Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuál es el poema sobre el sonido de la pipa? Esperando en línea. ¡urgente!

¿Cuál es el poema sobre el sonido de la pipa? Esperando en línea. ¡urgente!

"Pipa Tour" de Bai Juyi de la dinastía Tang

El río Xunyang despide a los huéspedes la primera noche, y las hojas de arce y las flores susurran en otoño. El maestro desmontó y estaba en la barca. Quería beber vino pero no había orquesta. Es demasiado tarde para estar borrachos y felices de decir adiós. Cuando nos despedimos, el vasto río está empapado de luna. De repente escuché el sonido de una pipa tocando en el agua y el anfitrión se olvidó de regresar a casa.

Buscando el sonido, pregunté en secreto quién tocaba la pipa. El sonido de la pipa cesó y ya era tarde para hablar. Acerque el barco para invitarse unos a otros, agregue vino, apague las luces y reanude el festín. Después de llamar miles de veces, salió, todavía sosteniendo la pipa y medio tapándose la cara. Hay tres o dos sonidos de las cuerdas pulsadas por el eje giratorio, y hay emoción antes de que se forme la melodía. Las cuerdas amortiguan los sonidos y los pensamientos, pareciendo quejarse del fracaso en la vida.

Las formalidades de la carta continuaban con el ceño fruncido, contando todas las infinitas cosas que había en el corazón. Se juntaron ligeramente, se retorcieron y se limpiaron lentamente, luego se recogieron nuevamente, primero "Neon Shang" y luego "Liu Yao". Las cuerdas grandes son tan ruidosas como la lluvia y las cuerdas pequeñas son tan fuertes como susurros. Las balas son ruidosas y mezcladas, y cuentas grandes y pequeñas caen sobre la placa de jade. Los oropéndolas en Guan Guan hablan del fondo resbaladizo de la flor y es difícil pasar bajo el hielo del manantial Youyan. El manantial de hielo está frío y las cuerdas están condensadas, y la condensación nunca dejará pasar el sonido por un tiempo. No te preocupes ni te odies a ti mismo. El silencio es mejor que el sonido en este momento. El jarrón de plata se rompió, la lechada de agua estalló y la caballería se destacó con espadas y pistolas. Al final de la canción, las cuerdas pulsadas se tiran cuidadosamente y las cuatro cuerdas suenan como seda al romperse. El barco del este y el barco del oeste están en silencio, solo se puede ver la luna blanca de otoño en medio del río.

Mientras cantaba y punteaba las cuerdas, se arregló la ropa y tensó los rasgos. Dijo que originalmente era una niña de la ciudad capital y que su familia vivía bajo la tumba de los camarones. A la edad de 13 años, aprendió a tocar la pipa con éxito y se convirtió en el primer miembro de Jiaofang. Qu Ba alguna vez enseñó a la gente buena a vestirse bien, y Qiu Niang siempre estuvo celosa de su maquillaje. Los jóvenes de Wuling luchan con la cabeza y hay innumerables canciones de seda roja. La rejilla plateada de la cabeza de hojalata se hizo añicos y la falda ensangrentada quedó manchada de vino. La risa de este año traerá de vuelta la del siguiente, y la luna de otoño y la brisa de primavera pasarán fácilmente. Mi hermano menor se fue para alistarse en el ejército y mi tía murió, así que fui a verte por la mañana. Hay pocos caballos y arzones frente a la casa, y el jefe está casado con un hombre de negocios. Los empresarios valoran más las ganancias que la separación. El mes pasado, fueron a Fuliang a comprar té. Vamos hacia y desde la desembocadura del río para proteger los botes vacíos, y cuando rodeamos los botes, la luna brilla intensamente sobre el río y el agua está fría. A altas horas de la noche, de repente soñé con mi juventud. Lloré y lloré y mis ojos estaban rojos de lágrimas.

Suspiré al escuchar la pipa, y suspiré nuevamente al escuchar las palabras. Ambos somos personas caídas en el fin del mundo, entonces, ¿por qué deberíamos habernos conocido antes? Renuncié a la capital imperial el año pasado y fui relegado a la ciudad de Xunyang, donde estuve enfermo. No hay música en Xunyang, un lugar remoto, y el sonido de la seda y el bambú no se escucha durante todo el año. Vivo cerca del río Huanjiang, donde la tierra es baja y húmeda, y alrededor de mi casa crecen juncos amarillos y bambúes amargos. ¿Qué escuchaste durante el día y la noche? El cuco llora y el simio de sangre gime. En un río primaveral con flores frente a la luz de la luna otoñal, a menudo bebo vino solo mientras bebo. ¿No hay canciones populares ni flautas de pueblo? Es difícil escuchar los vómitos y los murmullos. Esta noche, escuchar tu música de pipa hace que mis oídos de repente brillen como si escuchara música de hadas. Mo Cigeng se sentó a tocar una canción y te la tradujo, "Pipa Xing". Siento que llevo mucho tiempo diciendo esto, pero al sentarme las cuerdas giran bruscamente. Es tan triste que no es como el sonido delantero, y todos en la casa lloran cuando lo escuchan nuevamente. ¿Quién de ustedes lloró más? La camisa verde de Jiangzhou Sima está mojada.

Traducción:

En una noche de otoño, fui a despedir a un huésped que regresaba en la cabecera del río Xunyang. El viento frío hacía crujir las hojas de otoño y las flores de caña. Mis invitados y yo desmontamos y celebramos un banquete de despedida en el barco. Levantamos nuestras copas para beber, pero la música no nos entretuvo. No estaba feliz después de beber el vino y estaba aún más triste porque estaba a punto de despedirme. Cuando me despedí, la luna brillante se reflejaba en el vasto río de la noche. De repente escuché el sonido nítido de la pipa tocando en el río; me olvidé de los invitados que regresaban y no quise irme.

Busca la fuente del sonido y pregunta ¿quién toca la pipa? La pipa se detuvo por un largo rato pero no hubo movimiento. Acercamos el barco y la invitamos a salir a su encuentro; pedimos a los sirvientes que añadieran vino, volvieran a encender las luces y comenzaran de nuevo el banquete. Después de llamarla durante mucho tiempo, salió lentamente, todavía sosteniendo la pipa en sus brazos y medio cubriéndose la cara. Apreté el eje del piano y toqué las cuerdas para tocar algunos sonidos de prueba antes de que se formara la melodía, la forma era muy sentimental; La voz triste y triste de Xianxian implica una profunda contemplación; parece contar la frustración de su vida.

Bajó la cabeza y tocó continuamente, usando el sonido del piano para contar todos los infinitos recuerdos de su corazón. Recójalo suavemente, gírelo lentamente, aplíquelo por un rato y recójalo por un rato. La primera actuación fue "La canción de las ropas de plumas de colores" y luego "Liu Yao". La cuerda grande es fuerte, larga y ruidosa como una tormenta; la cuerda pequeña es suave y silenciosa, como si alguien susurrara. Los sonidos ruidosos se entrelazan entre sí; como cuentas grandes y pequeñas que caen de una placa de jade en una cuerda. El sonido de la pipa es a veces como el sonido suave y suave de los pájaros cantando bajo las flores, y a veces es como el sonido profundo, bajo e intermitente del agua que fluye bajo el hielo. Era como si el sonido de la pipa tocada por el agua fría del manantial comenzara a condensarse, y el sonido condensado y poco suave se detuviera gradualmente. Es como si otro tipo de tristeza y odio creciera secretamente; en este momento, el silencio es más conmovedor que el sonido.

De repente fue como una botella de plata rompiéndose y agua salpicando por todas partes; también era como una caballería blindada luchando con espadas y pistolas. Al final de la canción, apuntó al centro de las cuerdas y las punteó; la cuarta cuerda hizo un rugido que pareció rasgar la tela. La gente en los barcos del este y del oeste escuchaba en silencio; veían la blanca luna otoñal reflejada en medio del río.

Murmuró, guardó el pico y lo insertó en las cuerdas; se arregló la ropa y aún mostró un rostro solemne. Dijo que yo era un cantante famoso en la capital; mi ciudad natal vivía en Xia Tooling, al sureste de la ciudad de Chang'an. Aprendí a tocar la pipa a la edad de trece años; mi nombre figuraba en el primer equipo de la Orquesta Jiaofang. Cada vez que toca una canción, queda impresionada por los maestros del arte; cada vez que se maquilla, siente celos de sus compañeras geishas. Los niños ricos y poderosos de Kioto se apresuraron a presentar regalos; después de tocar una canción, recogieron innumerables cintas rojas; La rejilla plateada de la cabeza de hojalata suele estar rota y destrozada; la falda roja está manchada de vino, pero no me arrepiento.

Año tras año se pasa riendo y jugando; el hermoso tiempo desde el otoño hasta la primavera se desperdicia en vano. Mi hermano se unió al ejército, la vieja avutarda murió y la fortuna familiar se arruinó; a medida que pasa la tarde y llega la corte, poco a poco me hago mayor y pierdo mi apariencia. Hay menos coches y caballos delante de la puerta y sólo unos pocos visitantes; mi juventud ha pasado y no me queda más remedio que casarme con un hombre de negocios. Los empresarios que valoran las ganancias más que el amor a menudo se van fácilmente; el mes pasado fue a Fuliang para hacer negocios con el té. Se fue, dejándome sola para vigilar el bote vacío en la desembocadura del río; la luna de otoño me acompañó por la cabaña y el agua de otoño estaba fría. A altas horas de la noche, sueño a menudo con divertirme y deleitarme con mi juventud; me despierto llorando en sueños, manchando mi cara rosada de lágrimas. Ya había negado con la cabeza y suspiré cuando escuché los sollozos de Pipa y escuchar sus palabras me hizo sentir aún más miserable. Ambos somos personas miserables que hemos caído al fin del mundo; ¿por qué deberíamos preguntarnos si nos conocemos antes cuando nos encontramos hoy?

Desde que dejé la bulliciosa capital de Chang'an el año pasado, fui degradado a vivir junto al río Xunyang y a menudo me enfermaba. Xunyang es un lugar desolado y remoto donde no se puede escuchar música durante todo el año. Viviendo en un lugar bajo y húmedo en el río Huanjiang, la casa está rodeada de juncos amarillos y bambúes amargos. ¿Qué puedes escuchar aquí tarde o temprano? Son todos los gritos tristes de los cucos y los monos.

Por favor, no te niegues a sentarte y tocar otra canción; quiero componer un nuevo poema para ti, "Pipa Song". Conmovida por mis palabras, se quedó de pie por un largo rato; se dio la vuelta, se sentó y apretó las cuerdas para emitir un sonido urgente. El sonido lúgubre ya no era el mismo de antes; todos los presentes se cubrieron la cara y lloraron sin parar. ¡Yo, Sima Jiangzhou, estoy empapada de lágrimas con mi camisa azul! ¡Yo, Sima Jiangzhou, estoy empapada de lágrimas con mi camisa azul!

Información ampliada:

"Pipa Xing" es uno de los largos poemas Yuefu del poeta de la dinastía Tang Bai Juyi. Fue escrito en el undécimo año de Yuanhe (816). Al describir las magníficas habilidades para tocar de la niña pipa y sus desafortunadas experiencias, este poema expone fenómenos irracionales como la corrupción burocrática, el sustento de los pobres y los talentos enterrados en la sociedad feudal. Expresa la profunda simpatía del poeta por ella y también expresa la inocencia del poeta hacia ella. él mismo.

"Pipa Xing" crea dos personajes. En el ambiente de vida de mediados de la dinastía Tang, cuando la economía comercial estaba desarrollada y las ciudades eran anormalmente prósperas, y en el contexto político de luchas mutuas y trayectorias profesionales traicioneras en ese momento, la imagen de la niña pipa y la imagen de la Ambos poetas tenían su típico significado realista. Este poema utiliza la analogía de imágenes para comparar la tristeza, la indignación, las desgracias y otros aspectos entre las dos personas, y finalmente los fusiona en uno, infiriendo así la conclusión de que ambas imágenes artísticas se han lamentado de que sus talentos no fueron apreciados y quedaron reducidos a la fin del mundo. Imagen analogía, expresión lírica de ambición, llena de fuerte atractivo artístico.

Sobre el autor:

Bai Juyi (772-846), cuyo nombre de cortesía era Letian, también conocido como Xiangshan Jushi, y Sr. Zuiyin, era originario de Taiyuan, Shanxi, y se mudó a Xiagui cuando su bisabuelo, nació en Xinzheng, Henan. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen abogaron conjuntamente por el Nuevo Movimiento Yuefu, conocido en el mundo como "Yuan Bai", y "Liu Bai" junto con Liu Yuxi.

La poesía de Bai Juyi tiene una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Demonio de la poesía" y el "Rey de la poesía". Se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y médico de Zuo Zanshan. En 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Está la "Colección Changqing de Bai" transmitida de generación en generación, y sus poemas representativos incluyen "Song of Everlasting Sorrow", "Charcoal Seller", "Pipa Play", etc.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Pipa Xing