Modismos sobre las flores de los árboles
El pinyin del idioma chino es Huǒshüyín Huā, que se utiliza principalmente para describir la gloriosa escena nocturna decorada con linternas. o lanzar fuegos artificiales. Del "Libro de Nan Qi", "Libro de los Ritos" y "Fu Xuan".
¿Un árbol muerto florece? (k Shu kāI Huā)
Interpretación: El árbol muerto volvió a florecer. Una metáfora del milagro de la salvación.
Extraído de la biografía de "Tres Reinos·Wei Zheng·Liu Lian" de la dinastía Jin: "El humo se eleva sobre las frías cenizas y las flores crecen en los árboles muertos".
El árbol de hierro en flor
Modismos chinos Pinyin tiūshkāI Huā significa que algo es muy raro o extremadamente difícil de lograr.
Fuente de datos: "Espejo de mano Junzitang Riwen" de la dinastía Ming: "Hay un dicho en Wu y Zhejiang. Si las cosas son difíciles de lograr, las nubes seguramente se abrirán".
Luces brillantes o fuegos artificiales
p>¿Pinyin huǒ shù qí huā?
El modismo se interpreta como luces brillantes o fuegos artificiales.
La fuente del modismo es el capítulo 17 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "Entonces, cuando entré al palacio, vi que el patio estaba vacío por todos lados, con virutas de incienso encima". el suelo, árboles de fuego y flores, ventanas doradas y alféizares de jade”.
Los modismos sirven como sujetos, objetos y atributos que describen las luces en las noches festivas.