Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poema sobre trabajadores sanitarios barriendo hojas caídas en otoño

Poema sobre trabajadores sanitarios barriendo hojas caídas en otoño

1. Sobre las hojas que caen en otoño y los trabajadores sanitarios que barren el suelo; los trabajadores sanitarios limpian la basura solos en la calle. Continuó barriendo el polvo del suelo y su sudor parecido a la soja no podía dejar de fluir hacia abajo. El sudor empapó su ropa y no se molestó en limpiarla. El sombrero de paja originalmente amarillo claro en su cabeza fue bronceado por el sol. Se secó el sudor de la frente con las mangas mientras barría. La exposición prolongada al sol y la lluvia hizo que su piel perdiera su brillo anterior y aparecieron una serie de molestas arrugas en su frente. ¡Cuánta penuria, cuánto cansancio, cuánto esfuerzo están impresos en estas arrugas! Al mirar su mirada, de repente recordé lo que dijo la maestra: "Mientras no tiremos basura, los trabajadores sanitarios no tendrán que trabajar tan duro". Sí, proteger el medio ambiente es responsabilidad de todos los ciudadanos. ¿Por qué no puedes mostrar algo de comprensión hacia esta trabajadora sanitaria maternal? Piénselo. Si no hay trabajadores sanitarios en nuestra ciudad, no habrá un entorno hermoso. ¿Será reemplazada por una "ciudad basura" que todos odian? Piénselo de nuevo: si no tiramos basura, ¿no necesitamos trabajadores sanitarios que trabajen día y noche?

¿Alguna vez pensaste que a las 4 de la mañana, en tu dulce sueño, sabías que la limpiadora ya se había levantado y había salido a limpiar la carretera con Dai Yue? En la noche 1, mientras descansas en la habitación climatizada, las limpiadoras empiezan a trabajar. De hecho, trabajan día y noche, sin miedo al trabajo duro y no buscan nada más que la belleza de la ciudad. Trabajadores sanitarios, ¡sois realmente geniales!

2. Poesía de hojas caídas que barren el otoño, Hojas caídas, Wang Jian

La dirección verde es desigual y el primer rojo se superpone.

Acababan de empezar a barrer el atrio y unas cuantas hojas rodeaban el árbol.

Luo Yewangzhou

La chica de verde se pone celosa cuando es lujuriosa.

En los meses fríos, sopla el viento y las hojas se vuelven secas y rojas.

No sale ningún meteorito.

Al caminar por el callejón, el arroyo es rojo y las tierras bajas son impulsadas por el viento del norte. Los pájaros se quedaron en otros bosques y los insectos cantores fueron transportados en el agua flotante.

Los guijarros acaban de ser enterrados, pero las ramas aún no han terminado de crecer. De pie sobre la piedra, sosteniendo un libro helado, leyendo entre las nubes blancas.

Ye Luo·Wu Rong

La sombra roja flota hacia la sombra verde, abandonando el bosque y sin saber a dónde ir.

El humo incoloro de la tristeza sigue ahí, y el odio se convirtió en llanto.

Si el flujo de agua lo sigue durante miles de kilómetros, no vuele solo debido al viento.

Miles de árboles en los suburbios de Chu se impacientan con el sonido del otoño, y la ropa de los invitados agita el crepúsculo.

3. El poema sobre barrer las hojas caídas en otoño es 1. Las hojas de principios de otoño suben y bajan como invitadas.

——"Falling Leaves" de Kong Shaoan básicamente significa que el otoño está aquí, y de repente descubro que las hojas han caído y me siento como un vagabundo en una tierra extranjera. 2. Las hojas caían como agua de una cascada, pero vi cómo avanzaba el largo río. ——"Deng Gao" de Du Fu significa que los interminables árboles crujen y caen hojas, y el río Yangtze entra y corre hacia adelante.

3. Las nubes blancas vuelan, sopla el viento otoñal, la hierba y los árboles se vuelven amarillos y los gansos salvajes regresan al sur. ——"Poemas del viento de otoño" de Liu Che La idea principal es que sopla el viento del otoño y vuelan las nubes blancas.

La hierba y los árboles son amarillos, y los gansos regresan al sur. 4. Los melocotoneros y los ciruelos están en flor, y con el viento primaveral, después de la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo.

——La "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi básicamente significa que cuando llega la primavera y llueve el otoño, las flores florecen y las hojas del sicomoro caen. 5. Las hojas caídas a principios de otoño caen como invitadas.

Si no quieres caer, debes apreciar a Lao Lin. ——"Falling Leaves" de Kong Desao (un poema de Kong Shaoan) habla principalmente sobre la llegada del otoño, y de repente encuentra que las hojas caen y se siente como un vagabundo en una tierra extranjera, expresando su nostalgia.

4. Poemas sobre las hojas de otoño 1. Las hojas de la dinastía Tang: Kong Shaoan Las hojas de principios de otoño caen como invitadas.

Si no quieres caer, debes apreciar a Lao Lin. El otoño llega temprano y las hojas caen, lo cual da miedo; la sensación de morir es como la experiencia de este huésped lejano.

Las hojas vuelan, como si no quisieran caer al suelo; todavía dicen que no soporto dejar este bosque. 2. 357 palabras / Viento de otoño Dinastía Ci Tang: Li Bai El viento de otoño es claro, la luna de otoño es brillante, las hojas caídas se juntan y se dispersan, y las grajillas del oeste están asustadas.

Las hojas se juntan con el viento, las grajillas se han posado y sale la luna. Mis amigos están ansiosos por encontrarse, pero no sé dónde. A esta hora, en esta noche, es difícil extrañarse y soñar el uno con el otro. El viento otoñal es claro y la luna otoñal brilla. Cuando las hojas arrastradas por el viento se juntaron y dispersaron, las grajillas occidentales ya estaban posadas, despertadas por la brillante luna.

Todos los amigos están deseando conocerse, pero no saben cuándo, a esta hora y en una noche así, el sueño del mal de amores no podrá hacerse realidad. 3. Dragones de agua y hojas caídas en la dinastía Song: Wang Yi y Sun Chu vivían en Qinglin, esperando la desolación de su tierra natal.

El susurro se acumula gradualmente y sigue cayendo, y afuera de la puerta está desolado y desolado. El río Wei hace viento, las olas en la cueva se ondulan y hay muchas balsas otoñales.

Para hacerlo a mitad de camino, salen miles de picos de la montaña, y ninguno llega a la mitad de la montaña. Las preguntas anteriores están en rojo.

Volver al Cielo Subterráneo de Gonggou. No he dejado de llorar, Hong Fei quiere acercarse, así que lo abrazo en este momento.

Las sombras que se proyectan a través de las ventanas, el sonido de los ladrillos al caer, cuánta gente está preocupada. Mirando a Wulu, solo pregunto quién arrasará en la cancha esta noche.

La helada de la mañana acaba de cubrir el bosque verde, y la patria ha sido durante mucho tiempo un escenario desolado en el campo de visión. Las hojas caídas del suelo se van acumulando poco a poco y las hojas de los árboles también quieren caer. El patio está desierto y el callejón está en silencio.

El viento otoñal sopla en el río Wei y las olas del lago Dongting son fuertes. Es finales de otoño varias veces. Vi que las montañas superpuestas eran todas hojas y los miles de picos eran todos árboles muertos. Nadie puede llegar al camino de montaña.

Érase una vez, el tema rojo ya no era un adiós, sino que se convirtió en una fosa oficial, con un trasfondo vacío. La cigarra no ha dejado de piar y los gansos cisne están a punto de pasar. En este momento, abrazar es triste.

Las hojas caían desordenadamente sobre las ventanas, y las hojas hacían ruido al caer sobre los escalones. Cuanta gente está triste. Mira dónde está mi casa.

Esta noche, ¿quién limpiará la hojarasca del patio? 4. Viviendo en Bashangqiu en la dinastía Tang: Ma Dai Después de la ducha en Bashang, vi el resplandor del atardecer de una hilera de gansos salvajes.

Frente a los árboles y hojas de otros países, me siento solo y solo en la fría noche. El rocío blanco cae con frecuencia en el jardín vacío, con solo Shan Single y Yu Ye como vecinos.

He estado acostado solo durante mucho tiempo. ¿Cuándo podré dedicarme a mi país? La llovizna otoñal en Bayuan apenas había comenzado a calmarse y por la tarde vi gansos salvajes volando hacia el sur.

Estoy solo en la fría noche, frente a las hojas caídas de los árboles en otros lugares. El jardín vacío está goteando rocío blanco, y el patio solitario es sólo el vecino del monje salvaje.

He vivido en un suburbio desolado durante mucho tiempo. ¿Cuándo podré dedicarme a mi país? 5. Dinastía Beiqingluo Tang: el lugar de Li Shangyin donde el sol se ha puesto en las montañas occidentales, estoy buscando un monje en su pequeña cabaña con techo de paja. Pero como sólo había hojas caídas en casa, caminé entre las nubes heladas.

Escuché el sonido de gongs de piedra en el crepúsculo y apoyé todo mi peso en mi delgado bastón. ¿Cómo puede haber lugar para la pasión humana en este mundo, en esta mota de polvo? .

Cuando se puso el sol, fui a visitar al monje solitario en la cabaña. Las hojas caídas están por todo el suelo, ¿dónde está el monje? Toda la montaña está fría y lúgubre. ¿Cuánto tiempo se tarda en recorrer el camino de montaña? La primera noche sólo lo oí golpear solo en la roca y apoyarse tranquilamente en una hiedra.

El mundo entero está hecho polvo, ¿por qué debería tener amor y odio? Datos ampliados:

1. Apreciación de las hojas caídas. Este poema utiliza las hojas caídas como tema para expresar la experiencia de vida. Vincula estrechamente las hojas caídas y la pluma y la tinta para hacer que la escena sea vívida y exprese la naturaleza. . La primera frase utiliza la imagen de hojas que caen para asustar al otoño, que es una metáfora de la situación del poeta después de que su país fuera destruido.

La palabra "zao" al comienzo de este poema da a los lectores una pista de que los buenos tiempos no durarán mucho. La palabra "invitado" nos recuerda al "Invitado desconocido en los sueños" de Li Yu, escrito por Li Yu en la dinastía Tang del Sur. Aunque Kong Shaoan y Li Yu tienen casi 400 años de diferencia y su estado y circunstancias no son exactamente las mismas, su sensación de deambular es similar.

En las dos últimas frases, el poeta añora su tierra natal. Todavía utiliza la técnica Bixing, siguiendo de cerca la escritura de hojas caídas.

La palabra "rugido" describe acertadamente la agitación interior y la expresión involuntaria del poeta. A través de ingeniosas metáforas y técnicas de personificación, todo el poema describe la nostalgia que provocan las hojas caídas en otoño, y las sorprende a principios de otoño, haciéndolas caer como invitados, asustadas y sorprendidas.

Un huésped, vagando en tierra extranjera. 2. Apreciación de "Tres cinco siete palabras" y "Poesía del viento de otoño" Este poema fue escrito una noche de finales de otoño. El poeta vio la luna brillante colgando en lo alto del cielo y las grajillas occidentales posadas en los árboles de hoja caduca. Quizás en este momento al poeta le falta un viejo amante. Esta situación entristece e impotente al poeta.

Esta es una típica obra triste de otoño.

El viento otoñal, la luna otoñal, las hojas caídas y las grajillas occidentales crean una atmósfera triste. La fantástica imaginación del poeta y la perfecta representación de su propio corazón hacen que todo el poema sea triste y conmovedor. 3. Las hojas de la tromba marina aprecian el clima de finales de otoño, cuando comienzan las heladas y la hierba y los árboles se vuelven amarillos.

En las obras de muchos literatos, las hojas caídas conviven con el paso del tiempo y el fin de la prosperidad. Así que cuando ves hojas caídas, te sientes triste por el otoño, y te sientes herido porque te sientes triste por. otoño. A través de la descripción de este estado, se expresa la depresión y la situación desoladora del poeta a finales de la dinastía Song del Sur.

La primera parte trata sobre la desolada escena de "contemplar el esplendor de mi patria" a finales de otoño. "Little Frost Begins in a Green Forest" contiene escenas y emociones, con una escritura concisa y esquemas claros.

El autor describe inadvertida y verdaderamente el paisaje natural: la escarcha de Chen Chong cubrió los frondosos árboles en el pasado. A causa de esta escena, el poeta sintió un sentimiento de desolación en su corazón.

“Espero que mi patria pronto quede desolada”, tengo infinitos pensamientos, pero los escondo. La frase "la patria está desolada temprano" toma prestada la escena desolada de la naturaleza a principios de otoño para describir el cambio de dinastías. Esta escena no sólo se refiere a escenas naturales, sino que también incluye escenas sociales. Este es el primer piso.

La escena desoladora debe reflejar la melancolía del poeta. Este es el segundo nivel. Esta palabra es como cantar hojas caídas, pero en realidad se usa para expresar el anhelo por la patria en el corazón y, al mismo tiempo, para transmitir los sentimientos de la propia experiencia de vida.

Para poner en práctica "Desolación", la película final utilizó varias alusiones relacionadas con las hojas caídas, haciendo el texto simple pero profundo y rico. "El susurro se acumula gradualmente" aquí se refiere a las hojas caídas, y en realidad se refiere al poema de Du Fu "Las hojas caen como las olas de una cascada" ("Arriba de la montaña").

"Cayendo uno tras otro" es similar a la frase "Hojas que caen y ladrillos fragantes" en "Pensamientos de otoño" de Fan Zhongyan. "El río Weishui es próspero" utiliza el poema de Jia Dao "El viento otoñal sopla en el río Weishui y las hojas caídas cubren Chang'an" ("Poemas de Jiang Yishang·Wu Chu").

"Dongting Waves" toma prestado el poema de Qu Yuan "El viento otoñal sopla y las olas Dongting están debajo de las hojas" (Sra. Xiang). La razón por la que estas alusiones son independientes es que están estrechamente relacionadas con las hojas caídas y no tienen ningún sentido de desapego. Complementan la frase anterior "La patria está desolada temprano".

A continuación, hice un gran movimiento y utilicé "xiang" como palabra principal, lo que llevó a las siguientes cuatro frases de "Chongya". "A mitad de camino" se debe a la acumulación de hojas caídas.

“Nadie llegó” fue porque las hojas caídas bloquearon el camino. Estas cuatro frases van un paso más allá en significado y sirven de vínculo entre lo anterior y lo siguiente.

5. Kong Shaoan tiene un poema sobre la caída de las hojas en otoño.

Las hojas caídas a principios de otoño caen como invitadas.

Si no quieres caer, debes apreciar a Lao Lin.

Árbol Sikong con hojas caídas

La helada ha amenazado las hojas, y ahora el árbol está medio vacío. La depresión hace que los países sean diferentes y que los viajeros dispersos sean iguales.

El agua fría flota en la orilla y los insectos nocturnos se recogen en secuencia. Puedes disfrutar del viento en el Palacio Luoyang.

Wang Jian defoliado

La dirección verde es desigual y el primer rojo se superpone. Acababan de empezar a barrer el atrio y algunas hojas rodeaban el árbol.

Las hojas que caen hacen que Chen Yu y Han Yu se alejen.

Las hojas caídas nunca descansan, y la copa rota nunca regresa. Lo que el viento se llevó siempre es diferente y te vuelves temporalmente dependiente de él cuando lo encuentras.

Susurrado en mitad de la noche, larga y fría. Quien se despidió de un joven, con la ropa mojada por las lágrimas.

Hojas que caen (Poesía de Kong Shaoan) Kong Desao

Las hojas a principios de otoño caen una y otra vez como invitadas.

Si no quieres caer, debes apreciar a Lao Lin.

Luo Yewangzhou

La chica de verde se pone celosa cuando es lujuriosa. En los meses más fríos, sopla el viento y las hojas se vuelven secas y rojas.

Huela las hojas caídas

Después de que la nieve se quitó de los árboles, se escuchó un crujido en el viento de la tarde. Porque recordé la noche en mi patria, algunas plantas junto al agua estaban vacías.

Hervir el té brevemente y el musgo se pondrá rojo. El año que viene no saldré de aquí, veré arbustos verdes.

Rastros de hojas caídas

Es demasiado tarde en otoño y puedes ver a tus vecinos fuera de la ventana. ¿Quién en el mundo está sorprendido? Lin Du está barriendo la frecuencia.

En una noche de luna, hay una mañana helada. Ayer fue un día nublado y el canto de los pájaros trajo el aroma de la primavera a los árboles.

Árboles de hoja caduca

Después de la lluvia, las hojas son rojas. Mirando hacia atrás, a la primavera, creo que hay una brisa otoñal.

Caminando a lo largo del agua en varios lugares, el río estaba en caos. Sólo debes estar solo, no contigo.

He Sheng Jitao Ye Luo Qian Qian Yi

En el otoño del viejo Zhongshan, los árboles son escasos y marchitos, y el polvo siempre vuela.

No sé qué tan fresca es la brisa, solo sé que el rey Jinling está enojado.

Su'e está apoyada contra la luna y hay un árbol, y la chica de verde está desnuda.

Hualin está tan desolado como un desierto, con miles de kilómetros de cielo frío.

La brisa otoñal sopla y las olas en Dongting están bajo las hojas.

"Nine Songs·Mrs. Xiang" de Qu Yuan de Chu Ci del Período de los Reinos Combatientes

Hay muchas hojas caídas en Lu Ting, así que sé que es otoño.

La recompensa de Tao Jin Yuanming a Liu Chaisang

Las hojas están en lo alto bajo el pabellón, el primer otoño en Gansu.

La poesía Yi Dao de Liang Liuhun en las dinastías del sur

Hojas que caen Kong Shaoan

Las hojas caídas a principios de otoño caen como un invitado.

Si no quieres caer, debes apreciar a Lao Lin.

Una hoja cayó sobre Bai Juyi.

El calor abrasador aún no ha disminuido y ha comenzado el buceo fresco y vertiginoso.

Calefacción, refrigeración y elevación son iguales por fuera y por dentro.

Bajo el susurro de Qiu Lin, de repente se designó una hoja.

No digas nada, sacúdelo, sacúdelo desde aquí.

6. Poemas que describen las hojas de otoño Poemas del viento otoñal de Li Bai

El viento otoñal es claro, la luna otoñal es brillante, las hojas caídas se juntan y se dispersan, y las grajillas en el oeste. están asustados.

El mal de amor sabe cuándo nos volveremos a encontrar, esta noche es incómoda;

Cuando entres por mi puerta del mal de amor, sabrás que soy un mal de amor dolorosamente. El anhelo del mal de amor es corto.

Si hubiera sabido que sería tan frustrante, ¿por qué no nos conocimos en primer lugar?

Du Fu: Escalando la montaña

El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros daban vueltas en la arena blanca.

Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible.

Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.

La desgracia ha formado una capa de amarga escarcha en mis sienes, y el dolor y el cansancio son una espesa capa de polvo en mi vino.

Artículos para perros de la antigua dinastía Shen Song

Las hojas caídas fluyen hacia la plataforma de jade y la cámara nupcial se abre en una fría noche de otoño. Bajo las olas doradas fuera de la cortina de agua, la Vía Láctea regresa a la ventana de mica. Los escalones de jade están turbios y de color musgo, y es difícil volver a encontrar al rey. En la larga y suave noche de otoño, los bordadores permanecen bajo la luna de otoño. Yan Ji pinta hibiscos, oro Qin Zi, rocío, orquídeas y almizcle. En medio de la noche, Beidou cantó una canción desgarradora.

7. ¿Cuáles son algunas frases sobre el viento otoñal barriendo las hojas caídas? 1. Las hojas caídas ya no están y las flores son rojas en el cielo.

De "La desgracia de la concubina Zeng Nanfeng" de Chen Shidao en la dinastía Song. El segundo "

Las hojas no pueden caer, pero las flores son rojas en el cielo. Dona al mundo hasta que seas viejo y beneficia a tus concubinas sin cesar.

La muerte es soportable, pero ¿por qué deberías hacerlo cuando tienes 100 años? ¿Qué pasa con la pobreza? ¿No es el mundo muy ancho?

Si el difunto lo supiera, siempre cantaría y bailaría en la noche fría. p>Las hojas restantes caen al suelo, y el viento del otoño nunca devuelve las ramas viejas; en las montañas abiertas, las flores florecen en la soledad, y todas son rojas. Renuncias al Oeste y lo devuelves antes de envejecer. Te lo agradezco, pero es interminable. El dolor de la muerte se puede soportar. ¿Cuándo terminará la miseria del mundo? Todavía estoy consciente, definitivamente moriré bajo tierra. La tierra donde una vez la gente cantaba y bailaba ahora está desolada, y sólo la noche lluviosa trae grillos desolados.

2. . The Shy Place

Mirando la "Residencia Chen Shan" de la dinastía Song en "Jade Case" de Zhang Yi.

El viento del oeste hace que los árboles del puente sean un desastre. El lugar donde las flores amarillas son tímidas, el polvo del suelo no se puede quitar, las herraduras están expuestas, los gallos cantan a la luz de la luna y la mayoría de los nombres de los cuerpos están mal nombrados por el confucianismo. En el pasado de las Seis Dinastías, un río de agua de manantial, hace que la gente se sienta como el fin del mundo.

Explicación:

El viento del oeste es sombrío y las hojas muertas de las ramas del puente del arroyo vuelan en pedazos. Los crisantemos agachan la cabeza en señal de luto, mostrando la desolación de. otoño. El polvo está cubierto, el camino por delante es largo, ¿adónde puedo ir? Los cascos de la montaña pisan el frío rocío, el gallo de la mañana canta a lo lejos, y el cielo es indiferente a la sombra de la luna. Estoy en un camino desierto, lleno de soledad.

La carrera es accidentada y el cuerpo y la mente están agotados. Diez años después volví a visitar mi ciudad natal y me llenó de emoción. Por el momento bebí el vino de despedida en la copa y no pude alegrarme en secreto. No sé si la extravagancia de las Seis Dinastías acabó en un río, y todos mis sentimientos se debieron al anochecer.

3. Cuando desaparece la fragancia, el vino está podrido. El viento del oeste incita a la caída de los parasoles.

De "Qin Yi E Yong Tong" de Li Qingzhao de la dinastía Song

Lin, las montañas caóticas y el humo fino de Ye Ping. El humo se diluye, los cuervos regresan y se oyen los cuernos al anochecer.

La fragancia se va pero el vino queda, y el viento del oeste insta a caer los parasoles. Cuando caen las sombrillas, el aire otoñal sigue siendo fresco y la soledad es insoportable.

Explicación:

Al subir al pabellón alto, puedes ver el Yuan Ye vacío en las montañas y llanuras, como envuelto en humo, revelando una pequeña luz débil, que parece muy delgado. La luz era tenue y, mientras el cuervo volaba de regreso a su nido, se escuchó el sonido de la trompeta del ejército en la oscuridad.

El incienso está a punto de apagarse y ya no queda mucho vino, lo que entristece a la gente. El frío y sombrío viento otoñal impulsó y aceleró la caída del árbol fénix. Los parasoles que caen son el tipo de paisaje que no quiero ver, tan solitario y frío.

4. Ladrillos fragantes de hoja caduca. Las cortinas de brocado de hilos de perlas estaban enrolladas y el magnífico castillo estaba vacío. Sólo el cielo estaba pálido y las cabezas parecidas a la Vía Láctea salpicaban la tierra.

Seleccionado de "Pensamientos de otoño sobre la estrella de jade" de Fan Zhongyan de la dinastía Song.

Las hojas caídas son fragantes. Las cortinas de brocado de hilos de perlas estaban enrolladas y el magnífico castillo estaba vacío. Sólo el cielo estaba pálido y las cabezas parecidas a la Vía Láctea salpicaban la tierra. Todas las noches podemos ver la luna brillante y vaporosa, pero todas las noches del año, el ser amado está a miles de kilómetros de distancia. La tristeza es tan profunda que incluso si quieres beber tu pena, es difícil intoxicarte.

El vino no entró en la boca, sino que se convirtió en lágrimas amargas. Es tarde en la noche, las luces se apagan y las luces desaparecen entre las luces, pero me apoyo en la almohada, charlo y me quedo dormido. Esta soledad sin fin realmente hace que la sensación de soledad sea similar. Esta amarga espera aún está lejana, y aunque es larga, no hay forma de escapar de ella.

Explicación:

Hojas variadas caen sobre los escalones de piedra cubiertos de flores rotas. Hay silencio en la noche fría, sólo el leve sonido del viento frío agitando las hojas. La cortina de cuentas está enrollada y la torre de jade está vacía. La noche es pálida y la centelleante Vía Láctea cuelga directamente de la tierra. Cada año, en esta noche, puedes ver la luna brillante como el satén. Cada año, en esta noche, tu amada está a miles de kilómetros de distancia.

Mi corazón está roto y no puedo emborracharme incluso si trato de beber para borrar mi pena. Antes de que se terminara el vino, se convirtió en lágrimas amargas. La luz residual parpadeó, la almohada se inclinó y sentí la sensación de dormir solo. Después de todo, el dolor del mal de amor se acumula entre las cejas y se condensa en el corazón, y realmente no hay forma de evitarlo.

5. El viento es de color rojo oscuro y las ramas están llenas de hojas verdes.

De "Suspiro sobre las flores/Poema de tristeza" de Du Mu en la dinastía Tang

La primavera llega tan tarde que las flores primaverales se marchitan, en lugar de quejarse de que las flores florecen demasiado pronto .

Los avatares de la naturaleza han hecho que las flores se marchiten. La primavera ha pasado, las hojas verdes están exuberantes, los frutos son pesados ​​y se acerca la época de la cosecha.

Explicación:

Busqué los colores primaverales demasiado tarde para que se desvanecieran, así que no puedo culpar a Bloom por llegar demasiado temprano. Los cambios de viento y lluvia en la naturaleza hacen que las flores se marchiten, las hojas verdes son exuberantes y los frutos son abundantes. Ya casi es la temporada de cosecha.