¿Qué son las imágenes? Esta es una imagen común en la poesía antigua, Du Xuan mira las flores de durazno.
En el largo desarrollo de la historia literaria china, se han formado algunos grupos de imágenes fijas o convencionales. Comprender estos grupos de imágenes sin duda le ayudará a apreciar la poesía antigua y a capturar con precisión los pensamientos y sentimientos expresados por los antiguos. Por ejemplo, las emociones incluyen: tristeza, ira, anhelo, tristeza por la despedida, nostalgia, recordar el pasado y herir el presente, etc. Para comprender profundamente esta emoción, debemos desenterrar los sentimientos del autor a través del lenguaje de la poesía. Busque portadores emocionales en la poesía, como: sauces - (que representan) la despedida, crisantemos - envidia, luna llena - anhelo, hojas caídas - frustración, brisa primaveral - orgullo, monumentos - nostalgia, etc. El portador emocional de la poesía antigua, las imágenes, la interpretación de estos grupos de imágenes se ha convertido en un gran avance en la apreciación de la poesía antigua.
La llamada imagen es la imagen artística creada por el objeto objetivo a través de las actividades emocionales únicas del sujeto creativo. En lo que respecta a la poesía clásica, las "escenas" escritas por los poetas y los "objetos" cantados por los poetas son "imágenes" objetivas, las "emociones" expresadas a través del paisaje y las "ambiciones" expresadas por los objetos cantados son "significados" subjetivos; "; La combinación perfecta de "Xiang" y "Yi" es "Xiang". Utilizando las imágenes de la poesía como punto de avance, la interpretación multidimensional es una de las claves para apreciar la poesía. Este artículo pretende interpretar algunas imágenes comunes en la poesía clásica como referencia.
1. Flores que caen
La naturaleza es el eterno objeto cognitivo y estético del ser humano. Las formas de la naturaleza son ricas y coloridas, y los humanos pueden capturar la belleza sin cesar. Las montañas, los ríos y la vegetación tienen temperamento. Las emociones se encuentran con estas formas y se producen imágenes. Hay innumerables poemas excelentes en la historia de China. Este artículo solo quiere capturar uno de ellos: poemas con la imagen de "flores cayendo", y hablar brevemente sobre ello.
La caída de flores es un fenómeno y una ley natural, pero está dotada de emoción y vida en la poesía china antigua. En resumen, la imagen de "flores cayendo" tiene varios significados.
A. 1. Las flores que caen se describen como un paisaje natural, formando una hermosa concepción artística.
"La ciudad primaveral está llena de flores" ("Han Shi Ji" de Han Yi) da a la gente la sensación de que la brisa primaveral es cálida y clara, y flores de varios colores bailan en el viento, lo cual es maravilloso.
“Pero ahora, cuando pienso en esa noche, ese viento y lluvia, no sé cuántas flores se rompieron” (“Spring Dawn” de Meng Haoran). Con el sonido del viento y la lluvia, flores cayeron por todas partes. Puedes imaginar la belleza de la primavera y la alegría de los niños.
b.1. Frente a las flores caídas, suspiro: lamento que el tiempo vuela y el hermoso paisaje ya no está.
"El agua que fluye es más ligera que la primavera, al igual que el cielo y la tierra." ("Lang Tao Sha" de Li Yu) Esto muestra el odio y la impotencia ante la desaparición del país.
"Flores que florecen y caen, agua que fluye gorgoteando, una especie de mal de amor, dos lugares para relajarse" ("Plum Cut" de Li Qingzhao) expresa una profunda depresión y un ligero mal de amor.
"La persona que enterró las flores hoy es estúpida. ¿A quién conocía cuando fue enterrado?" Este es el discurso fúnebre de Lin Daiyu en "Un sueño de mansiones rojas". Si la flor ha sido enterrada, ¿quién la enterrará? Significa que el destino de una persona no es tan bueno como el de una flor que cae, que ha agotado la continua tristeza en el corazón.
c.También está el espíritu de las flores que caen, que simboliza el buen humor.
El examinado Yu Yue de "Flowers Fall and Spring Comes" reexaminó en el Ministerio de Ritos durante el reinado del emperador Guang de la dinastía Qing. El poema comienza con esta línea, que significa esperanza en el mundo.
"Un agua de manantial feroz rodea el cuerpo de la flor, y las encantadoras sombras de las flores ocupan el manantial. Si el viento del este la convierte en nieve, es mejor que Nanmo la convierta en polvo". "Northern Apricot Blossom" de Wang Anshi) El poeta solitario preferiría verse destrozado en una pelea con intransigentes que comprometerse y dejarse llevar.
2. Agua viva
a. Debido a que el agua es blanda y fría, a menudo se la compara con la luz de la luna. Se puede ver y tocar, pero es difícil de captar.
Cosas.
“Los días son tan fríos como el agua, y las noches son tan frías como el agua, y me siento y miro las campanillas y las estrellas tejiendo” (“Autumn Eve” de Du Mu). El poeta utiliza la frialdad. de agua para reflejar el trágico destino de las mujeres en la época feudal.
b. Debido a que el constante corte del agua coincide con una tristeza infinita, los poetas suelen utilizar el agua como metáfora de la tristeza.
"Aunque el agua todavía fluye, el cuchillo corta, el vino se ahoga, el dolor aún regresa" ("La secretaria de despedida de Li Bai en la villa Xie Tiao en Xuanzhou") expresa el fuerte sentimiento del poeta de que la realidad y los ideales son irreconciliables Las preocupaciones causadas por las contradicciones;
"Preguntarte cuánto dolor puedes tener, como un río de agua de manantial que fluye hacia el este" ("Diez reinos en la dinastía Tang del Sur" Li Yu "Yu Meiren "). Después de experimentar el dolor del sometimiento nacional, el poeta probó la amargura de la vida. Utiliza "un río de agua de manantial" para expresar su dolor y odio, lo que permite a los lectores ver que su dolor es como agua de manantial y que su dolor y su ira están más allá de las palabras.
3. "ropa de libra" y "sonidos de yunque"
a. mujeres antiguas. En el repetitivo trabajo mecánico de golpear la ropa, tienen tiempo suficiente para extrañar a sus familiares que están lejos. El sonido monótono y prolongado del yunque ayuda a deshacerse de las preocupaciones del mundo exterior y a concentrarse en él, lo que contribuye a condensar y fortalecer los sentimientos de melancolía. Es por estas razones que la acción de golpear la ropa y el sonido asociado de limpiar los yunques se convirtió en el tema de las "mujeres pensantes" en la poesía clásica.
"Las flores caen del pequeño tubo de la cocina, y la luna brilla en la ropa por la noche." ("Dressing" de Li Bai)
"Si estás cansado de destrozar tu ropa, encontrarás que la pared es muy profunda." ( "Ropa andrajosa" de Du Fu)
"Bajo la sombra de Hong Fei, fuera del yunque, siempre y para siempre hacia Yuguan." (Yansong Daoji Viaje de la juventud)
b. El estado de desvestirse bajo la luz de la luna y el sonido del viento soplando el yunque no solo recuerdan a las mujeres su propio dolor, sino que también tocan fácilmente las emociones de los vagabundos. desvestirse es también una de las imágenes tradicionales de la nostalgia.
"Autumn Prosperity" de Du Fu utiliza el sonido del yunque de la ciudad de Baidi para expresar su anhelo por su ciudad natal cuando vivía en el exilio.
El rocío de jade marchita el bosque de arces; , y las gargantas de Wushan y Wu están oscuras.
Las olas entre el río y el cielo son agitadas, y las nubes cubren la niebla.
Cong Ju lloró otro día, pero estaba sola en su ciudad natal.
Han Yi empuja el cuchillo y la regla a todas partes, la ciudad de Baidi tiene prisa.
c. La poesía clásica expresa la imagen del sonido de golpes de ropa y yunques, y también crea esta imagen. No solo contagia y conmueve a las mujeres nostálgicas y a los vagabundos en la situación, sino que también a los poetas comunes y corrientes les gusta usar este sonido como música de fondo de sus poemas para expresar diversas emociones complejas:
"Shenyuan Está tranquilo, el pequeño patio está vacío, el frío es intermitente y el viento es intermitente, pero la noche es larga y la gente no puede dormir, el sonido de la luna llega hasta el telón". ("Prayer" de Li Yu en Southern Tang Dinastía de los Diez Reinos)
"El callejón en otoño". Está muy limpio, las luces son blancas y el salón está muy fresco por la noche. Nadie se enterará y toda la ciudad lo sabrá. estar intoxicado." (La vida nocturna de Lin Jingxi)
4. Ganso
Según la leyenda, los gansos cisne pueden entregar libros. Li Yu dijo en "Qing Ping Le": "Los gansos salvajes vienen sin ninguna evidencia". En primavera, los gansos salvajes vuelan de sur a norte. Cuando el protagonista vio los gansos salvajes volando hacia el sur, de repente sintió un rayo de esperanza. Quizás los gansos traigan noticias del sur del país. Pero después de esperar mucho tiempo, los gansos salvajes pasaron volando y no hubo noticias, dejando solo una decepción más profunda.
En la antigua cultura china, la imagen de los gansos salvajes a menudo se extiende a imágenes correspondientes como "formación", "secuencia de gansos", "gansos salvajes volando", etc., enfatizando la importancia del grupo y los * *volando juntos.
“Vienen los gansos salvajes”: se refiere a los gansos salvajes volando en secuencia. En "El Libro de las Canciones", el tío Zheng Feng va al campo y hay un poema sobre "dos ropas en el barco, un ganso salvaje volando dos".
"Prefacio a Dayan: Prefacio a Flying Goose". El poema "Tianchi" de Du Fu: "Prefacio de gansos salvajes de otoño, miles de bancos de peces" se utiliza incluso para describir a los hermanos.
También existe la "formación estricta": gansos salvajes volando en formación. Jiao Yanshou de la dinastía Han escribió "Lin Yi Er viento negativo": "Nueve gansos salvajes forman una formación, y la hembra nunca está sola". Estos poemas enfatizan la relación entre gansos y gansos. El llamado "arco iris roto" se refiere a un ganso solitario. La "Colección de música: Música" de Liu Yong tiene este dicho: "Las lágrimas se han condensado y ya no puedo hablar.
5. Rododendro
También conocido como Du Yu, Zigui y Shu Bird. Según la leyenda, el rey Du Yu (es decir, Wang Di) de Shu se vio obligado a renunciar a su trono. a los cortesanos y vivió recluido en las montañas y bosques después de su muerte. El alma se convierte en cuco.
a. Debido a que su voz es imitada por la gente común como "es mejor irse a casa" y su voz es miserable, el cuco en la poesía antigua es a menudo un símbolo de desolación y tristeza, y los poetas lo utilizan a menudo. para expresar nostalgia y nostalgia.
"Cuando todas las flores caídas desaparecieron, escuché que el dragón pasó por los cinco arroyos" ("Escuché que Wang Changling estaba moviendo al dragón para irse" de Li Bai), el poeta expresó el sentimiento de separarse del sombrío paisaje natural a través de la escena frente a él.
"El sonido del río Xiangjiang es triste al anochecer y todos están preocupados por matar gente y regresar al barco" ("Jianzhou dedicado al duque He Jingzhao")
b Se dice que cuando el cuco canta, de su boca brota agua de sangre roja, por lo que los gritos de sangre del cuco se suelen utilizar para expresar la desolación del entorno.
“El cuco llora con sangre, el simio solloza” ("Pipa Xing" de Bai Juyi)
"Zigui todavía llora sangre en medio de la noche. No cree en el viento del este y no puedo volver a llamarlo." (Wang Ling "Send Spring")
"En la noche de luna, el triste sonido del cuco vuelve, y me entristece la montaña vacía" ("El camino hacia Shu es difícil" de Li Bai)
"El pájaro de Sichuan, Wu Hua, está en la foto persistente, y es insoportable verlo" Muro remanente " ("Nian. Nujiao" de Wen Tianxiang de la dinastía Song del Sur)
c. También es útil utilizar el cuco llorando sangre como metáfora de la lealtad.
"De ahora en adelante, abandonaré Jiangnan Road y me convertiré en un cuervo sangriento" ("Jinling Tie" de Wen Tianxiang de la dinastía Song del Sur)
Partridge
6. p>
a. Su grito es imitado por la gente común como "No puedes vivir sin tu hermano", lo que fácilmente recuerda a la gente el difícil viaje, lleno de tristeza y despedida.
"El sol poniente en otoño no tiene límites y la hierba es brillante, y las perdices están muy lejos" ("Perdices escuchadas en la ladera de Jiuzi" de Li Qunyu)
"El río es triste al anochecer, y se escuchan perdices en lo profundo de las montañas" (Xin Qiji "Bodhisattva Man Shu·Jiangxi Zhukou Wall")
b. El grito de las perdices también se puede utilizar para persuadir con tacto a la gente de no viajar lejos para expresar su anhelo.
"También hay invitados de Jiangnan en el banquete, que no cantan perdices al viento del este" ("Cantantes en el banquete" de Zheng Gu), expresando la nostalgia del poeta provocada por los llamados invitados de Jiangnan que no quieren cantar perdices.
7. Golondrinas
Las golondrinas se convirtieron en un símbolo del amor porque volaban juntas.
“Las flores caídas se independizan y los vencejos vuelan juntos” (“Fairy by the River” de Yan Song Daoji). El poeta compara la tristeza de la “independencia” con la escena musical de “volar juntos”. , es decir, ver a las golondrinas madurar. Cuando vuelan juntas, creo que estoy solo y que mi amado no está cerca, por eso me siento amargado por la soledad.
b. Debido a que las golondrinas tienen la costumbre de estar adheridas a sus viejos nidos, se han convertido en el sustento de la expresión de la actualidad y el metabolismo del personal en la poesía clásica.
"El viejo rey Xie Tang Fei entra en los hogares de la gente común" (Wuyi Lane) de Liu Yuxi no solo insinúa la prosperidad de Wuyi Lane en el pasado, sino que también expresa las infinitas emociones del poeta frente a los cambios del pasado. y presente.
"Las flores de caña por todas partes me seguirán a medida que envejezca, quienes volarán junto a las golondrinas en mi ciudad natal" ("Jinling Lord" de Wen Tianxiang de la dinastía Song del Sur)
8. Desanimado
La gente de la dinastía Jin, Lu Yun, elogió las cinco virtudes de las cigarras en el "Prefacio de la cigarra Han": tener una cucaracha en la cabeza es talento literario; beber solo rocío es noble; honesto; no construir nidos es frugal; mantener las estaciones acordes con el clima es loable.
La cigarra a menudo se convierte en portadora de la autoestima del poeta, y la vida de Qiu cigarra está en peligro. Después de la lluvia otoñal, la cigarra emitió varios gemidos intermitentes. Entonces la cigarra se ha convertido en sinónimo de tristeza.
"Las cigarras chirrían en Occidente y los invitados en Nanguan piensan." (Wing Chun de Robin King de la dinastía Tang) donde "Xidi" significa "otoño" y "Nanguan" significa "prisionero" Emocionado por el olor de las cigarras, utilizó la metáfora de las cigarras escalofriantes para exagerar su profunda nostalgia en prisión.
"¡Oh, este último aliento entrecortado, en los árboles verdes e indiferentes!" ("Cicada" de Li Shangyin), el amanecer está a punto de amanecer, la cigarra grita ronca y el gran árbol vive en ((refiriéndose a la persona esperada) todavía está verde, aparentemente completamente indiferente a los gemidos de las cigarras. El poeta usó una cigarra como cortina para despedirlo, luciendo agraviado.
"Las cigarras están de luto, ya es tarde en el pabellón y los aguaceros empiezan a secarse.
"("Rain Bell" de Song) no describe directamente la despedida. El sentimiento de "tristeza" llena el corazón del lector, generando una atmósfera que puede tocar la emoción de la despedida.
"La brisa otoñal es fresca, las cigarras cantan chirriando a mi lado. "("El caballo blanco es Wang Biao" de Cao Zhi.
9. La luna
a. La luna en los poemas antiguos suele ser sinónimo de nostalgia y portadora del mal de amor.
"Mirando hacia arriba, descubrí que había luz de luna. Se hundió de nuevo, y de repente pensé en casa." ("Quiet Night Thoughts" de Li Bai)
"Él sabía que el Las gotas de rocío estarían heladas esta noche. ¡Qué brillante es la luz de la luna en casa!" ("Recordando a los hermanos en una noche iluminada por la luna" de Du Fu)
"No sé en qué casa caerá Qiu Si esta noche. " (Wang Jian de la dinastía Tang, "Mirando la luna en la decimoquinta noche") Du Langzhong")
"La luna ahora es muy redonda en el mar y es el fin del mundo. en este momento." ("Mirando la luna y pensando en un lugar lejano" de Tang Zhang Jiuling)
"Jiangnan La brisa primaveral es verde en la orilla, ¿cuándo brillará sobre mí la luna brillante?" (Paseos en bote en Guazhou de Wang Anshi)
"El lugar donde se rompe el corazón cada año, en una noche de luna, es como una pequeña colina de pinos ("Jiangchengzi" de Su Shi)
b. La luna brillante a menudo contiene la tristeza de la gente de la frontera.
"La arena frente al pico Huile es como nieve, y la luna fuera de la ciudad es como escarcha ("Escuchando el." Flauta de pared en la cámara Shouxing por la noche" de Yi Li de la dinastía Tang).
"La luna brilla intensamente en la dinastía Qin, y en la dinastía Han la gente se retira, pero no ha regresado. de la larga marcha." ("Fuera de la fortaleza" de Wangtang Changling") es trágico.
c. A veces, la luna brillante también contiene significado. La eternidad del tiempo y el espacio.
"Los antiguos decían que hoy en día, si miras el agua que fluye, miras la luna brillante". ("Beber veneno para saciar la sed" de Li Bai) expresa vívidamente el saqueo de la vida y la impotencia de la vida frente al tiempo.
d. Porque la característica de la luna es que brilla en todo el mundo, con círculos y huecos, la luna llena puede significar la reunión de familiares y amigos, y todo irá bien la ausencia; La luna puede significar la separación de familiares y amigos, y las cosas no saldrán según lo planeado
"La gente tiene alegrías y tristezas, y la luna tiene sus altibajos" ("Shui Tiao" de Su Shi. Ge Tou") Esta es la verdad
"No te odio tanto como la luna en el río, pero el este y el oeste, el norte y el sur, el este y el sur, son inseparables. "Odiarte es como un mes en el río, temporalmente lleno de pérdidas, temporalmente lleno de pérdidas, ¿cuándo podremos estar juntos?" ("Picking Mulberries" de Lu Song Ben Zhong) Estas dos características de la luna se refieren a los asuntos humanos.
10. Barco
A. Hay muchas imágenes que expresan la sensación de estar a la deriva en la poesía clásica china, como la lenteja de agua, el peng volador, el ganso salvaje solitario, etc., y " "barco" es la imagen más común que expresa esta sensación de ir a la deriva. Uno.
Los antiguos solían decir que "pasear en bote es agotador" y "ir por agua y tierra" muestra el importante papel de los "barcos" en Transporte antiguo. Cuando la gente viaja y compra en tierras extranjeras, es más probable que tenga ensueños interminables. Los poemas en barcos o los poemas escritos en barcos se han convertido en una tribu espectacular. Los siguientes dos poemas integran aún más el sentido de deambular del poeta:
Mono llorando en las montañas oscuras, el río corre en la noche oscura
El viento sopla entre las hojas a ambos lados. , y la luna atraviesa mi vela solitaria.
Estoy en esta zona del interior. Extraño, extraño a mis amigos de Yangzhou.
Derramo dos largas corrientes de lágrimas hacia el este. buscando el toque más cercano al mar.
——Meng Haoran, "De Tonglu a Yangzhou". "Un amigo"
Las hojas de los árboles caen una tras otra. y el sureste está cubierto de niebla y escarcha.
Bosques y montañas al atardecer, el cielo y el mar son azules.
El color cambia con el tiempo, y también el sonido del otoño.
Bajo la luz de la luna, sigo viajando solo por el campo de noche.
——Prefacio de Liu E a "Enviar a Meng Haoran en el río Yangtze a finales de otoño"
Los temas de estos dos poemas son muy similares al grupo de imágenes: ambos poetas vagan por tierras extrañas, viven en barcos de pasajeros, el crepúsculo se acerca y el viento de la noche agita las hojas en la orilla, emitiendo un sonido triste. Cuando estaban lejos de casa y viajaban solos, los dos poetas siempre pensaban en sus antiguos amigos y escribían poemas para expresar sus sentimientos. Como imagen central del poema, la primera es "el barco solitario y la luna cruzan mi vela solitaria", y la segunda es "el barco solitario y la luna son pequeñas", las cuales enfatizan "el barco solitario y la luna son pequeñas".
Las frías olas de Dongting invaden las nubes al amanecer y las velas del sol alejan a la gente.
Levanté la vista varias veces del barco de Mulan, pero no sabía que Yuan era Hua Ti.
b. En comparación con la sensación de ir a la deriva, otra connotación típica de la imagen del "barco" en la poesía clásica china es "libertad".
El origen de esta idea se remonta a Zhuangzi, quien dijo: "La gente que es capaz se preocupa cuando trabaja duro, y la gente que es incompetente no tiene nada que pedir. Comen y nadan, y nadan sin estar atados a un barco". Aunque sus pensamientos son negativos, para los literatos chinos, "no atados a un barco" se ha convertido en un atractivo ideal de vida.
Desde entonces se han recitado los siguientes dos poemas que utilizan la imagen del "barco" para expresar sentimientos de libertad:
Al regresar de pescar sin atar el barco, Jiangcun duerme en atardecer.
Incluso si el viento sopla durante la noche, solo estará cerca de la zona de aguas poco profundas de Luhua.
——"The Thing in Jiangcun" de Sikong Shu
Estoy solo, con la hierba creciendo junto al arroyo y los oropéndolas cantando en los árboles.
La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y rápidamente, y nadie cruza el barco en la naturaleza.
——Wei en Chuzhou, Xixi
Qingshan 11
Los antiguos decían: Los sabios disfrutan del agua y los benevolentes disfrutan de las montañas. La tranquilidad y la inmensidad de las montañas siempre han atraído a los chinos.
a. La imagen de las montañas verdes aparece frecuentemente en la poesía y es el hogar del cuerpo y la mente del poeta. Como símbolo de la ciudad natal, el majestuoso y estable Qingshan hace que los turistas se sientan extremadamente amigables.
"Las montañas verdes son de la misma naturaleza, y la luna brillante es como dos pueblos." ("Enviando leña al palacio" de Wang Changling)
"Los peatones piensan sin cesar en el viento de otoño, y las verdes montañas al otro lado del agua son como su ciudad natal." (Dinastía Tang) · "Paisaje de la infancia en Sichuan" de Dai Shulun")
Las personas que viajan lejos miran las verdes montañas en otros lugares y pensar en el paisaje de su ciudad natal. Las personas que anhelan lugares lejanos regresan solas a Qingshan en busca de paz y consuelo.
b. Por otro lado, los intercambios de personal se convierten en metabolismo, pero las montañas permanecen inalteradas y verdes para siempre. No es sólo una imagen espacial, sino que también implica un factor tiempo. Representa una especie de presión que inspira al poeta a reflexionar sobre la vida y la historia. Proporciona una coordenada para que el poeta posicione su propia imagen en la historia.
"Los héroes renuncian a la extravagancia, pero las montañas verdes parecen perderse en el mundo" ("Jinling Nostalgic" de Xu Hun), esta sensación de vacío se expresa repetidamente en la poesía clásica. "El Romance de los Tres Reinos" comienza con la palabra "Linjiang Immortal". Debido a que condensa este sentimiento, se la conoce como "la primera melodía a través de los tiempos". La mente amplia de Qingshan proporciona a las personas un lugar donde quedarse, lo que les hace sentir nostalgia y anhelo. Independientemente de si el poeta la encontró en la eternidad de las montañas verdes,
Tao Yuanming, que "nació para amar las montañas", dejó su puesto oficial y "recogió crisantemos debajo de la valla oriental y vio el Nanshan". tranquilamente" ("Beber"), entregándose completamente a la naturaleza. Li Bai, que fue condenado al ostracismo por la corte imperial, dijo: "Cuando le pregunté a Yu qué quería decir con vivir en las Montañas Azules, sonrió y no respondió" (Preguntas y respuestas en las Montañas).
c. De manera similar, la imagen de "montañas verdes" se usa a menudo en poesía para implicar emociones fuertes.
"Aquí es donde tus camaradas deben dejarte, girando al pie de estas colinas púrpuras, y me pregunto ¿cuándo volveremos a levantar nuestras copas? ¿Como si estuviéramos caminando por la luna anoche? . "(Du Fu's "Adiós al general Yan en la estación")
"Wu, Yue Shanqing, intercambien saludos con las verdes montañas a ambos lados del Estrecho de Taiwán ("Long Love" de Song Linbu)
.D. Las interminables montañas verdes dejan una profunda impresión visual y espacio para la imaginación en los lectores. El poeta aprendió desde temprano una técnica para expresar cierta emoción en la primera mitad de un poema y poner la imagen de "montañas verdes" al final.
"Frente a la niebla en el agua, todavía estoy agitando mis manos, llorando por los pájaros al otro lado de las desoladas montañas verdes que desaparecen en el espacio" (Liu Changqing, "Watching the King Go to the Sur"), de un amigo. La figura desaparece de las lágrimas como un pájaro, y las verdes montañas siguen ante nosotros, lo que es un recordatorio constante de la separación humana, lo que aumenta la tristeza y la melancolía. El poema "Intenta hacer sonar el conejo pandereta" escrito por Qian Qi, un poeta de la dinastía Tang, en la sala de examen es el ejemplo más exitoso de cómo terminar con la imagen de "montañas verdes". Según solicitud del examinador, se encontraba en la sala de examen. La belleza de la melodía es rara en el mundo, y todo el poema se resume en las siguientes cuatro frases: "El agua que fluye se esparce por la pequeña piscina y la Terraza del Odio cruza el Dongting. Al final de la canción, la gente se dispersa. , y hay varios picos en el río.
"Después de que terminó la canción, Xiangling desapareció y el Hentai cruzó el río y varias montañas verdes, presentando a los lectores una imagen extremadamente limpia en la que se escondían un alma triste y un par de ojos. "Al final de la canción,
12, Ciruela
A lo largo de los siglos, la mayoría de los poemas y canciones sobre flores tratan sobre la ciruela, ya sea alabando su encanto, apariencia clara, estilo elegante o alabando su dignidad e integridad moral. . Según "Jingzhou Ji", Lu Kai, un poeta de la dinastía Liang de la dinastía del Sur, escribió un poema: "Rompe ciruelas y envía cabezas de dragón. ¿Qué hay en el sur del río Yangtze? Dame una ciruela".
a. Las ciruelas frías ya no son naturaleza ordinaria. La cosa se ha convertido en un símbolo de la ciudad natal, poetizado y tipificado. Esta ciruela de invierno, naturalmente, se convirtió en el centro de mi nostalgia. Por lo tanto, Wang Wei preguntó solo: "En el futuro, apoyado contra la ventana, ¿florecerá la primera flor fría?" Como "Tonight's Song", "Pregunta dónde han caído las flores de los ciruelos, el viento sopla por toda la montaña".
b. La mayoría de los poemas sobre las flores de ciruelo en la dinastía Tang fueron escritos sobre "para siempre en mi corazón", difundiendo la amistad y apoyando su experiencia de vida. Después de la dinastía Song, gradualmente utilizó la amistad de Mei para expresar el significado de "Forever in My Heart", pero lo que escribió fue la belleza de su imagen y personalidad. El primero está representado por "La niña en la montaña" de Lin Hejing, y el segundo está representado por "Bu Shuzi Yong Mei" de Lu You. Lu You amaba las flores de ciruelo, las flores de ciruelo y las flores de ciruelo toda su vida. Elogia a May.