Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre Bai (la palabra "jiang" está incluida en los poemas de Li Bai)

Poemas sobre Bai (la palabra "jiang" está incluida en los poemas de Li Bai)

1. Poema de Li Bai "La Torre de la Grulla Amarilla acompaña a Ci Jiang en la despedida de Meng Haoran en el camino a Yangzhou" Autor: El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron a Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. Montaña Wangtianmen Autor: Li Baibaimen desconecta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este aquí.

El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Adiós a los amigos en el ferry Jingmen Autor: Li Bai, navega desde el ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas. "Ascender a la Terraza del Fénix de Nanjing" Autor: Li Bai, el fénix que una vez jugó aquí recibió su nombre aquí, pero ahora ha sido abandonado en este río desierto.

Se colocan flores de artes marciales en los caminos desiertos y el número de familiares de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna. Las montañas están envueltas en nubes y niebla, como el cielo azul, y el río está dividido en dos.

Siempre hay un traidor en el poder, como bloquear el cielo y el sol, y Changan se siente deprimido cuando no puede verlo. Buscar la armonía, respetar a los profesores y vivir en reclusión: Li Boqun, un imponente rascacielos, nunca recuerda los años.

Las espesas nubes se hacen a un lado para revelar antiguos caminos de montaña, árboles extraños y manantiales pintados. Las cálidas flores yacen sobre la vaca verde y la grulla blanca duerme sobre las altas ramas de los pinos.

Mientras hablo con la maestra, el río ha quedado envuelto en el crepúsculo y quiero caminar solo bajo las nubes de Lengshan. Torre Norte Qiu Deng Xuancheng Autor: Li Bai El paisaje de Jiangcheng es pintoresco, con montañas distantes y cielo despejado.

Entre los dos ríos, un lago y el otro parecen un espejo brillante; los dos puentes sobre el río parecen arcoíris cayendo del cielo. Los pomelos del naranjal se destacan entre el humo frío; la atmósfera otoñal es ilimitada y los árboles fénix también parecen viejos.

Además de mí, ¿quién pensaría en la Torre Norte y el viento otoñal, señorita Xie? Torre de la Grulla Amarilla, un poema con la palabra "jiang" en los poemas antiguos de Li Bai. Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou Autor: El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste. Los fuegos artificiales descendieron a Yangzhou en marzo. .

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. Montaña Wangtianmen Autor: Li Baibaimen desconecta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este aquí.

El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Adiós a los amigos en el ferry Jingmen Autor: Li Bai, navega desde el ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas. "Ascender a la Terraza del Fénix de Nanjing" Autor: Li Bai, el fénix que una vez jugó aquí recibió su nombre aquí, pero ahora ha sido abandonado en este río desierto.

Se colocan flores de artes marciales en los caminos desiertos y el número de familiares de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna. Las montañas están envueltas en nubes y niebla, como el cielo azul, y el río está dividido en dos.

Siempre hay un traidor en el poder, como bloquear el cielo y el sol, y Changan se siente deprimido cuando no puede verlo. Catorce de los diecisiete poemas de Qiupu Autor: Li Bai El fuego brilla en el cielo y la tierra, las estrellas rojas están en el humo púrpura.

En una noche de luna, los fundidores de cobre cantaban y sus canciones resonaban por todo el frío valle. Buscar la armonía, respetar a los profesores y vivir en reclusión: Li Boqun, un imponente rascacielos, nunca recuerda los años.

Las espesas nubes se hacen a un lado para revelar antiguos caminos de montaña, árboles extraños y manantiales pintados. Las cálidas flores yacen sobre la vaca verde y la grulla blanca duerme sobre las altas ramas de los pinos.

Mientras hablo con la maestra, el río ha quedado envuelto en el crepúsculo y quiero caminar solo bajo las nubes de Lengshan. Torre Norte Qiu Deng Xuancheng Autor: Li Bai El paisaje de Jiangcheng es pintoresco, con montañas distantes y cielo despejado.

Entre los dos ríos, un lago y el otro parecen un espejo brillante; los dos puentes sobre el río parecen arcoíris cayendo del cielo. Los pomelos del naranjal se destacan entre el humo frío; la atmósfera otoñal es ilimitada y los árboles fénix también parecen viejos.

Además de mí, ¿quién pensaría en la Torre Norte y el viento otoñal, señorita Xie? Después de la caótica separación, Tianen Liu Yelang recordó el pasado y entregó la reconciliación del almirante a Jiang. Autor: Li Bai, Escena de jade blanco en el paraíso, duodécimo piso de cinco ciudades.

El inmortal subió a la cima para mí, simbolizando la longevidad. De repente quiero venir a este mundo, pensando erróneamente que el mundo resuena con música y que estoy en la cúspide de la tormenta.

Ha habido 96 reyes santos en este mundo desde el principio hasta ahora, y sus nombres vacíos cuelgan en las nubes. Tomar el cielo y la tierra como apuestas y decidir el propio destino ya es una guerra.

Una vez estudié Overlord Strategy y espero tener éxito y llevarme a casa la chaqueta Caton.

Pero tuvo mala suerte y vagó mucho tiempo por el país.

Una vez fui a Shandong para aprender a manejar la espada, pero no obtuve ningún resultado. Pude escribir algo, pero ¿de qué sirve? El señor Arms no es el enemigo de diez mil hombres, sino el arte de la autodefensa, el artículo cuatro, rara vez igual.

Tres autores que son difíciles de dejar: Li Bai Jinzun, un barril de sake, un plato de jade, mil yuanes es una vergüenza. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.

Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. Me sentaba en una caña de pescar y descansaba junto al arroyo, pero de repente soñé que navegaba en un barco hacia el sol.

Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar. El camino de la vida es muy amplio, pero no tengo salida.

No tengo vergüenza de seguir a esa gente que no tiene agallas y juega con gallinas rojas y faisanes sobre peras y castañas. No tengo intención de humillarme en la poderosa familia, tal como se quejó Feng Xuan.

El autor de una canción de Lu Jinshi, Lu Xuzhou: Li Bai, soy un loco del estado de Chu y canté una canción loca para defender a Confucio. Con una vara de jade verde en la mano, se despidió de la famosa Torre de la Grulla Amarilla temprano en la mañana.

Las cinco montañas sagradas, la idea de no distancia, sigue un hábito inmutable en mi vida. La hermosa montaña Lushan se eleva hacia el sur. La pantalla de nubes se extiende como hermosas nubes, y la superficie del lago y la sombra de la montaña se reflejan entre sí.

Frente a Jinque Rock, los dos picos se elevan hacia las nubes, como una corriente plateada verticalmente hacia los tres puentes de piedra. La cascada Xianglufeng está separada de ella por un imponente acantilado.

El resplandor de la mañana tiñe de rojo las nubes verdes, los pájaros vuelan y crecen. Entre el cielo de arriba y el cielo de abajo, el río desapareció para siempre.

El cielo cambia con el viento y el río fluye como montañas cubiertas de nieve. Me gusta cantar para el majestuoso Monte Lu, que prospera en el paisaje del Monte Lu.

Mientras miraba el espejo de piedra para purificar mi alma, las huellas de Xie Lingyun estaban cubiertas de musgo. Tomaré el elixir de la vida para eliminar este mundo y practicaré los tres elixires y los tres productos.

Observa al inmortal en las coloridas nubes, sostiene el hibisco en tu mano y adora. Ya conocí a los dioses en Jiutian. Espero verte e invitarte a visitar Taiwán.

2. Poemas sobre el río Yangtze escritos por Li Bai

Fan Zhongyan, el pescador del río

Las personas que vienen al río a menudo solo aman a sus seres queridos. perchas.

Mira a esos pobres pescadores, balanceándose en las grandes olas y balanceándose en sus botes.

Bai Juyi - "Río del Crepúsculo"

Una puesta de sol se hunde gradualmente en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.

Pobre en la tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como perlas y la luna es como un arco.

Mirando la montaña Tianmen - Li Bai

El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda.

El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.

Li Bai, el desarrollo inicial de la ciudad de Baidi

Caiyun de Baidu Baidi temprano y pasó un día en Gangneung antes de regresar.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resonaban en mis oídos inconscientemente, y el barco había pasado las pesadas montañas verdes.

Carta de la capital: Yuan Kai

El río tiene tres mil millas de largo y la carta a casa tiene quince líneas.

No hubo nada más que decirme, excepto que me dijeron que regresara a mi ciudad natal lo antes posible.

Su Shi, paisaje ribereño de Huichong

Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua notaron por primera vez la cálida primavera.

La playa está cubierta de ajenjo, han empezado a brotar espárragos y los peces globo se preparan para nadar río arriba desde el mar hasta el río.

En los ríos y lagos - Wang Anshi

La sombra otoñal en el norte del río Yangtze está medio abierta y las nubes de la mañana son lluviosas pero bajas.

No hay caminos en las montañas verdes, y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes. De repente vi miles de velas alzándose.

Torre de la Grulla Amarilla: Li Bai se despidió de Meng Haoran en su camino a Yangzhou

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

Jiang Xue-Liu Zongyuan

No sobrevolaban aquellas montañas ningún pájaro, y no había rastros de personas en esos caminos.

Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve.

Meng Haoran quedó embarazada en el río Chuhan.

Las hojas caen hacia el sur y el viento del norte es sombrío.

Mi casa vaga junto al río, y el mar de nubes está lejos.

Derramé lágrimas de nostalgia durante el viaje y vi la parte trasera de la vela en el horizonte.

El humo en el viento difumina el lugar donde puede estar el ferry y el vasto río se ondula bajo el sol poniente.

3. ¿Cuáles son algunos poemas sobre ríos? ¿Cuántos peatones lloran en medio del río Qinghe en Yugutai? ("Bodhisattva Bárbaro, Libro sobre la pared de la boca de Jiangxi" de Xin Qiji)

Había una vez un fénix en la Plataforma Fénix. El fénix abandonó la plataforma y regresó solo al este del río Yangtze. ("En la terraza Phoenix en Nanjing" de Li Bai)

Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ("Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi)

Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que está en lo alto del cielo, a miles de kilómetros de distancia y el barco tiene un día. ("Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai)

El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores. (Cuartetas de Du Fu)

El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda. ("Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai)

Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua notaron por primera vez la cálida primavera. ("Escena nocturna en el río Spring en Huichong" de Su Shi)

La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo la primera línea del río Yangtze era visible. , corriendo hacia el horizonte lejano. ("Adiós a Meng Haoran de la Torre de la Grulla Amarilla en el camino a Yangzhou" de Li Bai)

En un pequeño bote en el río, un pescador usa su red para pescar solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve; . ("Nieve en el río" de Liu Zongyuan)

La luna se ha puesto y los cuervos cantan fríamente, durmiendo en los arces y durmiendo en los callejones de pesca junto al río. ("Night Mooring on Maple Bridge" de Zhang Ji)

4. ¿Cuáles son algunos poemas que contienen la palabra "江"?

Cuando sale el sol, mejor es el río que el fuego. ——"Recordando la bondad de Jiangnan" de Tang Bai Juyi

Una linterna apareció en el barco. ——"Lluvia alegre en una noche de primavera"

La brisa primaveral en la orilla sur del río Yangtze es verde ——"Deng Guazhou" de Wang Songanshi

Peces de Jiang Feng. y duerme triste. ——Colección Tang Zhang "Night Mooring at Maple Bridge"

1. Una botella todavía es un mes: "Niannujiao Chibi Nostalgia"

2. Cuando el río se ensancha misteriosamente hacia la luna llena. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Pipa Xing"

3. Mi residencia está cerca de una ciudad ribereña, que es baja y húmeda. Juyi de la dinastía Tang, "Pipa Xing"

4. Hay una niebla triste sobre las olas del río: la Torre de la Grulla Amarilla de Hao

5. en los suburbios: "La casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Tang Dufu

6. ¿Ve feliz a casa a comer su lubina? ——"It's Hard to Go" de Tang Li Bai. ¿No escuchas nada? No me gusta

7. La foto de Jiang Yue a principios de año ——"Spring River with Flowers and Moonlight Night" de Zhang Tang y Xu Ruo

8. y la luna son iguales todos los años. —— "Spring River with Flowers and Moonlight Night" de Zhang Tang y Xu Ruo

9. No sé a quién tratará Jiang Yue. "Spring River with Moonlight Night" de Tang y Xu Ruo

10, pero el río Yangtze entrega agua. ——"Spring River with Flowers and Moonlight Night" de Zhang Tang y Xu Ruo. p>11. Hay una capa de niebla triste sobre las olas del río. - La Torre de la Grulla Amarilla de Hao

12. La mitad del río está susurrando y la mitad del río es roja - "Madera" de Tang Bai Juyi. ." "Jiang Yin"

13, Tianmen interrumpió la apertura del río Chujiang - "Montaña Wang Tianmen" de Tang Li Bai

14, el año viejo se derritió en la frescura - Tang Wangwan Es un amarre al pie de la montaña Beipu

15 Basta con mirar la corriente del cielo del río Yangtze: "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" de Tang Li Bai. p>16. ¡Qué clara es la luna en el agua!

——"Jiande Night Mooring" de Tang Meng·Haoran

5. El poema "River" habla de "River"

No ames el país, ama la belleza (Chen Qing y Wang Yu)

La fama no es nada, no es tan buena como las dos mareas del río Hanjiang (Song Luyou)

Es la belleza del sur del río Yangtze, encontrándote cuando las flores caen (Du Fu de la dinastía Tang)

Sonriendo al otro lado del río cuando sales (Huang Songting) Espada)

A pesar del humo y la lluvia, odiarás Jiangnan (Song Zheng Wenbao)

Las olas detrás del río Yangtze empujan las olas hacia adelante, y una nueva generación reemplaza a la anterior (anónimo)

No sé diez ¿Es la luna? y el río frío, es la luz de la tela a medianoche (Qingcha Shen Xing)

El talento es como el río y el mar, la vida es como la seda (Su, República de China)

A río que nunca regresa, una figura romántica a través de los tiempos (Historia)

El río fluye día y noche, y los invitados se sienten tristes (Xie Tiao en las Dinastías del Sur y del Norte)

El paisaje en el sur del río Yangtze es extraordinario, y definitivamente no se llama Lago del Oeste en Hangzhou (nota)

El Fénix alguna vez vivió en Esta obra, por lo tanto, lleva el nombre de este lugar del que El Fénix se aleja volando. el río vacío (Li Bai, dinastía Tang)

Cada poeta construye su propio altar, y cada familia se extiende sobre una montaña (Wanli Yang, dinastía Song)

La reputación de Ercao se destruye y el río está arruinado para siempre (Du Fu de la dinastía Tang)

No hay lugar para la risa, nace la escritura de Wanli (Yin Mingtang)

Los sauces en el río son como humo , y los gansos salvajes vuelan en la luna menguante (Tang·Wen·Tingyun)

El país tiene gente talentosa de generación en generación, y cada uno ha marcado el camino durante cientos de años (Yi)

El país también merece elogios de los literatos (Yu Dafu en la República de China)

Las montañas y los ríos son hermosos y hay muchos héroes (Shi)

Hay mucha gente que ama la belleza en el país (Qingyuan Mei). El río tiene tres mil millas de largo y la carta familiar contiene quince líneas. No hay nada más que decir en la industria, solo quiero regresar temprano (Ming Yuankai)

La lluvia cae, la hierba cae y los pájaros lloran Seis Dinastías (Tang Weizhuang)

Hay muchos niños talentosos en Jiangdong, aún se desconoce si podrán regresar (Mu Tu de la dinastía Tang)

Se pueden recolectar lotos en el sur del río Yangtze, pero hay hojas de loto en ninguna parte (Han Anónimo).

Hay nada en el sur del río Yangtsé, mostrando un paisaje primaveral (Lu Kai en las Dinastías del Sur y del Norte)

Este río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están presentes y ausentes (Tang·Wang Wei)