Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre Qian Qian?

¿Cuáles son los poemas antiguos sobre Qian Qian?

1. Poemas antiguos sobre decenas de millones

Poemas antiguos sobre millones 1. Hay decenas de millones de modismos y poemas antiguos, ¿cuáles conoces?

1. Las olas centelleantes siguen las olas a lo largo de miles de kilómetros

[Dinastía Tang] "Flores primaverales del río en una noche iluminada por la luna" de Zhang Ruoxu

2. Ande Guangsha miles de habitaciones

[Dinastía Tang] Du Fu "Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal"

3. Una canción de amor en Yangchun

[Dinastía Song] Yan "Mariposas enamoradas de las flores · Un destello de viento otoñal sacude el abanico pintado" de Shu

4. Extraño mirar las nubes blancas todo el tiempo

[Dinastía Song] Anónimo " Partridge Sky: Joy cabalgando sobre el dragón y entrando en la primavera"

5. Exhibiendo miles de hebras de color amarillo ganso

p>

[Dinastía moderna] "La mariposa ama las flores · Solitaria" de Wang Guowei Camino al Pabellón Canglang"

6. Las cosas han cambiado a lo largo de los años

[Dinastía Song] "Reducción" de Su Shi "Magnolia·Under the Spring Pavilion"

7. Miles de miles de pensamientos

[Dinastía Song] "Primavera en la casa de jade" de Ouyang Xiu

8. Fideos danzantes del sauce Miles de hilos en el polvo

[Dinastía Song] "Die Lian Hua·Casas profundas cerca del agua" de Zhang Xian

9. Un corazón lleno de miles de hilos

[Dinastía Tang] Li Yu "Mariposas enamoradas de las flores·Gao Ocio caminando en el remoto pabellón nocturno"

10. Brocado tejido en miles de odios

[Dinastía Song] Wang Zhiwang "Linjiang Inmortal·Antes del Twelve Peaks" "Morning and Dusk"

11. Zhengli está lleno de tristeza

[Dinastía Song] "Qinyuanchun·Tai Sui Boundless" de Chen Renjie

12 En el lago Miles de montañas verdes

[Dinastía Song] "Hada Linjiang: Miles de montañas verdes en el lago" de Ni Xian

13. Miles de kilómetros de nubes blancas en el lago. lado opuesto

[Dinastía Song] "Ciento cincuenta estrofas" de Shi Xinyue

14. El destino del corazón seguramente durará miles de kalpas

[Dinastía Yuan] "Jiangchengzi: Walking Clouds Slowly Crossing Guanshan" de Yuan Haowen

15. Una pulgada de mal de amor y miles de pensamientos

[Dinastía Song] "Die Lian Hua" de Li Guan ·Gao Leisure caminando en el pabellón de noche"

2. Trayendo cientos de miles Diez mil poemas

Cien

Zhongshan se puso amarillo después de la tormenta

Un millón de tropas cruzaron el río

Cuatrocientos ochenta templos en las Dinastías del Sur, cuántos El edificio está bajo la niebla y la lluvia.

Cientos de chirridos y miles de sonidos se mueven a voluntad, y las flores de la montaña son rojas y moradas, y los árboles son bajos y altos.

El peligroso edificio tiene treinta metros de altura y puedes coger las estrellas con las manos.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa.

Mil,

Li Bai de la dinastía Tang: Nací con un talento que será útil y volveré después de que se acaben los mil oro.

Du Fu de la dinastía Tang: El nuevo pino no mide más de mil pies de altura y el malvado árbol de bambú debe ser talado con diez mil postes.

Zheng Xie de la dinastía Qing: Se pega a las montañas verdes y no las suelta.

Zheng Xie de la dinastía Qing: Una sección tras otra, miles de ramas que sostienen miles de hojas; no floreceré, para no molestar a las abejas y las mariposas.

Wang Wei de la dinastía Tang: Recorrió tres mil millas con su cuerpo, y su espada alguna vez sirvió como división para millones.

Li Shangyin de la dinastía Tang: Una ola de nieve rugió a través de Wu Gorge y mil millas de nube de fuego quemaron Yizhou.

Liu Yuxi de la dinastía Tang: Miles de velas pasaron por el costado del barco hundido, y miles de árboles primaverales estaban frente a los árboles enfermos.

Hao Jing de la dinastía Yuan: Inclino la cabeza y aprecio la fragancia de mil piezas de oro, pero todavía tengo un corazón que está a miles de kilómetros de distancia.

Mao Zedong: La brisa primaveral trae miles de sauces, y 600 millones de naranjas y mandarinas chirrian y hacen girar los cadáveres de Shun y Yao para construir China.

Su Shi de la dinastía Song: Un momento de la noche primaveral vale mil oro, las flores son fragantes y la luna está nublada.

Su Shi de la dinastía Song: El gran río va hacia el este y las olas son arrastradas, convirtiéndose en una figura romántica a través de los siglos.

Su Shi de la dinastía Song: Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros para conocer a la bella dama.

Hou Kezhong de la dinastía Yuan: el pilar principal está bloqueado por las furiosas olas y las únicas personas virtuosas están dispersas a miles de kilómetros de distancia.

Lulun de la dinastía Tang: Me he convertido en un extraño para el vino a miles de kilómetros de distancia, y miro las montañas y el cielo vacío para transmitir mi corazón a Xixiang.

Li Bai de la dinastía Tang: La espada silba por la noche y la ambición vuela cada día que pasa.

Du Mu de la dinastía Tang: Hay miles de libros en mi vientre y miles de copas de vino fuera de mi cuerpo.

Li He de la dinastía Tang: Es más fácil dibujar mil pies en una noche, pero solo son unos pocos centímetros en el estanque.

Su Shi de la dinastía Song: Un viejo amigo debería estar a miles de montañas de distancia y no debería enviar flores de ciruelo desde muy lejos.

Xin Qiji de la dinastía Song: ¿Dónde puedo ver China? La Torre Beigu está llena de paisajes. Cuántas cosas han sucedido a lo largo de los siglos, durante mucho tiempo. El río Yangtze nunca deja de fluir.

Tang·Cen Shen: De repente, una brisa primaveral llegó durante la noche y miles de perales florecieron.

Zheng Lixiao de la dinastía Song: Las flores caen sobre una copa de vino y la luna brilla a miles de kilómetros de distancia.

Liu Yong de la dinastía Song: La confección se realiza con todo el trabajo de primavera y los miles de pistilos se sumergen ligeramente en el resplandor de la mañana.

Dinastía Song Dai Fuzhu: El anciano piensa en miles de millas y el héroe volador viaja nueve continentes.

Liu Changqing de la dinastía Tang: Nadie ha ido a Pingwu en miles de kilómetros y los pájaros vuelan sobre miles de montañas al atardecer.

Liu Changqing de la dinastía Tang: Nadie ha ido a Pingwu en miles de kilómetros y los pájaros vuelan sobre miles de montañas al atardecer.

Zeng Ji de la dinastía Song: Las flores de arroz a lo largo de miles de kilómetros deben ser hermosas y las hojas de tung en la quinta vigilia tienen el mejor sonido.

Bai Juyi: Mil millas comienzan con un solo paso, y el polvo se levanta de las montañas. Lo mismo ocurre con mi camino. El viaje es precioso y nuevo cada día.

Huang Tingjian de la dinastía Song: Los Orioles en miles de bosques piden amigos, mientras los gansos en miles de kilómetros de nubes y cielo dejan de viajar.

Cinco Dinastías·Weizhuang: Miles de manglares y nubes en las montañas, mirándose con vino, el sol las fuma.

Li He de la dinastía Tang: Fantasmas en tumbas otoñales cantan poemas de la familia Bao, odiando la sangre durante miles de años y haciendo que la tierra sea verde.

Li Bai de la dinastía Tang: Treinta y seis mil días, sosteniendo una vela cada noche. El día es tan corto que cien años son como el mar.

Bai Juyi de la dinastía Tang: El sonido proviene de la grulla milenaria sobre la almohada y la sombra cae del Wulaofeng en la taza.

Du Fu de la dinastía Tang: Las olas heladas y la lluvia son cuarenta alrededores, y el color oscuro se eleva a dos mil pies en el cielo.

Wan,

1. Hay muchos restaurantes al lado del Puente Wanli. ¿En quién les gusta quedarse a los turistas?

-- "Chengdu Song" Dinastía Tang. Zhang Ji

2. Miles de kilómetros de luz fría producen nieve, y el amanecer en tres lados genera señales peligrosas.

-- "Mirando a Jimen" Dinastía Tang. Canto de los Ancestros

3. Todo está en silencio, excepto el sonido de campanas y campanas.

-- "Inscripción en el templo budista detrás del templo de Poshan" de Chang Jian de la dinastía Tang

4. Miles de hilos nunca cambian, se pueden juntar y dividir a medida que venir.

-- "Linjiang Inmortal" Dinastía Qing. Cao Xueqin

5. Todas las cosas brotan y la gente envejece sola. Después de un año, Yan regresará.

-- Dinastía Song "Primavera y claras begonias de la ciudad natal" Yang Wanli

3. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre Chengwu y decenas de millones?

Hay decenas de millones de modismos: miles de montañas y ríos, miles de ejércitos, miles de peligros, miles de trabajos, miles de recortes, miles de generaciones, siempre cambiantes, miles de hilos, miles de gracias, miles de familias.

Hay miles de poemas antiguos: "El sueño de Jiangnan·Millions of Hate" de Wen Tingyun de la dinastía Tang, "Canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu de la dinastía Tang. 1. Explicación de miles de tropas: describir un equipo majestuoso o un gran impulso.

Fuente: Todos los lados estaban rodeados como miles de tropas. Para ser honesto, existía la posibilidad de que me mataran a tiros con flechas aleatorias de estos arqueros. Gramática del 24 de febrero de Rou Shi: conjuntiva; como sujeto y objeto; los sinónimos incluyen diez mil caballos al galope, olas magníficas, miles de soldados y antónimos de un soldado, un soldado, una brigada, dos soldados con una sola mano. y mil espadas Explicación: Cortar: cortar la carne y separarla del hueso.

El criminal fue ejecutado cortándole la carne con un solo cuchillo. Describe un pecado tan grave que ni siquiera la muerte puede expiarlo.

De: El cuarto capítulo de "Pen'er Ghost" de Yuan·Anonymous: "Hoy lo llevaré a Shicao, lo cortaré en pedazos con mil cuchillos y lo ejecutaré en Lingchi". Si alguien se atreve a pensarlo mejor, lo llevaré a la puerta del campamento y escucharé cómo cortan en pedazos al mariscal con mil espadas.

Gramática de "The Peach Blossom Fan: The Pledge of Allegiance" de Kong Shangren de la dinastía Qing: tipo de conjunción usado como predicado, objeto y atributivo con connotaciones despectivas, malas palabras de uso común con sinónimos; de matar como cáñamo, romper el cadáver en miles de pedazos, cortar el cadáver en pedazos con cinco caballos y cortar en pedazos con miles de cuchillos Antónimos: reflexivo y en constante cambio Explicación: Hay muchos cambios en la descripción. De: Las cosas en la burocracia cambian constantemente, ¿cómo podemos estar seguros?

El séptimo capítulo de "La extraña situación actual presenciada en veinte años" de Wu Jianren de la dinastía Qing: forma de conjunción utilizada como predicado y atributivo utilizado como sinónimo de paisaje: impredecible, fantasmas yendo y viniendo; , cambios sin fin, prueba impredecible, múltiple, diez cambios y cinco cambios, cambios sin fin, muchos cambios, antónimos variados y en constante cambio: sin cambios, igual, igual, una cosa no es fácil cuatro, la cabaña está rota por el viento otoñal El autor de la canción es Du Fu Dynasty. El viento otoñal rugió en agosto en la dinastía Tang. Enrolla el techo triple de mi casa. Mao vuela a través del río y se extiende por las afueras del río. Los más altos cuelgan de las copas de los árboles, mientras que los más bajos flotan alrededor del estanque.

El grupo de niños de Nancun me engañó porque yo era viejo y débil, y no podía soportar enfrentarlos como ladrones.

Llevó la hierba a los bambúes, tenía los labios quemados, la boca seca y no podía respirar. Cuando regresó, se apoyó en su bastón y suspiró.

El viento en Rusia oscurece las nubes y el desierto se oscurece en otoño. La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años, y el delicado niño está acostado sobre ella y tiene grietas por dentro.

La fuga al lado de la cama no tiene lugar para secarse y la lluvia no ha parado. Como mi período es caótico y duermo poco, ¿cómo puedo mojarme toda la noche? ¡Hay decenas de millones de mansiones en Ande, que pueden albergar de alegría a todos los pobres del mundo! Indiferente al viento y la lluvia, es tan pacífico como una montaña.

¡Guau! Cuando de repente vea esta casa frente a mis ojos, ¡solo mi casa se derrumbará y morirá congelada! Traducción: Era pleno otoño en agosto, y el viento aullaba y el fuerte viento arrasó varias capas de paja de mi techo. La paja cruza el río Huanhua y se esparce al otro lado del río.

La paja que vuela alto se enreda en las copas altas de los árboles, y la hierba que vuela bajo revolotea y se hunde en los estanques y hondonadas. Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era viejo y débil. Tuvieron el corazón de actuar como un "ladrón" y robar cosas delante de mí. Corrieron hacia el bosque de bambú sosteniendo paja sin ningún escrúpulo.

Tenía los labios secos y no podía dejar de beber. Cuando regresé, estaba apoyado en un bastón y suspiraba solo. Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. El cielo sombrío de finales de otoño se oscureció gradualmente.

La tela lleva muchos años tapada y está fría y dura, como una plancha de hierro. La postura del niño para dormir no era buena y la colcha estaba rota.

Cuando llueve, el techo tiene goteras. No hay lugar seco en la casa, y el agua de lluvia del techo sigue goteando como hilo. Desde la rebelión de Anshi, he tenido muy poco tiempo para dormir. Las noches son largas, la casa tiene goteras y la cama está mojada. ¿Cómo puedo quedarme hasta el amanecer? ¿Cómo podemos conseguir que decenas de millones de casas altas y espaciosas cobijen a los eruditos pobres de todo el mundo y les hagan sonreír? Tan estable como una montaña.

¡Ay! ¿Cuándo aparecerá una casa tan alta frente a mí? Incluso si mi cabaña con techo de paja es destrozada por el viento otoñal, ¡estaré dispuesto a morir congelado! 5. El sueño de Jiangnan · Diez miles de odio por Wen Tingyun En la dinastía Tang, había millones de personas que se odiaban entre sí, y su odio llegaba hasta el fin del mundo. Las montañas y las lunas no saben lo que está pasando en sus corazones, el agua y el viento están vacíos, las flores frente a sus ojos caen y las nubes azules se balancean.

Traducción Miles de odios son como hilos, flotando hacia el horizonte lejano. La luna brillante en las montañas no sabe lo que tengo en mente.

En el agua verde y la brisa, las flores se mecían solas. Las flores caían y la luna brillante ya se había ocultado entre las nubes azules sin darnos cuenta.