Poesía sobre montañas y ríos famosos de Sichuan
Dinastía Tang: Li Bai
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra.
Bajo la luz del sol, el pico Xianglu produce una niebla púrpura. Mirando desde la distancia, una cascada cuelga como un hilo de seda blanca frente a la montaña. Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.
2. Mirando la montaña Tianmen
Dinastía Tang: Li Bai
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia este. rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
El río Yangtze es como un hacha gigante que abre el majestuoso pico de Tianmen, donde el agua verde fluye hacia el este y crece. El hermoso paisaje de montañas verdes a ambos lados del estrecho es inseparable, y un barco solitario viene del horizonte.
3. "Un mensaje al primer ministro Zhang desde el lago Dongting/Un regalo al primer ministro Zhang desde el lago Dongting"
Dinastía Tang: Meng Haoran
El agua de otoño se levantó, casi mezclándose con la orilla Integrar agua y cielo en un solo cuerpo.
El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang.
Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos.
Sentado inactivo y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces atrapados en el pez.
El agua otoñal se eleva, casi al ras de la orilla, y el color del agua y el cielo se fusionan en uno, Yunmeng Ozawa, el vapor de agua transpira en vano y las olas son tan ásperas como sacudiendo la ciudad de Yueyang.
Quiero cruzar el río, pero no encuentro barca ni remo. Es realmente vergonzoso estar inactivo en una época ilustrada. Sentado a un lado y observando a otros pescar duro junto al río, solo puedes envidiar a esos peces capturados en vano.
4. "Las garcetas volando frente a la montaña Xisai en el Pabellón Yufu"
Dinastía Tang: Zhang
Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente En el río, los regordetes peces mandarines nadan felices y los melocotones que flotan en el agua son tan brillantes y regordetes.
Un anciano en el banco, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Quedó fascinado por el hermoso paisaje primaveral y ni siquiera regresó a casa.
Las garcetas vuelan libremente frente a la montaña Xisai. En el río, los gordos peces mandarines nadaban felices y las flores de durazno que flotaban en el agua eran tan brillantes y regordetas. Un anciano en la orilla del río, con un sombrero de bambú azul y una gabardina de fibra de coco verde, pescaba tranquilamente bajo el viento oblicuo y la llovizna. Estaba tan fascinado por el hermoso paisaje primaveral que ni siquiera regresó a casa después de la lluvia.
5. "Canción de la Luna del Monte Emei"
Dinastía Tang: Li Bai
En el otoño de media luna en el Monte Emei, el río Pingqiang se refleja.
Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou.
Frente al imponente monte Emei, cuelga una media luna. La luna se refleja en el río Pingqiang. Salida en barco por la tarde, dejando Qingxi y dirigiéndose directamente a las Tres Gargantas. Te extraño, es difícil verte y no puedo soportar dejar Yuzhou.
2. Poemas que describen montañas y ríos famosos 1. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el ferry está bloqueado por hielo y tengo que escalar las montañas Taihang cubiertas de nieve. ——"Es difícil ir" de Li Bai
2. Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este. ——"El hombre bodhisattva, libro sobre el muro del puerto de Jiangxi" de Xin Qiji
3. No estoy cansado de encontrarnos, pero respeto el pabellón y la montaña. ——"Sentado solo en la montaña Jingting" de Li Bai
4. Los picos están juntos, las olas son como olas furiosas y las montañas y los ríos están en Tongguan Road. ——La "Cabra" de Zhang
5. El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río. ——Wang Wei "Marcha hacia la Fortaleza"
6. Aunque un país está dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y regresa la primavera de los árboles y la hierba. ——"Esperanza de la primavera" de Du Fu
7 No hay pájaros en cien montañas ni huellas en mil caminos. ——"Nieve en el río" de Liu Zongyuan
8. Una vela solitaria navega hacia el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
9 La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. ——Luna Guanshan de Li Bai
10 Una vez que subas a la cima, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... ——"Wang Yue" de Du Fu
11. Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz. ——"Chai Lu" de Wang Wei
12. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña. ——"Inscripción en la pared del bosque occidental" de Su Shi
13 Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú, y los patos son profetas del agua cálida del río manantial.
——"Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi
14. Se plantan frijoles en Nanshan y la hierba está llena de plántulas de frijol. ——"Regreso al jardín" de Tao Yuanming
15. El Tianmen interrumpe el río Chu y lo abre, y el agua clara fluye hacia el este. ——Li Bai "Mirando la montaña Tianmen"
16. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul. ——"Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi
17. Las montañas cubren el sol blanco y el océano desemboca en el río dorado. -Wang Zhihuan en el Hotel Heron
18, el río sin retorno, una figura romántica a través de los tiempos. ——"Red Cliff Nostalgia" de Su Shi
19. Este río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están presentes y ausentes. ——"Mirando el río Han" de Wang Wei
20. ¿Sabes cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para nunca regresar? ——"Enter the Wine" de Li Bai
3. Los poemas sobre las famosas montañas y ríos de la patria describen los grandes ríos y montañas de la patria.
Wang Dongting estaba sentado solo en la montaña Jingting, recordando el sur del río Yangtze.
Liu Bai Bai Juyi
El lago y la luz de la luna se mezclan, los pájaros cantan y vuelan alto, el sur del río Yangtze es hermoso y el paisaje parece familiar.
No había viento en la piscina y el espejo no estaba pulido. La nube solitaria se va sola al ocio. Al amanecer, las flores rojas del río eclipsan el fuego.
Mirando el lago Dongting a lo lejos, nunca me canso de verlo. El río primaveral es tan verde como azul.
Caracol verde sobre plato de plata. Sólo existe la montaña Jingting. ¿No recuerdas a Jiangnan?
Elige tu propia frase
Luchai Wang Lushan Cascada Wang Tianmenshan Wuyi Lane
Wang, Yuxi
No hay nadie en el vacío montaña; humo púrpura se eleva del quemador de incienso bajo el sol, el río Chu se abre y el Tianmen se corta, y la maleza florece junto al puente Suzaku.
Pero escucho a la gente hablar. Mirando la cascada que cuelga frente al río. Detrás de esto fluye agua clara hacia el este. El sol se pone a la entrada de Wuyi Lane.
De regreso al bosque profundo, vuela hacia abajo a mil pies, con montañas verdes a ambos lados una frente a la otra, Lao Wang Xie Tangyan.
La luz vuelve a brillar sobre el verde musgo. Han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea. La vela solitaria proviene del sol. Vuela a las casas de la gente corriente.
Chu Qing después de beber lluvia en el lago
Su Shi
El agua es brillante y clara.
Llueve intensamente en el cielo.
Para comparar West Lake y West Lake,
Siempre es apropiado usar mucho maquillaje y maquillaje ligero.
Du Fu
Wang Yue
¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai!
Fuera de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.
El Creador ha dotado a este lugar de toda la misteriosa elegancia de la naturaleza,
Y luego. El día pronto entrará en el amanecer y el anochecer...
¿Caiyun lave? Mi mente es libre y tranquila,
Los pájaros vuelan de un lado a otro ante mis ojos nerviosos.
Una vez que subas a la cima de la montaña, lo verás,
Otras montañas Incluso eclipsadas por el cielo...
Subiendo a la Torre Yueyang
Siempre he oído hablar del lago Dongting,
Ahora finalmente subí el torre.
Al este está el Estado de Wu y al sur está el Estado de Chu.
Puedo ver el flotar interminable del cielo y la tierra.
Pero ninguno de mis familiares ni amigos me dio ninguna noticia.
Estoy viejo y enfermo, solo con mi barco.
Hay guerras y montañas en el lado norte de este muro.
Al lado de la barandilla, ¿cómo no voy a llorar? .
4. Cruzaré el río Amarillo, pero el hielo ahoga el ferry. Un poema describe las famosas montañas y ríos, y escalaré las montañas Taihang con nieve. "Es difícil caminar" Li Baitang
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. En Luniao Villa, Wang Zhihuan Tang
Los picos son como una reunión, las olas son como olas furiosas y las montañas y los ríos son como Tongguan Road. "Cabra" Zhang Yuan
¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás? ("Enter the Wine" de Li Bai)
El humo solitario en el vasto desierto, la puesta de sol sobre el río Amarillo. ("Cruzando la fortaleza" de Wang Wei)
Este río atraviesa el cielo y la tierra, y los colores de las montañas son sí y no. ("Looking at the Han River" de Wang Wei)
El creciente río fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. ("Red Cliff Nostalgia" de Su Shi)
Navegando solo en el cielo azul, puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ("Torre de la Grulla Amarilla: Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" de Li Bai)
Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. (La "Montaña Wang Tianmen" de Li Bai)
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul.
("Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi)
5. Poemas antiguos sobre montañas famosas, grandes ríos y cascadas en la montaña Lushan Edad: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cuatro categorías únicas: paisajes , sol, quemador de incienso, humo violeta y la vista de la cascada frente al río colgante.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Era: Tang Autor: Du Fu Estilo: Wulu ¡El monte Tai es tan majestuoso! Un verde infinito se extiende a través de Qilu y Qilu...
La naturaleza mágica reúne miles de bellezas, las montañas en el sur están separadas entre la mañana y el anochecer en el norte. Capas de nubes blancas lavaron los barrancos de mi pecho; pájaros planos volaron hacia mis ojos.
Llega a la cima: eclipsa a todas las montañas debajo de nosotros. Mire la montaña Tianmen Era: Tang Autor: Li Bai Estilo: Cuatro categorías únicas: La montaña Tianmen interrumpió la apertura del río Chu y el agua clara fluyó hacia el este en ese momento.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Anhelo de los viejos tiempos en la montaña Xibao Autor: Tang Autor: Liu Yuxi Estilo: Desde que Wang Jun trajo sus imponentes barcos desde Yizhou, el fantasma de la familia real ha languidecido en la ciudad de Nanjing.
La larga cadena de Zhang Qian se hundió hasta el fondo del río y se bajó una bandera del muro de piedra. Hay tantas cosas tristes en la vida, pero las montañas siguen estando frías.
Ahora es el día en que el mundo chino está unificado y la antigua fortaleza está llena de ruinas y juncos otoñales. Años de la Luna de las Flores: Dinastía Tang Autor: Wang Wei Xiyue Izuyun.
La nieve es muy clara. Incluso el cielo está helado (sospechoso).
A cien millas de distancia. Hace frío durante el día.
El senador Shenhua Yincheng escuchó ayer que Qiankun estaba bloqueado (había sido abierto antes).
Convertir la metamorfosis en esencia. Pisa tu pie derecho y detente (una montaña).
Usa tu mano izquierda para empujar y cortar. El mundo se abrió de repente.
Este río desemboca en el este. Por lo tanto, es "El Pacto de Occidente" (obra de Qi Yue).
Ciudad Xiong Xiong Qin Jing. El gran rey llevó la carga.
La virtud nace en los grupos. Dios te lo está diciendo.
Jin Tiansi le da la bienvenida. El hombre (como dios) sólo espera a largo plazo.
Supervisó la batalla contra Tingyun. Entrando a las montañas Taihang al amanecer del 1 de julio Autor: Tang Autor: Li He Estilo: Wugu pasó una noche vagando por las montañas y los campos en otoño, fragantes y verdes por el rocío.
El nuevo puente se apoya contra las nubes, esperando que aparezcan los insectos. Luonan está muy lejos ahora. ¿Quién lo conoce? Qué triste es el aire de piedra, la vieja Sally es como un platillo corto.
El pico más alto de la montaña Shangshan: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi Género: Wugu se encontraba en lo alto de la cima de la montaña, mirando a su alrededor solo humo y nubes. Hay un camino que conduce a Chu y Qin.
O la fama seduce su corazón, o le beneficia. Tomado y perdido, ven y vete.
Yo también soy discípulo, así que no hice ningún escándalo. Tres veces en siete años, ¿por qué reírse de los demás?
Escalar la montaña Tianmu en La era de los sueños: Tang Autor: Li Bai Estilo: Siete Antiguos Categoría: Inmortales viajeros Un turista marinero nos hablará de Japón, donde el agua y la niebla se esconden inaccesibles. Pero cuando la gente Yue habla de la montaña Tianmu, todavía pueden verla a través de nubes de diferentes profundidades.
En línea recta hacia el cielo, su pico entra en el cielo, coronado por cinco picos sagrados, y proyecta una sombra sobre China. Las Montañas Paradise Terrace, de cien millas de largo, comienzan justo aquí y se extienden hacia el sureste.
Mi corazón y mi sueño están en Wuheyue, volando sobre el lago Jinghu toda la noche. La luna iluminó mi sombra y llegué a Yanhe.
Xie'an todavía está allí, los hozens cantan y las olas azules ondulan. Me puse las primeras zapatillas de Xie y subí la escalera Qingyun.
A mitad de camino a través del océano iluminado por el sol, el gallo sagrado canta en el espacio. Miles de veces las flores me tientan, las piedras me tranquilizan. El día terminó repentinamente.
Los osos, dragones y tormentas en las montañas y ríos perturbaron los bosques y sacudieron las montañas. Las nubes se oscurecen por la lluvia y los arroyos palidecen por la niebla.
Dios del trueno y del relámpago, las montañas se están desmoronando. La puerta de piedra de la cueva da acceso al tiankeng.
Una sombra impenetrable, pero ahora el sol y la luna iluminan la terraza dorada y plateada. Vestida con ropas de arco iris y cabalgando sobre el viento, la reina de todas las nubes vino y descendió una tras otra.
Con tigres como arpa y fénix como bailarines, las imágenes de hadas están dispuestas en filas como campos de cáñamo. Me muevo, mi alma emprende vuelo y de repente empieza a crecer.
Mi almohada y estera son las nubes perdidas en las que he estado. Éste es el camino constante de la felicidad humana, y todo tipo de cosas siempre fluirán hacia el este como agua.
Cuando te vayas, cuándo lo devolverás, pero déjame, en mis verdes laderas, tener un ciervo blanco, y cuando te necesite, cabalgar hacia ti, gran Montaña. Oh, ¿cómo podría inclinarme ante aquellos que ocupan puestos altos e importantes? Nunca quieren ser vistos con una cara sincera.
Período Junshan: Tang Autor: Escuela: Cuatro Maravillas Una vez, mientras viajaba afuera, vi a Magu y dije que Junshan no había existido desde la antigüedad. Alguna vez fue una piedra en la cima de Kunlun, y la brisa del mar la arrastró hasta el lago Dongting.
Comparte con tus amigos: My Tieba, Sina Weibo, Tencent Weibo, QQ Space, Renren Douban, MSN son útiles para mí 91 Tiempo de respuesta: 2010-4-16 10:21 | Solicite ayuda a TA Reporter: jin4913 | Tasa de aprobación de nivel 7: 47% Áreas de especialización: sustento social, cultura, educación artística 7 de septiembre de 2009 El antiguo poema que describe las famosas montañas y ríos de la patria es muy simple, solo dos oraciones. 9 de junio de 2009, 327 poemas antiguos que describen montañas y ríos famosos.
484 2007-10-5 Poemas antiguos que describen las famosas montañas y ríos de la patria 998 2006-9-6 Poemas antiguos sobre las famosas montañas, ríos y edificios famosos 53 2007-3-23 Este antiguo poema se refiere a montañas y ríos famosos 11 Montañas más famosas Preguntas sobre poemas antiguos sobre Dachuan > & gtVer la misma pregunta: Los poemas antiguos sobre montañas y ríos famosos están esperando su respuesta. del0 respondió en qué carpeta se debería descargar la aplicación después de conectar el Sony Ericsson w595c. del0 Respuesta Hola, ¿puedes enviarme un paquete de cepillos e2? También quiero flashear mi teléfono. Mi dirección de correo electrónico es 69596. Del1 respondió los poemas antiguos sobre las cinco montañas y ríos famosos. del2 respondió el poema que describe al maestro. del1 respondió que escribimos el poema 1 y preguntó qué cantar al alabar al sauce. del0 responde por qué deberíamos conmemorar a Qu Yuan. del0 respondió ¡Hola! ¿Puedes enviarme un paquete flash para psp30006.35? Gracias en línea. del1 respondió ¿Quién puede editar mi nombre en un poema? Mi nombre es Li y soy muy emotiva. Más preguntas esperando que respondas > & gt¿No hay preguntas interesantes? Intente cambiar un lote de otras respuestas*** 5 No mires las montañas cuando regreses de las Cinco Montañas Sagradas, no mires las montañas cuando regreses de Huangshan: el sol brilla sobre Huangshan y el quemador de incienso Produce humo púrpura y puedes ver las cascadas y miles de ríos desde la distancia; una vez que subes a la cima de la montaña Lushan y echas un vistazo, puedes ver otras montañas. Todas parecen enanas bajo el cielo azul. ——En el monte Tai, se pueden ver picos en la ladera de la montaña, con diferentes alturas ——El pico Zhurong de la montaña Lushan se eleva desde el suelo, pero no hay humo ligero ——El pico Zhurong de la montaña Hengshan cuelga de miles de personas. millas, pero no hay ninguna montaña famosa.
Cuando ancle el barco en las afueras de la ciudad de Xunyang, vi que el pico Xianglu era inusual. He leído "La historia de Hui Yuan" y sus rastros polvorientos siempre harán que me lo pierda.
Aunque Lin Dong Jingshe está cerca, las campanas suenan al anochecer. ——Otoño en media luna de la montaña Xianglufeng Emei, las sombras entran en el río Pingqiang.
Fui a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche. Te extraño, pero Yuzhou: ¿dónde está el hogar del Monte Emei y Yunheng Qinling? Las fuertes nevadas obstaculizaron el avance del caballo azul. ——Las montañas Qinling te despiden y los gansos de los libros regresan a la cima. ——Los cinco picos del pico Dayanhui en la montaña Hengshan son montañas sagradas. No hay forma de mirar demasiado lejos, como ha sido mi costumbre inmutable a lo largo de mi vida.
La montaña Lushan se encuentra junto a la Osa Mayor y el Sur, rodeada de nubes y niebla, como una pantalla de nueve lados, reflejada en el lago cristalino, profundizando el agua azul. El Golden Gate conduce a dos montañas y un arroyo plateado cuelga de tres puentes de piedra.
A la vista de las enormes cataratas Tripod, los acantilados están salpicados de obstáculos. El resplandor de la mañana tiñe de rojo las nubes verdes, los pájaros vuelan y crecen.
Entre el cielo de arriba y el cielo de abajo, el río se ha ido para siempre. El cielo cambia con el viento y el río fluye como montañas cubiertas de nieve.
Me gusta cantar para el majestuoso Monte Lu, que prospera en el paisaje del Monte Lu. ——Lushan es el mejor del mundo y Huashan es el mejor del mundo. Mount Heng es el lugar más apartado del mundo, mientras que Mount Song es el lugar más majestuoso del mundo. El monte Heng es el mejor del mundo, mientras que el monte Tai es el más pequeño. - Entrevistado de Taishan: csnangua |Nivel 1| 2010-4-16 10:44 |Informe de la cascada de Lushan (Reporte)
6. Montañas y ríos famosos están llenos de poesía en anticipación de la primavera.
[Dinastía Tang] Du Fu
Chang'an cayó y el país fue destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos, llegó la primavera y la escasamente poblada ciudad de Chang'an fue destruida; densamente boscosa.
Los pétalos caen como lágrimas, los pájaros solitarios cantan sus penas,
En marzo, una carta a casa vale una tonelada de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
Barrenador del otoño de montaña
[Dinastía Tang] Wang Wei
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luz de la luna brilla en el bosque de pinos y Qingquanshi es un pequeño arroyo.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
Escale la montaña Yanshan con amigos
Meng Haoran
A medida que las cosas cambian, el tiempo a menudo da forma al pasado y al presente.
Ahora podemos escalar montañas y visitar lugares históricos preservados en todo el país.
El agua de la presa aparece en la superficie del río, pero Yunmengze es profunda, fría y misteriosa.
El monumento a Yang Hucheng sigue siendo majestuoso y lloré después de leer el epitafio.
Torre de la Cigüeña
[Dinastía Tang] Wang Zhihuan
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
Ir a un nivel superior y ver más
Salir temprano desde la ciudad de Baidi
Li Bai
Temprano en la mañana, digo adiós Llegamos a la ciudad de Jiangling, que estaba en lo alto del cielo, a miles de kilómetros de distancia, y el barco solo tenía un día.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resonaban en mis oídos inconscientemente, y el barco había pasado las pesadas montañas verdes.
Chu Qing después de beber lluvia en el lago
[Dinastía Tang] Su Shi
El agua está brillante y soleada, y las montañas están nubladas y lluviosas.
Si quieres comparar West Lake con West Lake, siempre conviene viajar ligero.
Torre de la Grulla Amarilla
Tang] Cui Hao
Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.
La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.
Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.
Pero miré hacia casa, ¡el crepúsculo era oscuro y las olas del río se llenaban de una triste niebla!
Torre Este de la ciudad de Xianyang
[Dinastía Tang] Xu Hun
Los edificios altos están llenos de tristeza y los sauces son como Tingzhou.
El atardecer rojo está fuera del templo. El viento aún no ha llegado, pero el viento ya ha arrastrado los edificios en Xianyang.
Al atardecer, los pájaros vuelan en el jardín y, a finales de otoño, las cigarras chirrían sobre los frondosos árboles.
Los transeúntes no preguntan por el pasado, sólo el río Weihe fluye hacia el este, como siempre.
Excursión de primavera al lago Qiantang
Dinastía Tang] Bai Juyi
El templo Gushan está ubicado en el norte del oeste de Gu Ting, y el nivel del agua es bajo.
Varias especies de pájaros cantores primitivos compiten por árboles cálidos. ¿De quién es la nueva golondrina que picotea el barro primaveral?
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Zhong Nanshan
[Dinastía Tang] Wang Wei
Su enorme altura está cerca de la ciudad del cielo, desde la montaña hasta el mar.
Las nubes blancas se fusionaron en una detrás, y la niebla azul se mezcló con las montañas y desapareció.
El pico central separa el suroeste con distintos valles.
Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.
7. Cruzaré el río Amarillo, pero el hielo ahoga el ferry. ¿El poema describe las famosas montañas y ríos? Nevará en las montañas Taihang.
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
Los picos son como una reunión, las olas son como olas furiosas y las montañas y los ríos son como la carretera Tongguan.
¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?
Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo.
1. Cruzaré el río Amarillo, pero el hielo asfixiará el ferry y escalaré las montañas nevadas de Taihang.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo y la nieve han bloqueado el río; quiero escalar las montañas Taihang, pero las montañas han sido bloqueadas por fuertes nevadas.
2. Las montañas tapan el sol, y el mar suelta ríos dorados.
El sol poniente se pone lentamente junto a las Montañas Occidentales y el rugiente Río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental.
3. Los picos están juntos, las olas están furiosas y las montañas y los ríos están en Tongguan Road.
Los picos se juntaban en todas direcciones y las olas eran tan turbulentas como la ira. Está el río Amarillo en las afueras de Tongguan y la montaña Huashan en el interior. Las montañas y los ríos son majestuosos y el terreno peligroso.
4. ¿Sabes cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?
¿No viste el agua del río Amarillo caer del cielo y las olas rodando hacia el Mar de China Oriental para no regresar jamás?
El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río.
En el vasto desierto, el llamativo humo del faro se eleva alto y recto, y el sol sale y se pone en el largo río Amarillo.
8. El poema 1 describe las famosas montañas y ríos de la patria. No hay pájaros en cien montañas, ni huellas en mil caminos. (Liu Zongyuan: "Jiang Xue")
2. Las montañas cubren el día y el mar libera el río dorado. (Wang Zhihuan: En Lusu)
3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... (Du Fu: "Wang Yue")
4.Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la primavera de los árboles y la hierba regresa. (Du Fu: "Hope of Spring")
5. Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz. (Wang Wei: Chai Lu)
6. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. (Li Bai: "Luna sobre Guanshan")
7. Nunca me canso de ello, sólo la Montaña Jingting. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")
8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol. (Tao Yuanming: "Regresando al Jardín")
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluye hacia el este. (Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi")
10. No conozco la verdadera cara del monte Lu, pero solo estoy en esta montaña. "Inscripción en el muro de Xilin")
9. Poemas antiguos sobre montañas y ríos famosos;
1. No hay pájaros en cien montañas y no hay huellas en ellas. mil caminos (Liu Zongyuan: "Jiang Snow")
2. Cubriendo el sol blanco, el mar desemboca en el río dorado (Wang Zhihuan: En Lusu) 3. Una vez que subes a la cima. de la montaña, verás que otras montañas se ven empequeñecidas bajo el cielo... (Du Fu: " "Wang Yue")
4. Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y regresa la primavera de árboles y hierba (Du Fu: "La esperanza de la primavera")
5. Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz (Wang Wei. : Chai Lu) 6. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes "Luna sobre Guanshan")
7. , solo la montaña Jingting (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")
8. Bajo la montaña Nanshan se plantan frijoles llenos de brotes de soja (Tao Yuanming: "Regresando al jardín").
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluye hacia el este (Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi")
10. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero sólo estoy en esta montaña. (Su Shi: "Inscripción en el muro del bosque occidental")