Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Los hermanos Jingkou y Huangtao traducidos al chino clásico?

¿Los hermanos Jingkou y Huangtao traducidos al chino clásico?

Permítanme corregir el problema primero. Para ser precisos, "Jingkou" y "Huangtao Brothers" no son chinos clásicos, sino un poema de la dinastía Qing. El significado de todo el poema es:

El río serpentea entre árboles y nubes, luciendo muy arrogante. Arriba, las trompetas y los cuernos sonaron uno tras otro, haciendo que la gente se sintiera majestuosa. Los barcos de carga iban y venían por el río, transportando barcos de granos a miles de kilómetros de distancia. Las luces a lo largo del río estaban brillantemente iluminadas y miles de fuegos artificiales iluminaban el cielo nocturno. Las montañas y los ríos del norte siguen dominando, pero la tierra del sur está azotada por el viento y la arena. De pie solo en el terraplén de cala, mirando la puesta de sol, solo puedo contar el resplandor de la puesta de sol, acompañando silenciosamente a los cuervos.

Texto original: Los árboles y las nubes en el río se mecen y las torres hacen sonar los cuernos.

El jabón ha viajado cinco mil kilómetros hasta llegar al mijo, llevando luz a miles de hogares.

Las montañas y los ríos del norte son dominantes y el paisaje del sur es mixto e impactante.

Tristes enredaderas caían en las orillas soleadas, regañando a los cuervos solitarios en el cielo lejano.

Análisis: Este es un poema que describe el paisaje fluvial en el sur del río Yangtze. Puede analizarse en los siguientes niveles:

Paisaje en el primer piso: "El río. Los árboles y las nubes se balancean y las torres tocan cuernos". "Describe el paisaje junto al río. Los árboles junto al río están inclinados, como si miraran con orgullo las nubes en el cielo. Al mismo tiempo, la antigua torre tocaba la bocina y la majestuosa y emocionante música resonaba en el río. "Tres mil kilómetros de hierba se convierten en mijo y miles de casas tienen luces brillantes". Lo que aquí se describe es que los barcos de carga cruzan el río y transportan alimentos de un lugar a otro. Al mismo tiempo, se encendieron luces a lo largo del río, iluminando miles de hogares.

Segundo piso, área:

"Las montañas y los ríos del norte son dominantes y el paisaje del sur es impactante". Describe el entorno geográfico de Jiangnan. El paisaje en el norte es pintoresco y majestuoso, y aún conserva una atmósfera imperial; la tierra en el sur está marchita y decadente bajo el tormento del viento y el polvo.

El tercer nivel, emoción:

"Las enredaderas tristes están en la orilla soleada y los cuervos cuentan solos en el cielo distante". Esta es la encarnación de los sentimientos desesperados de Jiangnan. Donde la luz no puede brillar, la tristeza en la hierba se revela débilmente. La vida no siempre es tan brillante como las luces. Para comprender esta emoción, es necesario estar solo, ver hermosos paisajes y comunicarse con el corazón.

Las principales obras del poeta: la colección de poesía de Cha "Jingyetang Poems", * * * recopiló más de 5.000 poemas, que luego fueron editados por él en más de 4.600 poemas. Según la época y el lugar, hay 48 volúmenes de poemas de Jingyetang, 6 volúmenes de secuelas y 2 volúmenes de Ci.

3 volúmenes de "Obras completas de Jingye Hall", 1 volumen de otras colecciones y más de 100 obras literarias, compiladas por generaciones posteriores.

Viajó durante muchos años y escribió numerosos poemas.

Poemas de estilo antiguo como "Canción de la Luna en Dongting durante el Festival del Medio Otoño", "Canción de la Montaña de la Campana de Piedra" y "Canción de la Esponja en el Pico Wulao"; Los poemas de estilo incluyen "Veinte poemas de Jinling", "Seis poemas de Jingzhou", "Tres poemas nostálgicos de Handan", "Ocho poemas de Bianliang", "Doce poemas de Jianxi" y "Diez poemas con lemas de Guijiang".

Los capítulos que reflejan el sufrimiento de la gente incluyen "Qin Youdao", "Wuhu Pass", "Yang Yesu", "Viaje a Luzhou", "Poemas sobre la compasión de los agricultores", "Baladas para aliviar el hambre", etc. .

La colección de reseñas de poesía "Doce tipos de reseñas de poesía de Cha Chubai" (también conocida como "Doce tipos de reseñas de poesía de Chu Bai'an") profundiza en sus opiniones poéticas.