Colección de citas famosas - Libros antiguos - "El prefacio de la colección Lanting" se puede dividir en varias partes. ¿Cuál es el contenido de cada parte? ¿Cuál es el tono emocional de cada sección?

"El prefacio de la colección Lanting" se puede dividir en varias partes. ¿Cuál es el contenido de cada parte? ¿Cuál es el tono emocional de cada sección?

Este artículo está dividido en tres secciones, una trata sobre "felicidad", la segunda sobre "dolor" y la tercera sobre "tristeza". ¿Dónde puedo ser feliz? Verá, "finales de primavera y principios de primavera" y "el cielo está alto y las nubes están despejadas, el viento es suave y el sol es hermoso" pueden describirse como una especie de disfrute. La tierra de Orchid Pavilion tiene "altas montañas, exuberantes bambúes, arroyos claros y aguas turbulentas", que pueden describirse como dos placeres. "Un grupo de personas sabias puede tener éxito, pero unos pocos nunca lo lograrán", lo que puede describirse como las tres alegrías. El agua serpenteante se puede describir como cuatro grandes placeres. Entre beber y escribir poesía, "miro hacia el universo y miro hacia abajo la riqueza de categorías, así que simplemente mirar y escuchar es suficiente para disfrutar". Estos "Cinco Alegrías" resumen "su belleza y sus momentos de alegría" y es exactamente lo que significa la frase "Believe in Coke". Un grupo de literatos, haciendo movimientos elegantes y románticos entre las verdes montañas y las verdes aguas, cómo no ser envidiables. La felicidad es evidente por sí misma.

Sin embargo, la intención del autor al escribir no es el placer. Los antiguos literatos chinos tenían pensamientos profundos sobre la vida y la muerte. La muerte siempre ha sido un tema confuso en la mente de los literatos. Frente al hermoso paisaje y al placer, el autor no se sumergió en él, sino que evocó la asociación entre la vida y la muerte. La vida se presenta en diferentes formas. Ya sea "tomados de la mano y hablando en la misma habitación" o "dejando el país por una encomienda", quedarán satisfechos con el placer momentáneo e incluso se olvidarán de morir. Cuando estoy cansado de lo que persigo, mis sentimientos cambian según las circunstancias y me vienen a la mente pensamientos de muerte. Lo que pensé que era divertido al principio se ha convertido en una cosa del pasado con un solo lanzamiento, y todavía no puedo evitarlo. Además, la duración de la vida depende de los arreglos de la naturaleza y eventualmente morirás. En opinión del autor, ¡la vida es tan pequeña y lamentable! Lo anterior es el lamento del autor desde una perspectiva realista de que la vida es corta y está fuera de control, destacando la palabra "dolor".

A continuación, el autor examina los sentimientos de los antiguos y descubre que los antiguos también eran así, y sus sentimientos sobre la vida coincidían entre sí. Desde esta perspectiva, la gente generalmente valora la vida y odia la muerte. La visión de Zhuangzi de la "vida y la muerte" es una "vida falsa". ¿Qué pasa con el futuro? Las generaciones futuras nos mirarán igual que a los antiguos, ¿verdad? La vida pasa de generación en generación, el dolor pasa de generación en generación y no hay fin. ¡Esto es realmente "patético"! La "tristeza" aquí es obviamente diferente del "dolor" del párrafo anterior. Lo doloroso es que la vida es corta y los buenos momentos no duran mucho; lo triste es que la vida se vuelve más dolorosa con cada generación y nunca terminará. De esta manera, “placer-dolor-tristeza” constituye el desarrollo emocional de este artículo, que queda muy claro.

El autor registró los trabajos de este encuentro con el fin de proporcionar una base para que las generaciones futuras realicen * * *. Sin embargo, el pensamiento del autor sobre la vida y la muerte no se ha elevado al nivel de la filosofía ni se ha explicado de manera incisiva. El "morir por Peng Qi, vivir por él, llorar por él" de Zhuangzi tiene un profundo valor filosófico. No es una "vida falsa" o una "ilusión". Obviamente, Wang Xizhi realmente no entendió los pensamientos de Zhuangzi. El autor conecta el hermoso paisaje que tiene ante él con el tema de la vida y la muerte, mostrando su deseo y amor por la vida, que tiene un significado positivo. La idea de "si no naces para tener cien años, siempre te preocupas por tener mil" es un pensamiento compartido por muchos literatos. Qu Yuan escribió en "Li Sao": "Si no soy tan bueno como yo, me temo que mi edad no estará conmigo". Tao Yuanming escribió en "Guixi Ci": "Cuando todo está bien, siento mi El viaje de la vida ha terminado." Su Shi escribió en "Red Cliff Ode": "Admiro el infinito del río Yangtze por el momento de mi vida". Cuanto más sucede esto, más profundo sentimos lo que dijo Zhuangzi.

El lenguaje del artículo es conciso y claro, y algunos de ellos se han convertido en modismos y se utilizan ampliamente. Debido a que los pensamientos del autor son relativamente reservados y ha dejado de pensar en la vida, el lenguaje tiene ciertos saltos que pueden afectar la comprensión y comprensión del lector.