¿De dónde provienen las cinco carnes y los tres preceptos malvados en las escrituras budistas?
Las cinco carnes y los tres males son tabúes en la dieta de "ayuno" en la antigua China. Fueron defendidos por primera vez por el taoísmo y el confucianismo, y luego introducidos por religiones extranjeras. Los cinco tipos de carne: ajo, ajo, albaricoque, semilla de ajo y cebolla verde son los cinco tipos de carne en Occidente, el puerro, el yuntai, el cilantro y el cilantro son los cinco tipos de carne en el taoísmo; : los tres tipos de carne que el taoísmo no come: ganso, perro, tortuga.
El "Erya Yi" de Luo Yuan de la dinastía Song decía: "El ajo, el ajo pequeño, el canto de albaricoque, la semilla de ajo y la cebolleta son las cinco carnes de ave de Occidente, y los puerros, el ajo, el yuntai y el cilantro. y el cilantro son las cinco carnes de ave del taoísmo.
"Compendio de Materia Médica: Verduras y Ajo" de Li Mingshizhen: "Cinco carnes y cinco alimentos picantes se llaman picantes y malolientes. Ajo, el ajo, el puerro, la colza y el cilantro son cinco tipos de carne de ave; el taoísmo se refiere a ellas: el puerro, la cebolla, el ajo, la colza y el cilantro se consideran los cinco tipos de carne de ave. platos en el taoísmo. Las "tres cosas que no le gustan" se refieren a la carne de perro, la de ganso y la de salmonete.
"Ensayo Zi Yi Qiqi de Zhuang Yong" de Zhu Ming Guozhen: "Como dice el refrán, hay cinco tipos de carne y tres tipos de palabras repugnantes, que son extremadamente difíciles de entender.
La canción de Sun Zhenren decía: El cielo odia al ganso, la tierra odia al perro y el agua odia al salmonete. El ganso representa la relación entre marido y mujer, el perro representa la amistad entre el amo y el ministro, y el. el salmonete representa la lealtad del emperador y sus ministros "
Hay tres males en el taoísmo. Odio a los gansos, la tierra odia a los perros, el agua odia a las tortugas. ¡Estos tres tipos de carne no se deben comer!
Además, existen muchas otras versiones de los "tres no comer" e incluso de los "cuatro no comer" (es decir, no vacas, perros, salmonetes ni gansos).
No digas palabras indecentes, abstente de comer cinco tipos de carne y tres cosas malas; no hagas cosas indecentes, ten calma, no quieras cosas indecentes en tu corazón, sé puro por dentro y afuera, puedes decir que eres puro. En resumen, significa no mirar nada que no sea cortés, no escuchar nada que no sea cortés, no hablar nada que no sea cortés, no mover nada que no sea cortés, no comer todo lo que no sea cortés, y el corazón, la boca y el cuerpo son uno.
Abarcando las cinco carnes, los tres males, el tabaco y el alcohol, son cosas inconscientes: Las cinco carnes (cebollas, ajos, puerros, arroz glutinoso, arroz glutinoso) son producidas por la energía malsana del cielo y la tierra. Comerlos puede dañar fácilmente la vitalidad de los cinco órganos internos (las cebollas dañan los riñones, los puerros dañan el hígado, los puerros dañan el bazo, el ajo daña el ajo y el arroz glutinoso daña los pulmones). Las personas que lo odian se cansarán si lo hacen. cómelo durante mucho tiempo. Las tres abominaciones (las aves del cielo, las bestias de la tierra y las criaturas del agua) son cosas rampantes. Comerlo dañará fácilmente el espíritu original de los tres tesoros e incluso dañará la virtud yin, por lo que los monjes no lo comen; el vino es la raíz de la promiscuidad; fumar también consume vitalidad y daña a Yuanling; Por lo tanto, los monjes deben abstenerse de los cinco tipos de carne y de los tres tipos de tabaco y alcohol, para purificar y transformar la turbidez, nutrir el yin y el yang y alcanzar la autoiluminación.
El Buda dijo: "Cualquiera que mate seres vivos debe ser alimento para la gente. Si la gente no come, no matará". Ser vegetariano puede evitar que muchas personas se involucren en comportamientos carnales y cultivar un corazón de compasión y fraternidad. Mencio dijo: "Un caballero es un animal. No puede soportar verlo vivo, no puede soportar verlo morir; no puede soportar comer su carne cuando oye su voz". no comen carne de res y los criadores de perros no comen carne de perro. Debido a que estos animales tienen sentimientos y rectitud, no puedo soportar matarlos y comer su carne. Poema de Lu Fangweng: "El pescado y los huesos son deliciosos, y el resentimiento del general es difícil de expresar. Si te pones en su lugar, ¿quién se cortaría con un cuchillo? Los seres humanos son los espíritus de todas las cosas, ¿cómo pueden basarse?" ¿Su felicidad por el dolor de los animales?
Es un teorema bien conocido desde la antigüedad que las deudas deben pagarse y el asesinato debe pagarse con la vida. Cuando alguien nos hace daño, nos negamos a aceptarlo, peleamos y discutimos; si lo lastimo, ¿tal vez esté dispuesto a mostrar misericordia? Por lo tanto, después de aclarar tu mente, ya no puedes plantar causas, sino que también puedes plantar efectos. Si tus palabras no son claras y tus acciones no son claras, ¿por qué deberías escapar de la reencarnación? Si no guardas los preceptos, tu vida no será sólida. ¿Por qué vida y muerte? Como dice el refrán: "Si un hombre practica la justicia, su esposa practicará la justicia; si practica más, ganará más; si practica menos, recibirá lo mismo de sus compañeros de práctica; si no practica, recibirá lo mismo de sus compañeros de práctica". "No puedo practicar". Tú. Si haces un buen trabajo, nadie más obtendrá un pedazo del pastel. Si cometes un delito, nadie más podrá ocupar tu lugar. Por lo tanto, si quieres evitar el infierno, debes deshacerte de las náuseas; si quieres evitar los fantasmas hambrientos, no seas codicioso primero; si quieres evitar las bestias salvajes, no comas su carne; consigue a alguien, aprende a ser filial primero; si quieres vivir en el cielo, debemos observar los cinco preceptos para convertirnos en un Buda, primero debemos tener una mente clara, si la mente es clara, la causa y el efecto no son ambiguos; y si se ve la naturaleza, uno se convertirá en un Buda.