No hay hierba en la vida, ¿por qué deberíamos tener un amor no correspondido por una flor?
Significa que no hay necesidad de que hombres y mujeres se peguen unos a otros. Hay muchas personas que pueden amar o son dignas de amor.
De: "Butterfly Love Flower·Spring Scene" de Su Dongpo de la dinastía Song
Texto original:
Las flores se han descolorido a rojo, verde y albaricoques pequeños. Cuando las golondrinas vuelan, el agua verde rodea a las personas. Hay pocos sauces que soplan en las ramas. ¡No hay pasto en ningún lugar del mundo!
El columpio dentro del muro y el camino fuera del muro. Peatones fuera del muro, hermosas mujeres sonriendo dentro del muro. La risa desapareció gradualmente y se volvió más silenciosa. Apasionado pero molesto por la crueldad.
Traducción:
La primavera está llegando a su fin, las flores se marchitan y los frutos verdes han crecido en los albaricoqueros. Las golondrinas vuelan por el cielo y los ríos cristalinos rodean las casas del pueblo. Los amentos de las ramas de los sauces se han ido cada vez menos, pero no te preocupes, se puede ver hierba exuberante por todas partes.
Dentro del muro, había una niña jugando en el columpio. La niña soltó una hermosa risa que podía ser escuchada por los transeúntes fuera del muro. Lentamente, la risa dentro de la pared desapareció y los transeúntes se sintieron perdidos, como si la chica despiadada hubiera herido su yo apasionado.
Apreciación:
"Mariposas enamoradas de las flores · Paisajes primaverales" es un poema escrito por el escritor Su Shi de la dinastía Song del Norte. Se trata de una obra fresca y hermosa que describe el paisaje primaveral. Expresa el suspiro del poeta ante el paso de la primavera y el malestar de emociones desconocidas. La columna superior describe la tristeza que le provoca la fugaz primavera, y no se ciñe a la descripción de paisajes y objetos, sino que incorpora sus propios y profundos suspiros. La parte inferior describe la tristeza de conocer a una mujer hermosa pero no poder conocerla, y la pasión por ser tratado sin piedad. Todo el poema tiene un significado gentil y un sentimiento conmovedor. Contiene tristeza en la frescura y tristeza en la elegancia. La concepción artística es confusa y el encanto es infinito.
Introducción al autor:
Su Shi (1037-1101), también conocido como Zizhan, también conocido como Hezhong, también conocido como Dongpo Jushi, era originario de Meishan, Meizhou. (ahora parte de Sichuan). Junto con su padre Su Xun y su hermano menor Su Zhe, se les conoce colectivamente como "Tres Su". Su escritura es vertical y horizontal, y es uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas tienen temas amplios, son frescos y atrevidos, saben usar metáforas exageradas y tienen un estilo único. Junto con Huang Tingjian, también se le conoce como "Su Huang". Es un poeta audaz y desenfrenado, y se le llama "Su Xin" junto con Xin Qiji. También trabaja en caligrafía y pintura. Hay "Siete colecciones de Dongpo", "Yi Zhuan de Dongpo", "Biografía de Dongpo Shu", "Dongpo Yuefu", etc.