Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuál es el modismo acerca de "Es tarde en la noche"?

¿Cuál es el modismo acerca de "Es tarde en la noche"?

Tarde en la noche: pronunciado como shēn gèng bàn yè, significa tarde en la noche. Fuente: La historia de Zhao Chang en la dinastía Song: "Chen Xiangyu, el enviado adjunto de Yancheng, y Chang Yan son buenos hablando de cosas. Sabiendo que los tres enviados adjuntos están hablando de cosas en el mismo año, los cuatro de ellos debe ser el mejor en los tiempos prósperos. La capital dijo: 'Chen está en medio de la noche, Dong está en medio de la noche "Oración: ¿Cuál es el punto de discutir así? Era entrada la noche y molestó a los vecinos.

夜月日星: pronunciado yèYuèzhòu xρng, que significa: significa como la luna en la noche y las estrellas durante el día. Se refiere a perlas. Fuente: Volumen 6 de "Notas sobre cosas coleccionadas" de Jia: "Se utilizan tesoros diversos para decorar el pabellón y se cuelgan cuentas del condado por todas partes. El día es como las estrellas y la noche es como la luna. Li Yu dijo: 'La familia Guo "En Luoyang hay mucho dinero y las estrellas son muy ricas día y noche". Frase: Luoyang es rico y poderoso, sin estrellas día y noche.

月黑风高: pronunciado yuè hēi fēng gāo, interpretado como 高: grande. Una noche ventosa sin luz de luna. Una metáfora de un entorno peligroso. Fuente: "High Fives Record" de Yuan Yuanhuai: "Ouyang Gong y otros ordenaron a cada uno escribir dos oraciones, y los de arriba pueden hacerlo... Hay un dicho: 'Usa un cuchillo para convencer a la viuda y roba el barco en el mar.' Hay un dicho: 'En la noche del asesinato, el cielo estaba oscuro y la tierra estaba oscura, el viento es fuerte y el cielo arde'. Frase: En una noche oscura y ventosa, arena voladora. y las rocas ruedan por todo el suelo, y la Gran Muralla rechina los dientes y maldice a la gente. ?

Vuelve y llama: pronunciado cā nhuí dò uzhu ƺ n, explicación: significa tarde en la noche. Ginseng, estrella del ginseng; lucha, Osa Mayor. Fuente: Letra de "Wang Jiangnan" de Zhang Songxiaoxiang: "En los últimos meses, la eclíptica está fría y vuelve al cielo azul". Creación de frase: En los últimos meses, la eclíptica está fría y vuelve al cielo.

Ye Geng Jing: pronunciado como gèng sh n yèjìng, explicado como: Más: la antigua unidad nocturna. Hay cinco turnos por noche, cada turno dura aproximadamente dos horas. La noche era profunda y no se oía ningún sonido. Describe la noche en silencio. Fuente: Yan "El decimoctavo patrón de Hu Jian, el decimocuarto patrón": "Las montañas y los ríos son vastos y nunca te veré; en medio de la noche, soñé que venías a Sri Lanka". medianoche, un poco desierto. Acompañado por la música tranquila, mi corazón polvoriento se levantó en el agarre del color de la tinta, extrañé a mi viejo amigo con una sonrisa y mi corazón se llenó de nostalgia.

Apertura con fugas: pronunciación lòu jìn gèng lán, explicación: fugas: un antiguo instrumento musical. Más: Unidades nocturnas. La metáfora se refiere a altas horas de la noche. Fuente: El primer pliegue de la "Reunión de Xiangyang" de Gao Yuan Wenxiu: "Las filtraciones directas son más completas y las calles están tranquilas". Frase: Esta laguna jurídica fue reprimida con dureza y finalmente fue detectada por la Oficina de Seguridad Pública.

La pronunciación de "estrella en movimiento" es xρng yílòu Zhuƺn, y la explicación es: "estrella en movimiento" se pierde en la traducción. Tarde en la noche. Frase: Llega el frío y llega el verano, las estrellas se mueven y las estrellas giran, los ojos están altos y el cielo está alto.

En plena noche: pronunciado como yélán rén jūng, a medianoche se interpreta como: la noche pasará. En la muerte de la noche. Fuente: El tercer capítulo de "Yan Qing Bo Yu" de la dinastía Yuan: "Esta mañana y tarde, la cuerda de jade está alta y la Vía Láctea es poco profunda, pero todavía está en la oscuridad de la noche. Creación de oraciones: todas las noches". cuando la gente está tranquila, la nostalgia surge en su corazón.

Muerte de la noche: Pronunciación yè sh ē né ré n j ì ng, explicación: No hay sonido en medio de la noche, es muy silencioso. Fuente: "Imagen cortada por el tigre en ocho pliegues" de Yan: "Es tarde en la noche y soñé que venías". Después de escuchar la altura de la luna por primera vez, todas las cuerdas cantaron juntas. Como un muro prohibido, ~, deberían estar juntos. (Sheng "El ladrón del palacio inmortal") Oración: Siempre que es tarde en la noche, mis pensamientos fluyen con especial fluidez.

La luna no ha cruzado el horizonte: Pronunciación yuè méi cān héng, explicación: La luna se ha puesto y las estrellas han cruzado el horizonte. Describe esa noche. Fuente: "Colección de poemas de Yuefu · Xianghegee 11 · Buenas acciones": "La luna no está horizontal, la Osa Mayor está seca; familiares y amigos están en la puerta, hambrientos". ~ Dibuja una esquina para expresar dolor, la leve fragancia hará que la gente envejezca. Frase de Qin Songguan "Con Huang en Jianxi Plum Blossoms": La luna no cruza, la Osa Mayor está seca, familiares y amigos tienen hambre en la puerta.