Un poema antiguo sobre el paisaje (poema completo)
Construir una casa es un favor, sin carruajes ni caballos.
Pregunta qué puedes hacer y tu mente estará lejos del prejuicio hacia ti mismo.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.
Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando.
Esto tiene sentido, se me ha olvidado lo que quería decir.
Wang Wei en Chailu
No se puede ver a nadie en el valle silencioso, solo se puede escuchar el sonido de voces.
De vuelta en lo profundo del bosque, brillando para mí desde el musgo verde.
Wang Wei, Arroyo de observación de aves
La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche.
Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.
Zhu Wangwei
Estaba apoyado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Meng Haoran en Spring Dawn
No imites el amanecer en Spring Sleep, hay pájaros cantando por todas partes a mi alrededor.
Una noche de viento y lluvia hará que caigan muchas flores.
Amarre nocturno en el río Jiande por Meng Haoran
El barco atracó en la brumosa Xiaozhou, cuando nuevas penas surgieron en el corazón del huésped.
La inmensidad del desierto es más profunda que los árboles, y la luna está muy cerca.
Wang Wei, un montañés en otoño
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
Wang Wei en las montañas
El arroyo fluyó durante menos de un día y las piedras blancas quedaron expuestas en el lecho del río. El clima se volvió gradualmente más frío y las hojas rojas en el. Las ramas se fueron volviendo escasas gradualmente.
No llovió en el sinuoso camino de montaña, el humo era nebuloso entre los densos pinos verdes y el vapor de agua era pesado, como si quisiera fluir, y luego la ropa de los transeúntes. .
Meng Haoran, pasando por la Aldea de Ancianos
Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja.
Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.
Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.