Utilice un diccionario para distinguir entre los siguientes elementos
La semántica incluye el "significado" de palabras y oraciones.
El significado de las palabras se puede dividir en dos tipos: significado lingüístico y significado verbal. El significado lingüístico es el significado general, general e inherente de las palabras en el sistema lingüístico. Se almacenan en la mente de las personas o se registran en diccionarios. El significado del habla es el significado específico, especial o temporal de las palabras en la comunicación oral.
El significado lingüístico se puede dividir en significado léxico y significado gramatical. El significado léxico es el significado independiente de una palabra en el sistema léxico y el significado gramatical es el significado relacional o funcional de una palabra en el sistema gramatical. El significado gramatical suele ser objeto de investigación gramatical.
El significado del vocabulario generalmente se divide en significado conceptual y significado adicional.
1) Significado conceptual
El significado conceptual, también conocido como significado racional y significado referencial, es la comprensión global de las características distintivas del objeto referente. Por ejemplo, el concepto de "viuda" significa "una mujer cuyo marido ha muerto"; el concepto de "comprar" significa "cambiar dinero por cosas". La función del significado conceptual es distinguir diferentes cosas y fenómenos y reflejar las similitudes y diferencias entre el objeto de referencia y otras cosas y fenómenos. Es a través del significado conceptual de las palabras que la gente distingue diferentes cosas y fenómenos. Debido a que la función principal de las palabras es distinguir diferentes cosas y fenómenos, el significado conceptual es el significado principal de las palabras. Las palabras de contenido general tienen un significado conceptual, mientras que sólo unas pocas palabras funcionales, como las interjecciones, las onomatopeyas y las partículas modales, no tienen significado conceptual.
Debido a que las personas tienen una comprensión superficial y profunda de las cosas, hay dos significados conceptuales diferentes de diferente profundidad. Un tipo puede denominarse significado popular y el otro tipo puede denominarse significado especializado. El significado popular es la comprensión que tiene la gente común de las características generales del objeto al que se refiere. A menudo sólo refleja las características externas y no esenciales de las cosas, que a menudo son superficiales y vagas. El significado especial es la comprensión especial del objeto referente por parte de una persona con cierto conocimiento especial. A menudo refleja las características esenciales de las cosas y suele ser profundo y claro. Por ejemplo, "azúcar" y "sal", la mayoría de la gente sólo los entiende como condimentos que producen sabores dulces y salados. Sólo las personas con conocimientos químicos conocen sus propiedades químicas "rojo" y "azul", la mayoría de la gente sólo conoce una determinada cantidad. color de algo como esto, sólo aquellos con conocimientos de óptica conocen sus propiedades ópticas. El significado popular se usa ampliamente en la vida diaria de las personas, mientras que el significado especial generalmente solo se usa en áreas temáticas específicas. Por supuesto, no todas las palabras tienen significados populares y significados especiales. Algunas palabras no tienen significados especiales, como "mesa", "silla", "llorar" y algunas palabras no tienen significados populares, como los fonemas. fonemas, Fonema, puntuación total, puntuación aproximada.
2) Significados adicionales
Los significados adicionales son varios significados asociativos o significados de color incorporados en palabras. Incluye principalmente los siguientes tipos:
A. Significado evaluativo El significado evaluativo es la actitud emocional positiva o negativa del hablante hacia el objetivo reflejado en el discurso. El significado de evaluación se puede dividir en dos tipos. Uno es el significado de evaluación explícito y el otro es el significado de evaluación implícito.
El significado evaluativo explícito, también conocido como significado emocional o color emocional, refleja la evidente actitud positiva o negativa del hablante hacia el referente, que se puede dividir en dos tipos: positiva y negativa. Cualquier palabra que exprese elogios, afecto, respeto y amabilidad del hablante hacia el objetivo es un cumplido, como "inteligente, tenaz, avergonzado, fácil de caminar, señor, tía", etc. Es una connotación despectiva que expresa la actitud emocional del hablante hacia el objetivo, como desprecio, disgusto, desprecio, alienación, etc. Como "astuto, testarudo, cuestionador, salir, chico (refiriéndose a las personas), anciana", etc.
El significado evaluativo implícito, también conocido como significado implícito o significado connotativo, es la evaluación eufemística e implícita que hace el hablante del referente. También refleja la comprensión subjetiva de las personas sobre la naturaleza no esencial y accidental del referente. Por ejemplo, "gente" suele significar fuerte, valiente, tolerante e independiente. Como suele decir la gente: "¡No parece un hombre!" Esto no es una sospecha del género de alguien, sino de la falta de cualidades como la fuerza y el coraje que los hombres deberían tener. "Mujer" a menudo significa cobardía, timidez, estrechez de miras, ignorancia, etc. Por ejemplo, "Ella es una mujer, ¿cómo puedes preocuparte por ella?". Otro ejemplo, "sinceridad" a menudo significa imprudente, estúpida y cobarde. "Tradicional" a menudo significa anticuado y atrasado. Decir que alguien es "demasiado honesto" a menudo significa que es demasiado estúpido o demasiado cobarde; decir que cierto punto de vista es tradicional a menudo significa que es un punto de vista obsoleto;
Las actitudes positivas y negativas de la evaluación explícita son muy obvias. Si a alguien lo llaman "estúpido", todo el mundo sabe que es despectivo. La evaluación implícita significa que la actitud de elogio y crítica es eufemística e implícita, a menudo contiene significados ambiguos y, a menudo, depende del contexto.
Por ejemplo, llamar a alguien "honesto" es mucho más eufemístico que llamarlo "estúpido". No siempre significa que sea estúpido, pero también puede significar que es leal, confiable o trabajador. "Hombre" a veces significa descuidado y terco, falto de gentileza y no bueno para usar las emociones. "Mujer" a veces significa atenta y tranquila, gentil y considerada, dedicada y leal. Aunque el significado de la evaluación implícita depende en cierta medida del contexto, también está relacionado con el referente y tiene cierto grado de estabilidad, por lo que todavía pertenece a la categoría de significado léxico.
B. El significado del fundamento es el significado asociativo de la imagen, el color, el interés y el estado de ánimo reflejados en el fundamento de la palabra creación. Incluye principalmente el significado de la imagen y el significado cultural.
El significado de la imagen, también conocido como color de la imagen, es la asociación de la imagen visual o auditiva de las cosas causada por la lógica de la formación de palabras. Las palabras creadas a partir de descripciones y onomatopeyas generalmente tienen significados de imagen obvios. Tales como "guijarros, giros, ratones, rosa, azul cielo, frío, sonrisa, barrido, incluyendo: cigarra, saltamontes, cuco, tenis de mesa, croquet, hula-hoop, agua pulverizada, chisporroteo, etc." algo La asociación de una imagen visual o una imagen auditiva.
El significado cultural, también conocido como color cultural, se refleja a través de la lógica de la formación de palabras y es una asociación con el trasfondo social y cultural y el interés de cosas relacionadas. Hay tres categorías principales:
La primera categoría son nombres propios como nombres de personas, nombres de lugares, nombres de tiendas, marcas, etc., como "Zhu Bajie, Gao, Bao, Han Changli, Hong. Kong, Tianjin, Wuchang, Nanning, Yinchuan". , Xujiapeng, Sanmin Road, Shouyi Road, Gejiaying; Familia Qinhuai, Yuelai Inn, Edificio Huibin, Tongrentang, Pabellón Wenyuan, Hospital Tongji, Universidad Tsinghua; Wahaha, Xiaobawang, Macro, Jianlibao, Baiyunbian, Ashima, etc. Estos nombres propios reflejan plenamente el origen social y cultural, la ideología y el estilo de interés de la denominación.
La segunda categoría son modismos y alusiones. Por ejemplo, "Detén el barco, espera al conejo, llama caballo al ciervo, ten confianza, no estés de acuerdo, contradice y piensa profundamente", etc. Estas palabras contienen información histórica y cultural y pueden despertar asociaciones de personas con antecedentes históricos y culturales relevantes.
La tercera categoría son las palabras extranjeras. Como "autobús, láser, salón, bar, cerveza de barril, café, hamburguesa, chocolate, tatami, discoteca, tiras, romance", etc. Esta transliteración o semitransliteración de palabras extranjeras tiene un sabor cultural extranjero y, en términos sencillos, tiene un sabor un poco extranjero.
C. Significado estilístico El significado estilístico, también conocido como color estilístico o significado estilístico, es un determinado color estilístico formado por algunas palabras utilizadas frecuentemente en un estilo específico. En términos generales, se puede dividir en dos categorías: estilo oral y estilo escrito.
El estilo de hablar es generalmente popular y animado. Como "esposa, hombre, Dios, total, pesar, satisfacer, tacaño, decente, ordenado", etc. Las palabras del dialecto son generalmente coloquiales, como "esposa, burro, nieto, ruidoso, enterrado, genial (que significa hermoso en el dialecto de Wuhan), enredado (que significa problemático, prolijo en el dialecto de Wuhan)", etc. Estas palabras dialectales son muy populares y animadas en este dialecto, y el idioma hablado es colorido.
El estilo del lenguaje escrito es generalmente solemne y elegante. Como "esposa, hombre, cielo, consulta, pensamiento, encuentro, base, belleza, espíritu", etc. Se trata de lenguas escritas comunes y, además, algunas palabras pertenecen a un estilo especial. Por ejemplo, "cráneo, infancia, soledad" se usan generalmente en estilos literarios, "parámetros, ecuaciones, puntos generales" se usan generalmente en estilos científicos, etc.
¡Espero que esto ayude!