Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Un buen consejo para aprender alemán?

¿Un buen consejo para aprender alemán?

Artículo conceptual

Permítanme explicarles de antemano. Dado que me gradué de una universidad normal, es un poco problemático ser un buen profesor por naturaleza. Por lo tanto, este artículo conceptual no se limita al concepto de aprendizaje del alemán. , pero se puede extender a todos los idiomas e incluso a todas las disciplinas. Por supuesto, este concepto es puramente una cuestión de aprendizaje, por lo que no estoy de acuerdo. Si cree que lo que dije no es realista, puede omitir este artículo e ir directamente al siguiente artículo sobre el método.

Confucio tiene un dicho famoso: "Administro las prisiones mejor que otros, lo que significa usar el castigo para castigar a los criminales con el fin de atraer a la gente a hacer el bien sin castigo". Ir a la escuela no es volver a la escuela. Si aprendemos a estimular nuestra motivación de aprendizaje en la escuela y encontramos un conjunto de métodos de aprendizaje que se adapten a nosotros, entonces podremos quedarnos en casa y estudiar solos sin tener que ir a la escuela. De hecho, personalmente creo que esto es algo muy realista, porque nuestra sociedad es la llamada sociedad del aprendizaje permanente y la tasa de envejecimiento de la estructura del conocimiento es alarmante. Lo que aprendemos en la universidad ya no es suficiente. Si no dominamos un método de aprendizaje eficaz que se adapte a nosotros, definitivamente tendremos dificultades en una sociedad así.

Para encontrar métodos de aprendizaje adecuados, debemos aclarar nuestros objetivos de aprendizaje. Ya sea que estudies con el espíritu de "el libro tiene su propia casa de oro" o para el gran rejuvenecimiento de la nación china, siempre se puede decir que tienes tu propia motivación para aprender. Si tus padres te llevan a toda prisa a la escuela alemana con un látigo en la mano izquierda y algo recién refinado en la derecha, simplemente odias aprender alemán, por lo que te aconsejo que te rindas lo antes posible y encuentres un camino que se adapte a ti. tú.

Vale, tenemos un motivo. Ahora vamos a clasificar los objetivos de aprendizaje. El aprendizaje se puede dividir en aprendizaje basado en habilidades y aprendizaje basado en conocimientos. El primero es adquirir ciertas habilidades, como el lenguaje, nadar, andar en bicicleta, etc. Y este último es mucho más simple, siempre que sepa qué es o por qué es más profundo, no necesita usarlo de manera flexible, como leer libros de divulgación científica para ampliar sus conocimientos. Hay un proverbio alemán: Wissen ist wenig, K? 0?2nnen es K? 0?La segunda noche. Saber no es suficiente, saber es el camino a seguir. De lo que estamos hablando es del aprendizaje basado en habilidades. Muchas personas han estudiado alemán durante miles de horas, o incluso han aprendido alemán intermedio dos o tres veces, pero todavía no entienden alemán o lo hablan mal. Esto se debe en gran medida a errores cognitivos en el aprendizaje de lenguas extranjeras. Consideran el aprendizaje de lenguas extranjeras como un aprendizaje de conocimientos, pensando que basta con reconocer unas pocas palabras y comprender unos pocos artículos. De hecho, las palabras sólo pueden describir objetos en el mejor de los casos, pero no pueden expresar significados completos. Si desea comunicarse con normalidad, comprender lo que dicen los demás y dejar que los demás comprendan lo que usted dice, entonces debe comenzar con oraciones, que deben estar relacionadas con el contexto específico. A mucha gente le gusta preguntar: "¿Cómo se dice esta frase en alemán?" Críticamente, esta frase en sí es incorrecta, porque las palabras se pueden traducir entre sí, pero las frases no son una simple superposición de palabras y las frases son abstracciones de significado. . Esta frase también podría formularse así: cómo expresar este significado en alemán o qué diría un hablante nativo de alemán en tal situación. Y trata de imitar lo que dicen. Sólo así podremos aprender alemán auténtico, es decir, podremos hablar alemán como alemanes, no alemán chino.

Recuerdo que cuando estaba dando clases particulares de inglés a mi hermano menor hace dos años, vi un artículo sobre Marx aprendiendo idiomas extranjeros. Hablaba sobre cómo aprendió idiomas extranjeros. No recuerdo el artículo original, pero decía aproximadamente que muchas personas piensan que es difícil aprender idiomas extranjeros, pero también podríamos mirar cómo los niños aprenden idiomas extranjeros y aprender de ellos, para que aprender idiomas extranjeros. ​No será tan difícil. Los niños escuchan este lenguaje de los adultos, piensan en él todo el tiempo, imitan a los adultos y lo usan para expresar... ......................... .......................................... ........ ................................................. ....... .................? Estaba empezando a aprender alemán cuando leí el libro de Helen Keller, que me inspiró mucho. El libro dice que cuando era joven, a menudo se enojaba porque no podía expresar sus pensamientos internos y los demás no podían entender sus balbuceos y gestos desordenados. Más tarde, su familia invitó a Sullivan para que la ilustrara y Helen ya no perdió los estribos después de dominar el idioma.

Desde entonces, pensé en la Jerarquía de Necesidades de Maslow. Todo el mundo tiene la necesidad de expresarse y hacer saber a los demás sus pensamientos. Los niños pueden aprender un idioma rápidamente porque aprender el idioma satisface sus necesidades y están muy motivados. Sin embargo, cuando aprendemos una lengua extranjera, o incluso como segunda lengua extranjera, esta motivación no es tan fácil de estimular porque dominamos bien la lengua materna y podemos expresar nuestras necesidades en la lengua materna con fluidez y precisión. Esto también puede explicar por qué una persona puede aprender mejor un idioma extranjero en un país extranjero (otra cosa es estar con tu propia gente todo el día). Pero esto no significa que no puedas aprender un idioma extranjero en China. Siempre que tengas el deseo de aprender bien este idioma, junto con perseverancia, paciencia y confianza, y los métodos adecuados, ¡definitivamente lo aprenderás!

Bueno, he pensado mucho en esto para el capítulo conceptual por el momento, y agregaré más cuando lo piense más adelante. Artículos sobre métodos

Dominar una lengua extranjera es un proceso de aprendizaje de habilidades, por lo que debes elegir un método de aprendizaje adecuado. Por supuesto, los métodos de aprendizaje apropiados varían de persona a persona y mi método sólo funciona para mí. Los métodos de aprendizaje que presenté solo pueden servir como punto de partida. Espero que puedan ayudar a todos a encontrar un método adecuado para aprender idiomas extranjeros o incluso aprender cualquier cosa lo antes posible. Creo que todos conocéis los tipos de estudiantes. Los alumnos se pueden dividir a grandes rasgos en alumnos visuales, alumnos auditivos, alumnos motores y alumnos lógicos. (Si desea saber más sobre los zapatos para niños, puede consultar los materiales relevantes). Cada alumno tiene un método de aprendizaje correspondiente y apropiado. Por supuesto, esta división no es absoluta. Por ejemplo, aprendí a través de la escala psicológica que en mi proceso de aprendizaje, la visión y la lógica son dominantes, lo que significa que soy tanto un aprendiz visual como un aprendiz lógico. Por supuesto, no es que no escuche cuando estoy aprendiendo, sino que si aprendo como alumno auditivo o motor, el efecto no será tan bueno. Por el contrario, complementar el proceso de aprendizaje con modelos de aprendizaje inferiores no sólo puede diversificar el proceso de aprendizaje, sino también compensar las propias desventajas.

Ahora déjame presentarte mi método de aprendizaje en detalle:

El primero: si quieres practicar magia, ¡empuña un cuchillo del palacio!

Así como quienes practican poderes sobrenaturales necesitan alcanzar la abstinencia definitiva mediante el abuso de sí mismos, quienes quieren aprender un idioma extranjero lo más rápido posible también deben olvidar su lengua materna. Si alguien se olvida todo el chino después de una conmoción cerebral y luego lo envía a Alemania para tomar una clase intensiva de alemán o algo así, le garantizo que obtendrá la máxima puntuación en el examen TestDaF dentro de tres meses, por supuesto, siempre que su cerebro no esté dañado. . De hecho, es imposible para nosotros, las personas normales, olvidar nuestra lengua materna, pero eso no significa que no podamos deshacernos de la influencia negativa de nuestra lengua materna al aprender una lengua extranjera. Nuestra lengua materna está profundamente arraigada en nuestro cerebro. Hemos desarrollado nuestra propia lógica y forma de pensar basándose en nuestra lengua materna, pero deshacernos de su influencia es realmente muy sencillo, es decir, intenta hablar contigo mismo y pensar en un idioma extranjero. Es difícil, pero si tienes voluntad, puedes hacerlo. Pongamos un ejemplo sencillo: estás de compras en la calle y de repente necesitas ir al baño, pero en el camino a buscarlo te encuentras con un conocido. Te arrastró desde Qinhuang y Hanwu hasta la gripe porcina, y fuiste educado y no quisiste interrumpirlo. En este momento puedes fingir que escuchas y piensas en tu mente: "¡Du Schei? 0? 8e, h? 0? 2r doch auf! Tío Ben, soy Musmal Pippi (¡el primer tipo de nombre es muy impactante. Tú!" los niños pueden golpearme con billeteras, lingotes de oro, diamantes sudafricanos y cosas por el estilo)

Segundo: sigue la misma calabaza

¡Saca una cucharada! Para decirlo sin rodeos, es simplemente repetir como un loro. Piénselo. ¿No es así como aprendimos idiomas cuando éramos niños? Escuche más e intente imitar la pronunciación, la entonación y la cadencia. Ni siquiera necesitas entender lo que significa una oración. El alemán y el chino son diferentes. Para los homófonos, el chino usa 1234 sonidos para distinguirlos, y el alemán usa sonidos largos y cortos y acentuación para distinguirlos. El propósito de repetir como loro es mejorar la sensibilidad alemana, aprender un acento alemán puro y desarrollar el sentido del lenguaje. Empecé a hacer lecturas de seguimiento en el segundo grado de la escuela secundaria. Simplemente escuchaba cintas. Él decía algo y yo decía algo. El chico del ejército mixto dijo que no podía soportar el entrenamiento de escucha y habla todas las noches, eso es lo que quiso decir. De hecho, es un método muy estúpido, pero con el tiempo definitivamente conducirá a ganancias inesperadas.

El tercer tipo: transformación y transposición

Por supuesto, repetir como loro no es suficiente, porque como mucho puede mejorar algunas habilidades lingüísticas. Mientras realiza la capacitación de seguimiento, también debe imaginarse a sí mismo como un orador, ya sea que sea parte de la conversación o el orador.

Imaginar mentalmente la situación y el objeto de la conversación nos permite darnos cuenta de lo que dijimos, en qué circunstancias (informell o formell) y a quién (duzen o siezen). Más importante aún, debemos seguir el hilo de pensamiento del hablante, en lugar de traducir mecánicamente el alemán al chino cuando lo habla. Debemos aprender oraciones y comprender su significado a partir del contexto más amplio. Estas palabras vienen muy bien cuando estamos en un contexto como este. Los materiales que utilicé para las lecturas de seguimiento fueron muy variados, como lern Deutsch, warum nicht, Alles Gute, alemán práctico, entrenamiento de dictado e incluso antiguos vídeos de enseñanza de alemán para estudiantes internacionales. Estas cosas se pueden descargar en línea o comprar en el mercado. Por supuesto que no se limita a esto. Puedes elegir el material que más te convenga. Recomiendo utilizar la grabación de conversaciones para el seguimiento, de lo contrario será memorizar el texto, lo cual resulta aburrido.

Tipo 4: Escuchar voces y discutir con moscas.

¿Quién dijo que hay que usar los ojos para aplastar moscas? Usa tus oídos. ¿Quién dice que hay que ver con los ojos y escuchar con los oídos? Es como escuchar canciones francesas, canciones bangzi, canciones japonesas o canciones de zapatos infantiles de Jay Chou. Lo he escuchado muchas veces y, aunque no entiendo algunas de las letras, todavía puedo tararear algunas líneas después de escuchar la melodía. Esta es nuestra memoria auditiva en funcionamiento. Al aprender un idioma extranjero, la mayoría de las personas solo se concentran en la memoria visual y lógica. Memorizar palabras como números de teléfono ciertamente no es lo ideal, pero si hacemos uso completo de nuestra memoria auditiva y memorizamos cosas escuchando, no solo podemos ampliar nuestro vocabulario. El doble de resultado. También puede cultivar un buen sentido del lenguaje y construir un sistema alemán armonioso en nuestras mentes. Después de estudiar alemán durante más de un año, puedo decir con orgullo que nunca he memorizado una palabra, ¡jamás! Debido a que la pronunciación y la ortografía alemanas son estrictamente consistentes, las orejas están cubiertas de callos y no podría resultar más familiar. ¿Por qué preocuparse por no poder escribir? Cuando me estaba preparando para APS hace algún tiempo, olvidé esos complicados términos de química orgánica después de leerlos dos veces, pero todavía los recuerdo muy bien. ¿Soy un genio? Oye, oye, oye................................................. ..... ................................................. ......................................... ......................... .....Dije, ¿eres un cerdo? No sabes lo que significa la palabra cuando la escuchas en esa oración, así que simplemente te alejas y gritas......................... .... ................................................. ................... ................................. ................................. ................ ..... Sí, este es un comportamiento de "dominio", no simplemente un comportamiento de "recordar".

El quinto tipo: ojos que no ven, corazón que no siente.

De hecho, Children's Shoes acaba de hacer una pregunta razonable. Escuchar para recordar la forma de una palabra es una excelente manera, pero recordar el significado de la palabra es menos halagador. Afortunadamente, este genio todavía tiene una excelente manera de recordar el significado de las palabras. Veamos primero las teorías sobre la memoria humana en psicología cognitiva. El proceso de la memoria humana (memoria a largo plazo) se puede dividir en percepción, codificación, almacenamiento y recuperación. Algunas personas memorizan palabras como pequeños monjes recitando sutras: cantan accidentalmente en alemán n veces y luego en chino n veces, pensando que su cabeza es la pequeña bolsa del vientre de Doraemon, y que pueden simplemente tirarla y sacarla. De hecho, ¡siempre tenemos la sensación de haber visto esta palabra antes! Tal vez lo vi en mi vida anterior................................................. ................................................. ................ .................................... ................................. .................... ........ Si quieres recordar, primero debes recordar.

Si no puedes recordarlo bien, ¿cómo podrás recordarlo fácilmente? Permítanme hablar primero de cómo lo recuerdo: desde que comencé a aprender alemán, he desarrollado el hábito de no escribir nunca un carácter chino en un libro. Cuando encuentro una palabra nueva, copio la palabra y su significado chino en una hoja de papel y luego la pongo en esta página del libro. Método específico: Si la palabra es un sustantivo, escribiré "die Tasche(-n): Bao" si es un verbo: "ab/Schnitt ab (Schnitt ab, abgeschnitten): 1,……………… …… …………………………………” y copiará ejemplos cuando sea necesario. Usaré un bolígrafo azul para copiar las palabras, un bolígrafo negro para indicar el significado, un bolígrafo rojo para indicar desplazamientos irregulares o tiempos pasados ​​y participios pasados, y un bolígrafo rojo para indicar preposiciones si es necesario. No seas estúpido al copiar. Lo leeré en voz alta. De esta manera, veo que las palabras son un proceso de aprendizaje visual, la pronunciación es un proceso de aprendizaje auditivo y la copia es un proceso de aprendizaje motor. Se puede decir que es matar tres pájaros de un tiro. Y escribir con bolígrafos de diferentes colores aclara los puntos clave. Además, existen muchas formas de practicar la memoria en psicología. Creo que intentar recordar es más adecuado para el aprendizaje de lenguas extranjeras. Cada vez que reviso un texto, no miro la hoja de papel con las palabras nuevas, sino que leo directamente el artículo. Si hay una palabra en la que no puedo pensar en este momento, intento recordarla, pero realmente no puedo recordarla y luego miro la hoja de papel nuevamente. Si simplemente copias el chino del libro desde el principio, no tendrás este proceso de intentar memorizarlo. Por desgracia, no puedo verlo, pero todavía estoy pensando en ello. No puedo verlo, pero todavía estoy pensando en ello~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

El sexto camino: la espada sale del corazón.

Hablemos de la gramática en detalle. Hay dos extremos: no prestar mucha atención a la gramática y solo prestar atención a la gramática, personalmente creo que está mal. Algunas personas dicen que aprender un idioma extranjero significa hablar con extranjeros. El lenguaje cotidiano no tiene gramática en absoluto, por lo que no hay necesidad de molestarse en aprender gramática. Todo lo que puedo decir es que el cerebro de Y no está bien cerrado. Ha estado lloviendo durante varios días y su cerebro está turbulento. Es cierto que los hablantes nativos no necesitan gramática, pero aprender la gramática de una lengua extranjera no es ni un grillete ni un grillete. ¡En su lugar, un andador para bebés! Conocer la sintaxis es como conocer fórmulas. Simplemente cambiar algunas palabras puede expresar diferentes significados. En otras palabras, la gramática también es una expresión. Desde esta perspectiva, la gramática no es tan aburrida. Para aprender gramática, debes aprender a través de ejemplos. Los libros de gramática son como manuales de espada y los movimientos de espada son esos ejemplos. Si quieres practicar el manejo de la espada, seguirás siendo vulnerable si no usas la espada para hacer gestos o memorizar música. También debes prestar atención a mejorar tu sensibilidad gramatical en tu lectura diaria. Cuando vemos una buena oración, debemos recordar cómo se llama este fenómeno gramatical, cuál es el ejemplo, y luego crear una oración imitándola. Después de esta práctica, pronto podrás dominar las expresiones alemanas estándar. Con el tiempo, llegarás a un estado en el que incluso olvidarás el título del elemento gramatical, pero todo lo que digas y escribas cumplirá con los estándares gramaticales. En este punto, su gramática ha alcanzado el nivel de competencia. Permítanme presentarles mi método para aprender gramática: he estado aprendiendo gramática usando este nuevo método de refinamiento. Después de cada clase, haré un resumen yo solo, copiaré los elementos gramaticales, las fórmulas generales y las oraciones de ejemplo en un libro, y agregaré las cosas que no se mencionan o no se indican claramente en los nuevos detalles en "Aprende alemán conmigo" y el Libro Amarillo, como compilar un libro de gramática. Creo que este método es muy adecuado para aprender a usar zapatos nuevos para niños, pero se desconoce el efecto en otros materiales didácticos.

Séptimo tipo: Salen seis copos de nieve

La habilidad única de Snow Mountain Swordsmanship se toma temporalmente prestada de su buen nombre. Para decirlo sin rodeos, estudiaré el mismo contenido seis veces y estudiaré el texto recién refinado seis veces. La primera vez: primera lectura, primero lea el manual de vocabulario y memorice tantas palabras nuevas como sea posible, y luego lea el texto. Algunas de las palabras nuevas deben resolverse de memoria, otras adivinando y las que no se pueden adivinar se conservan. No lo busques en un diccionario o en un manual de vocabulario. La segunda vez: lectura intensiva, lea el texto oración por oración, use el quinto método para lidiar con palabras no entendidas o poco claras, enfocándose en palabras no entendidas, y no escatime esfuerzos para encontrar palabras cuyo uso no esté claro, como preposiciones, etc. Este es un paso importante para acumular vocabulario y mejorar la comprensión. Después de aprender alemán hasta cierto nivel, puede intentar consultar el Diccionario de alemán Langsted y explicar nuevas palabras alemanas en alemán, lo que puede desarrollar rápidamente su pensamiento alemán. Comencé a hacer esto en el segundo semestre de Intermedio. La tercera vez: revisar a tiempo. Normalmente vuelvo a leer el texto por la noche sin mirar la hoja de palabras nuevas. Cuarta vez: Escuche atentamente la conferencia, aunque sea sólo un repaso. Por quinta vez, después de cada clase, vuelve a leer el texto y resume los patrones gramaticales y de expresión que creas que son buenos. La sexta vez, repasar antes del examen. En este momento, simplemente lea el texto una vez.

Estos son todos mis métodos de aprendizaje.

Además, he estado practicando dictado, que es el entrenamiento de dictado de nivel 4. Es un buen libro y puedo practicar mi taquigrafía.

Además, si dos personas aprenden alemán juntas, pueden ver películas o cortometrajes, volver a contar el contenido de la película en alemán y comentar su contenido en alemán. Por supuesto, esto es algo para el futuro. Practico este método solo. Hablar contigo mismo es una tontería, pero debería ser mucho más eficaz si dos personas trabajan juntas. Utilicé todas las películas de Goody y Susan.

Por supuesto, estos son solo métodos de aprendizaje que se me ocurrieron en función de mi propia situación de aprendizaje y son adecuados para mí. Puede que el plagio no signifique mucho. Puede encontrar un horario de estudio y hábitos que se adapten a sus necesidades en función de su situación real. En resumen, no importa cuán bueno sea el método, es inútil sin perseverancia; los métodos aparentemente discretos pueden lograr avances significativos con el tiempo; Hay un proverbio francés: lo pequeño no es tan bueno como lo pequeño, lo pequeño no es tan grande como lo pequeño. Esto significa que los pájaros construyen sus nidos poco a poco. Lo mismo ocurre con el aprendizaje de idiomas extranjeros. El trabajo lento produce un trabajo excelente. No pienses en engordar de un bocado. ¡Un poco suma mucho! Artículos de exámenes

Siempre siento que el propósito del aprendizaje no son los exámenes. El examen simplemente le permite saber dónde necesita mejorar. Sólo puede explicar el pasado, no cómo será tu futuro. No presumas si te va bien en el examen. Como dice el refrán, no tengas miedo si no te va bien en el examen. Encuentre su propio quid y realice avances específicos, y definitivamente obtendrá buenos resultados. Me atrevo a decir que si vuelvo a realizar el TestDaF, definitivamente no cometeré errores en mi redacción y obtendré un 5.

Algunos zapatos para niños tienen una base débil y, en el mejor de los casos, tienen un nivel A2. Si desea postularse para la clase TestDaF de 200 horas, debe aprobar TestDaF. Eso es sólo una ilusión. Al igual que cuando practicas artes marciales, si tu fuerza interna no es buena, no puedes usar algunos movimientos hermosos para convertirte en un maestro de artes marciales. Del mismo modo, también hay niños que piensan que soy una gran persona. Si no realizas la prueba desnuda en la clase de Telford, puede que esté bien, pero aún así es suficiente para obtener la máxima puntuación. El examen estandarizado de TestDaF sigue siendo muy complicado y es necesario inscribirse en una clase. Incluso si no se inscribe en las clases, debe hacer un gran esfuerzo para estudiar las preguntas de años anteriores y las preguntas de simulación. Al igual que una persona que es torpe y no sabe utilizar sus propias fuerzas, sufrirá mucho. Es bastante deprimente gastar miles de dólares para realizar una prueba y obtener un nivel, sólo para obtener 16 en el nivel 20.

En cuanto a la revisión especial de TestDaF, te recomendamos que te apuntes a las clases. Lo he dicho todo aquí. ¿No se quedarán esos profesores en el camino y beberán del viento del noroeste?