Colección de citas famosas - Colección de máximas - Hola. Si haces el examen lscat, la primera etapa. El problema es la traducción inglés-chino y la traducción chino-inglés. Sugiérame qué diccionario elegir y espero responderme a tiempo.

Hola. Si haces el examen lscat, la primera etapa. El problema es la traducción inglés-chino y la traducción chino-inglés. Sugiérame qué diccionario elegir y espero responderme a tiempo.

Las habilidades y la experiencia en traducción generalmente se acumulan a través de mucha práctica y no se pueden lograr de la noche a la mañana, algo que no discutiremos.

Recomendación inglés-chino-Diccionario inglés-chino (editor en jefe Lu Gusun, editorial de traducción de Shanghai)

Diccionario chino-inglés-recomendación chino-inglés (editor en -Jefe Wu Guanghua, Prensa de la Universidad Jiao Tong de Shanghai)

Los dos libros anteriores son grandes diccionarios.

La última recomendación inglés-inglés es el "Advanced American Dictionary" (Beijing) Foreign Language Teaching and Research Press de Macmillan;

Las últimas ediciones del "Oxford Advanced Dictionary" y el "English- También vale la pena recomendar el "Diccionario" de interpretación china con anotaciones detalladas (editado por Zhou Guozhen, Shanghai Jiao Tong University Press). Contiene muchos ejemplos, uso de palabras, sinónimos y notas gramaticales. Muchos profesores encuentran cosas que no han explicado claramente en clase y sobre las que tienen dudas. ¡Se siente genial! !