Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuáles son los famosos poemas antiguos sobre los templos?

¿Cuáles son los famosos poemas antiguos sobre los templos?

El camino sinuoso conduce a un lugar apartado y la sala Zen está rodeada de flores y árboles. ——(Dinastía Tang) Chang Jian construyó el "Templo Ti Po Shan Hou Zen Yuan"

El peligroso edificio tiene treinta metros de altura y puedes recoger las estrellas con las manos. ?——(Dinastía Tang) Li Bai, "Dormir en el templo de la montaña por la noche"

En el templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, sonó la campana de medianoche en el barco de pasajeros. ——(Dinastía Tang) ¿Zhang? Después de "Amarre nocturno en el puente Maple"

No conozco el templo Xiangji, pero entré a Yunfeng a varias millas de distancia. ——(Dinastía Tang) Wang Wei, "Pasando por el templo Xiangji"

La belleza de abril en el mundo desaparece y las flores de durazno en el templo de la montaña comienzan a florecer. ?——(Dinastía Tang) "Flores de durazno en el templo de Dalin" de Bai Juyi

"El camino sinuoso conduce a un lugar apartado, y la sala Zen está repleta de flores y árboles. El contenido completo del poema:

"Inscrito en el patio zen detrás del templo de Poshan"

Dinastía Tang: Chang Jian

Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, brilla el primer sol. el bosque alto.

El camino de bambú conduce a un lugar apartado y la sala Zen está repleta de flores y árboles.

La luz del monte es agradable a las aves, y la sombra del estanque está vacía del corazón humano.

Aquí todo está en silencio, excepto el sonido de campanas y campanillas.

Traducción:

Entré a este antiguo templo temprano en la mañana y el sol naciente reflejaba los bosques de la montaña.

El bosque de bambú da sombra al camino que conduce a las profundidades, y las flores y árboles delante y detrás de la sala Zen son exuberantes y coloridos.

La brillante luz de la montaña hace que los pájaros se sientan más felices y el agua clara del estanque también refresca y purifica la mente.

Todo queda en silencio en este momento, quedando sólo el sonido de campanas y campanas.

Chang Jian (708-765?), poeta de la dinastía Tang, cuyo nombre se desconoce, se dice que es de Xingtai o Chang'an (actual Xi'an, provincia de Shaanxi). En el decimoquinto año de Kaiyuan, fue clasificado como Jinshi con Wang Changling y se convirtió en un funcionario a largo plazo. Infeliz, viajó a lugares famosos y vivió una vida errante durante mucho tiempo. Más tarde se mudó a vivir recluido en Ezhu. En el calendario de Dali, sirvió como Xuyiwei. Tianbao fue nombrado Xuyiwei en su mediana edad. Más tarde vivió recluido en Xishan, Ezhu. Pasó toda su vida desesperado, siendo arrogante y autosuficiente, y sin tener conexiones con los nobles. Hay un intercambio literario con Wang Changling. Su concepción poética es clara y distinta, su lenguaje es puro y natural y tiene logros artísticos únicos. Existen 57 poemas, con temas específicos, la mayoría de los cuales describen paisajes pastorales, montañas y bosques. Obras famosas como "Inscripción en el jardín zen detrás del templo de Poshan" y "La tumba del general Diao Wang", especialmente el pareado anterior "El camino sinuoso conduce a un lugar apartado, y la sala Zen está llena de flores y árboles". han sido ampliamente recitados desde la antigüedad hasta los tiempos modernos. También tiene algunos excelentes poemas fronterizos. Hay tres volúmenes de la "Colección de poemas de Chang Jian" y dos volúmenes de la "Colección de Chang Jian". Sus poemas toman la pastoral y el paisaje como temas principales, y su estilo es cercano al de Wang y Mencius. Es bueno utilizando pinceladas concisas y concisas para expresar una concepción artística tranquila y profunda. Estos poemas revelan a menudo una actitud "indiferente". De hecho, no se olvidó por completo de la realidad. Tenía algunas emociones, expectativas y acusaciones. Esto es especialmente evidente en los poemas de la fortaleza fronteriza que representan una proporción considerable. Está "Chang Jian Ji".