su antiguo lugar y escribió dos poemas "Shen Garden".

Tang Wan, el fénix con cabeza de horquilla, es pobre en el mundo y odia los sentimientos humanos. Cuando llega la lluvia, las flores caen fácilmente por la noche. La brisa se ha secado, las lágrimas se han secado y he perdido mis pensamientos y preocupaciones.

¡Difícil, difícil, difícil! Las personas se han vuelto diferentes, hoy no es ayer y las almas de las enfermedades a menudo están como si estuvieran a miles de kilómetros de distancia. La bocina suena fría, la noche es brumosa, la gente tiene miedo de hacer preguntas y las lágrimas fingen ser felices.

¡Escóndelo, escóndelo, escóndelo! El amor entre Lu You, un famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur, y Tang Wan Lu You tuvo muchos giros a lo largo de sus vidas. No sólo su carrera fue accidentada, sino que su vida amorosa también fue desafortunada. En el año 14 de Shaoxing, Song Gaozong, Lu You y su primo Tang Wan, de 20 años, se casaron.

Los dos fueron novios desde la infancia y se convirtieron en invitados del otro después del matrimonio. Sin embargo, el talento de Tang Wan y su estrecha relación con Lu You despertaron la insatisfacción de Lu Mu, que finalmente obligó a Lu You a divorciarse de ella.

Lu You y Tang Wan tienen una relación profunda y no quieren separarse. Le suplicó a su madre una y otra vez, sólo para ser regañado por ella. Bajo la supresión de la ética feudal, a pesar de todo tipo de quejas, finalmente llegaron al punto de "tomarse de la mano y mirarse con lágrimas en los ojos".

Lu You se separó a regañadientes de Tang Wan debido a la orden de su madre. Más tarde, Lu You se casó con Wang de acuerdo con los deseos de su madre, y su padre obligó a Tang Wan a casarse con alguien del mismo condado.

El feliz matrimonio de esta joven pareja se vino abajo. Una primavera, diez años después, Lu You deambulaba solo por el jardín Yinshan Shenyang, lleno de melancolía.

Mientras estaba sentado solo bebiendo para calmar sus penas, de repente vio a Tang Wan y su esposo Zhao Shicheng, que se había vuelto a casar. Aunque él y Logan han estado separados durante muchos años, no se ha deshecho por completo de los sentimientos que siente por Logan en su corazón.

Pensó que Tang Wan alguna vez fue su amada esposa, pero ahora pertenecía a otra persona, al igual que el sauce en el palacio prohibido, pero no pude alcanzarlo. Al pensar en esto, el dolor repentinamente invadió su corazón. Dejó la taza y estaba a punto de irse.

Inesperadamente, Tang Wan obtuvo el consentimiento de Zhao Shicheng y le dio una copa de vino. Lu You viste las acciones de Tang Wan y sentiste su profundo afecto. Dos líneas de lágrimas cayeron con tristeza. Levantó la cabeza y bebió la copa del vino amargo de Tang Wan. Luego, en la pared blanca, escribí el título "El Fénix con cabeza de horquilla", una obra maestra para todos los tiempos.

En este poema, Lu You expresó su tristeza, culpa, profundo afecto por Tang Wan e insatisfacción con la historia de amor de su madre con los patos mandarines.

Después de que Lu You terminó de escribir la inscripción, miró profundamente a Tang Wan y luego se fue.

Después de que Lu You se fue, Tang Wan se quedó allí solo y leyó la palabra "fénix con cabeza de horquilla" de principio a fin varias veces. Ya no pudo controlar sus sentimientos y rompió a llorar. Cuando regresó a casa, estaba preocupada y resentida, por lo que también escribió un poema sobre "El Fénix con cabeza de horquilla".

Logan pronto murió de depresión y resentimiento. Después de eso, Lu You fue al norte para luchar contra la dinastía Jin y luego se mudó a Sichuan y Sichuan para trabajar. Después de décadas de arduo trabajo, todavía no podía deshacerse de su obsesión como poeta. Cuando tenía 63 años, "de vez en cuando volvía a coser almohadas con crisantemos, lo que lo entristecía" y escribió dos poemas que expresaban sus sentimientos: Se recogieron flores amarillas como almohadas y la pantalla curva estaba oscura.

Al recordar el sueño de cuarenta y tres años, ¡nadie puede decir nada en la penumbra! Escribí un poema sobre almohadas de crisantemo hace unos días e hice un trozo para bloquear la seda de araña. ¡Todo en el mundo se ha ido, solo la fragancia es tan vieja como antes! Cuando volví a visitar Shen Garden a la edad de sesenta y siete años, vi que la mitad del título de "El Fénix con cabeza de horquilla" estaba roto. Esta escena lo conmovió y lo conmovió profundamente. También escribió un poema para expresar sus sentimientos: Las hojas de arce se están volviendo amarillas y los ríos están preocupados por las nuevas heladas.

Mirando hacia atrás, al vacío de Lin Ting en el pasado, ¿quién puede decir que Lu Quan tiene el corazón roto? Paredes rotas y polvo borracho, nubes rotas y sueños sin fin. Con el paso de los años, la ilusión se ha disipado y vuelvo a Pu Ni con la fragancia.

Después de que Lu You cumplió setenta y cinco años, vivió cerca de Shenyuan. "Cada vez que entro a la ciudad, tengo que ir al templo para mirar, pero no puedo ganar". Escribió dos cuartetas, que son dos poemas de Shen Yuan. ¿Por qué el amor puede ser tan profundo que puede conducir a la vida o la muerte, de modo que después de décadas de "gente hermosa haciendo tierra" y "polvo rojo convirtiéndose en cenizas", el poeta todavía canta el desgarrador poema "Este cuerpo es una tierra de montañas"? y ríos, pero aún quedan huellas de muerte"? Parece que he obtenido algunas ideas del poema de Lu You "A Plum Blossom Tree Blooms": aunque el amor entre Lu You y Tang Wan no existió durante mucho tiempo en el mundo real, ya se ha "transferido" poco a poco. para varias personas. Todos los seres vivos, al igual que depositar su verdadero amor en un banco suizo, pueden recibir intereses estables.

En un par de letras de almohada "almohada de crisantemo", cuánta dulzura y comprensión tácita se sellan y toleran en la boda, cuánta fragancia hay, cuánto sentimiento hay; Es mucho amor y respeto. Tal vez, sólo este par de "almohadas de crisantemo" sean suficientes para hacer que el amor "se esconda en un grano de mijo" y se "transforme en miles", por no hablar de la "música boudoir" entre parejas de enamorados que es "más que un tordo".

Un par de "almohadas de crisantemo" nos parecen tan crueles a nosotros, las personas modernas, pero en realidad son tan lujosos. Su efecto de "quimioterapia" es, por desgracia, secundario.

Todo en el mundo se puede romper, pero la fragancia del amor perdurará para siempre. Espero que todos los amantes del mundo puedan coser su propio par de "almohadas de crisantemo" con sus propias manos. Parecen muy cercanos el uno del otro y nunca se van. ¡No olvides perder, disfrútalos para siempre! "El romance de la cámara oeste", "Meng Jiangnu", "El fénix de la horquilla", "Lu You", "Manos de Hongsu", "Huang Teng", "Vino", "El muro del palacio erótico en la ciudad", " Liu Dongfengxie", "Sentimental Love"”, “He estado triste durante varios años”. En la primavera equivocada, estaba tan delgado como un anciano, con lágrimas corriendo por su rostro. Aunque a Momo en Jinshu le resulta difícil enamorarse de su primo Tang Wanben desde lejos, la relación es muy profunda.

Pero como a Lu Mu no le gustaba Tang Wan, finalmente se vio obligado a irse. Los dos últimos están separados.